Discusión:Iglesia de San Polieucto

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Iglesia de San Polieucto es un artículo bueno, lo que significa que una versión suya cumple con los requisitos pertinentes. Si encuentras alguna forma de mejorarlo, eres bienvenido a hacerlo.


Esta página le interesa al Wikiproyecto Imperio bizantino.

Revisando[editar]

  • "...y se cree que fue el templo más grande de la ciudad"...mmm...¿quién lo cree?...(aunque en el cuerpo del texto lo referencies. Mucha gente solo lee la entradilla, creo que es bueno referenciar las afirmaciones incluso en le resumen inicial ¿no?) ✓ Hecho trasladé referencias del cuerpo del artículo a la intro
  • "...y se creee que puede haber inaugurado el nuevo tipo"... ídem más arriba ;-) ✓ Hecho idem
  • "En 1940, la zona fue arrasada"...¿por un terremoto, un bombardeo, una repesalia, la Ira de Dios (XD)?...

En esta tengo mis dudas, el original usa el verbo leveled, que significa: nivelar, aplanar o arrasar. Textualmente dice: «In 1940, the area was leveled». Supongo que por las autoridades. ¿Te parece que quedaría menos ambiguo usar aplanada que arrasada?

Es que creo que se refiere al "boom" constructor. En la década de los 40 del siglo pasado, Estambul sufrió (digo bien: sufrió) un tremendo e inmisericorde "lavado de cara", en el que muchos edificios históricos fueron destruídos sencillamente para hacer avenidas y bulevares...en ése sentido me parece que debería ser "nivelado o enrasado"...Quizñas dando ésta última explicación..algo así como "En la década de los 40, cuando la ciudad de Estambul emprendió un programa de construcción en el que muchos edificios hisotóiricos fueorn destruídos para hacer avenidas y bulevares, la zona quedó nivelada..."--Marctaltor (discusión) 19:30 21 mar 2011 (UTC)[responder]
  • "Una característica notable, que no se había demostrado antes..." ¿no se había demostrado o no se había mostrado? ✓ Hecho

En el original se emplea el verbo attested que significa: atestiguar, avalar o dar fe, por eso puse «demostrado». Como sea, reelaboré la frase y la dejé asi: «Una característica notable, de la que no se había encontrado antes constancia en el arte y la arquitectura de Constantinopla, es el uso extensivo de motivos decorativos persas sasánidas [...]».

Por ahora, nada más.--Marctaltor (discusión) 11:21 21 mar 2011 (UTC)[responder]

Espero tu respuesta a mis comentarios y gracias por la revisión. Saludos.--Rosymonterrey (discusión) 19:07 21 mar 2011 (UTC)[responder]
Ya está Marcos, lo dejé así:
En la década de 1940, la ciudad de Estambul emprendió un programa de construcción en el que muchos edificios históricos fueron destruídos para hacer avenidas y plazas, en esa época se demolió la mezquita y la zona quedó nivelada.
Pues lo que dice en la referencia original es: «This occupation of the location lasted until 1940, where the mosque was demolished».[1]
Por otro lado tambié encontré una referencia para justificar tu afirmación sobre el proograma de construcción llevado a cabo en Estambul, aquí dice: «[...] beginning in the late 1940s and early 1950s, İstanbul underwent great structural change, as new public squares (such as Taksim Square), boulevards and avenues were constructed throughout the city. Sadly this sometimes accomplished at the expense of the demolition of many historical buildings».[2]
Saludos.--Rosymonterrey (discusión) 20:22 21 mar 2011 (UTC)[responder]

Evaluación[editar]

Revisión de artículos buenos (ver los criterios aquí)
  1. Está bien escrito.
    a (prosa): · b (estructura): · c (estilo): · d (jerga):
  2. Es preciso con los hechos y verificable.
    a (referencias): · b (citaciones en línea): · c (confiable): · d (no FP):
  3. Es extenso en su cobertura.
    a (aspectos principales): · b (centrado):
  4. Sigue la política de punto de vista neutral.
    a (representado justamente): · b (puntos de vista significativos):
  5. Es estable.
  6. Contiene imágenes, donde sea posible, para ilustrar el tema.
    a (licenciada y con origen): · b (la falta de imágenes no excluye en sí a un AB):

Esta es mi opinión.--Marctaltor (discusión) 10:24 22 mar 2011 (UTC)[responder]


Referencias[editar]

  1. Fiolitaki, Penelope. «St. Polyeuktos» (en inglés). Condtantinople.ehw.gr. 
  2. «About Istanbul» (en inglés). Istanbul Information. Consultado el 21 de marzo de 2011. 

Enlaces rotos[editar]

Elvisor (discusión) 15:15 26 nov 2015 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 1 enlaces externos en Iglesia de San Polieucto. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 03:45 24 nov 2018 (UTC)[responder]