Discusión:Huso horario

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda

Concepto de huso horario[editar]

Existe una enorme sobre el tema de los husos horarios en los siguientes aspectos:

En primer lugar, debe decirse, en español o castellano, huso horario, término equivalente al de "Time Zone" en inglés. En segundo lugar, debe decirse "huso" y no "uso" porque el primer término define con mayor precisión la forma que tiene (equivalente a la que tiene un "huso" en la industria textil). Así pues, un huso horario es la franja de longitud geográfica que se extiende entre dos meridianos que tienen 15 grados de separación entre sí, en cuanto a su longitud geográfica. Los 15 grados de separación en la longitud geográfica resultan de dividir los 360 grados de la circunferencia ecuatorial en las 24 horas que dura el día. De manera equivalente, un huso horario es el huso esférico ubicado entre dos meridianos separados por 15 grados de longitud geográfica, los cuales representan el desplazamiento en el movimiento aparente del sol durante una hora, que es la vigesimocuarta parte del día. Los husos horarios en nuestro planeta serían equivalentes a los husos esféricos de una sandía dividida en 24 tajadas, estando delimitada cada una de esas tajadas por dos caras que forman un ángulo diedro de 15 grados de abertura cuya arista es el eje central en el que convergen todos los planos de corte, es decir, todos los círculos meridianos. En tercer lugar, el término "huso horario´´ tiene mayor precisión que el de Time zone, ya que la palabra "Time" es mucho más amplia que la de hora y puede referirse a distintas medidas o divisiones del concepto de tiempo. Es por ello que en español no conviene usar la traducción directa del Inglés (Zonas de tiempo o zonas horarias) porque, además, el término "zonas" se aplica con mayor frecuencia a la latitud y no a la longitud geográficas, al menos en español. En todo caso, cada idioma tiene sus peculiaridades y cada una de ellas son respetables y deben ser aceptadas. Las diferencias entre la hora solar verdadera y hora solar media se obtienen al compensar la hora solar aparente con la ecuación del tiempo que tiene un valor bien estudiado desde hace mucho tiempo. La ecuación del tiempo es la variación en la duración del día solar a lo largo del año, según la mayor o menor distancia entre el sol y la Tierra a lo largo de la órbita que recorre nuestro planeta (la Eclíptica). ¿A qué se debe esta diferencia?. A que cuando la Tierra se encuentra más alejada del sol, su movimiento de traslación se hace más lento mientras que ese movimiento se acelera cuando se acerca seis meses después al sol para vencer la fuerza de atracción del sol con una mayor velocidad de traslación y, por ende, con una mayor fuerza centrífuga. Por ello es que el sol se presenta ante cada meridiano unas veces antes de la hora marcada por el reloj y otras veces después de dicha hora. La diferencia máxima es de unos 16 minutos de adelanto o hasta 14 de retraso en un día según las distintas épocas del año. La ecuación del tiempo se basa en la fórmula conocida de que tiempos iguales en el movimiento de traslación "barren" espacios iguales: como la órbita de la Tierra no es circular sino elíptica (de forma ovalada) y el sol ocupa uno de los dos focos, el recorrido de la Tierra se hará más corto a lo largo de su órbita cuanto más alejado se encuentre del sol y más rápido cuando esté más cerca. Sin embargo, esta diferencia en cuanto a la ecuación del tiempo no tiene mucho valor en el siglo XXI, en el que ya no se usa el sol para medir el tiempo: hace apenas 50 años todavía se hacía referencia a la hora solar y en la orientación geográfica se tomaba en cuenta el movimiento aparente del sol ya que se hablaba del Mediodía para designar a la dirección Sur, Levante para indicar el Este y Poniente para señalar el Oeste. Y la región del Mediodía francés (Midi) o del Mezzogiorno italiano hacen referencia al Sur del país. E incluso la propia palabra "meridiano" significa mediodía (meridiem en latín). En cuarto lugar, no existe un acuerdo sobre el concepto de husos horarios sobre el que esté todo el mundo de acuerdo. Las discrepancias son de dos tipos: la ubicación del meridiano base de cada huso. Mientras que los anglosajones consideran que el meridiano que "identifica" a cada huso horario debe estar ubicado en el centro del mismo (es decir, 7 grados y medio hacia el este y otros 7 grados y medio hacia el oeste) muchos otros (entre los que me incluyo), sostienen que ello no es sino un error que convierte a todo el concepto de husos horarios en una idea sin ningún valor científico, por lo que se debe tomar como origen y "nomenclatura" de cada huso horario la hora solar media del meridiano situado al este del mismo, es decir, que cuando el sol pasa por el meridiano oriental de un huso horario serán las 12 del mediodía para todo el huso horario (15 grados de longitud) ubicado hacia el oeste. Con ello se evitaría el enorme problema que se origina con la definición anglosajona: el primer huso horario, centrado en el meridiano de Greenwich abarcaría desde los 7 grados y medio de longitud oriental y los 7 grados y medio de longitud occidental. Esta idea podría aceptarse pero se convierte en la Línea Internacional de Cambio de Fecha en un verdadero disparate insoluble, ya que el huso horario XII estaría ubicado entre los 172 grados y medio de longitud Oeste y los 172 y medio de longitud Este. Y si a pesar de todo aceptáramos esa idea tendríamos que convenir en que dicho huso horario estaría dividido en dos partes de igual tamaño, pero que tendrían fechas distintas. Y en quinto lugar, y para terminar por los momentos, el meridiano origen para la delimitación de los husos horarios no debe ser de ninguna manera el meridiano de Greenwich sino el meridiano de 180 grados (es decir, la Línea Internacional del Cambio de Fecha), ya que es lógico que si los días comienzan en ese meridiano, también las horas deben comenzar en el mismo (y de hecho así sucede en los horarios de 24 horas que hasta en Inglaterra se están usando cada vez más para evitar decir a. m. o p. m., algo que todavía se emplea mucho en los Estados Unidos y muchos países americanos).

Agradecería mucho poder tener algunas impresiones, consideraciones, opiniones y preguntas sobre lo que he planteado en la discusión del artículo para así poder afinarlo y mejorarlo antes de corregirlo o modificarlo. Usuario 200.84.207.218--Fev 20:53 12 feb 2006 (CET)


--200.90.87.247 22:01 6 dic 2005 (CET)Pues eso, que los "espectáculos" me han llevado a pensar que el texto seguramente era una traducción y me he puesto a corregirlo. Problemas:

  • En inglés time quiere decir tanto tiempo como hora, de modo que he dudado con lo de solar time. Yo lo hubiera traducido como hora solar, pero creo que generalmente se habla de tiempo solar, de modo que mejor no liarla.
..... El término usado en astronomia es Tiempo solar ( aparente y medio)--Joseaperez 22:40 23 nov, 2003 (CET)
  • Time zone debería ser huso horario y en el texto me ha confundido la mezcla de ambos términos. No podría asegurarlo, pero creo que si se usa zona horaria es "gracias" a la influencia de las traducciones de Microsoft. De cualquier forma, como la entrada es Zona horaria no he cambiado la primera aparición. Dejo la decisión de cambiar el nombre de la entrada (y de esa primera aparición) o de tornar los husos en zonas a más doctas personas que yo.
....al igual, se usa en Zona horaria--Joseaperez 22:40 23 nov, 2003 (CET)
De acuerdo. ¿Entonces cambio/as los husos por zonas? --pieter 23:07 23 nov, 2003 (CET)

.......No, he querido decir que se usa el término de Zona horaria--Joseaperez 23:09 23 nov, 2003 (CET)

Por favor, cambiemos este nombre a "Huso horario" es el nombre tradicional y creo que más correcto. Fijémonos además en todas las lenguas romances (según sus enlaces en el artículo):
  • fr: Fuseau horaire
  • ia: Fuso horari (esta es una lengua inventada, interlingua, cuenta pero menos)
  • it: Fuso orario
  • pt: Fuso horário
Usan el equivalente a huso que es fuso (latín, fusus). Somos los raros. Cito también diccionario de la RAE, para la entrada "huso":
~ horario.
1. m. Geogr. Cada una de las partes en que queda dividida la
superficie terrestre por 24 meridianos igualmente espaciados y en que
suele regir convencionalmente un mismo horario.
Sin embargo en la entrada "zona", no viene "~ horaria". Lo mismo para el diccionario enciclopédico Larousse.
Además, el título actual ya de por sí está mal como ya se ha dicho, al menos debería estár en minúsculas. No vale el Google para comparar, Windows ha hecho estragos. No importa que muchos países enlacen aquí, prometo irlos cambiando con mi macro de actualizar plantillas. ManuelGR 20:33 29 feb, 2004 (CET)
¿Ninguna opinión? ¿Es eso una negativa o es que a nadie le interesa el tema? ManuelGR 23:37 2 mar, 2004 (CET)
Lo he puesto en minúsculas, pero sigo pensando que se debería llamar "huso horario". ManuelGR 00:15 3 mar, 2004 (CET)
Estoy de acuerdo. Willy 00:28 3 mar, 2004 (CET)
Tambien lo aprendi en el colegio como Huso horario, pero no se que se usa mas ahora --AstroNomo 00:58 3 mar, 2004 (CET)
Últimamente hay muchísimo movimiento por aquí y es bien fácil que estas cosas se pasen por alto. En el momento que hice la propuesta entendí la respuesta de José como que ambas opciones eran válidas y yo estaba demasiado verde como para atreverme a mayores, pero vamos, que sí, que estoy a favor de cambiar zonas y franjas horarias por husos horarios. Salut, -- pieter 01:04 3 mar, 2004 (CET)

A parte de eso, ni he querido mirar la lista de países e islas del final :p --pieter 21:30 23 nov, 2003 (CET)


Husos horarios por mí. Lo de zona horaria ni lo había notado antes. Rumpelstiltskin 01:21 3 mar, 2004 (CET)


Estoy de acuerdo en que "huso horario" no es lo mismo que "uso horario", al buscar informacion en el google te sale cualquier cosa. No es lo mismo el Huso Horario (nombre que se le da a la parte terrestre comprendida entre dos meridianos y que refleja la luz del sol casi de la misma manera desde un polo al otro) que el Uso Horario (forma en que se usa la hora). He leido varios articulos y hay entradas de las definiciones de Huso horario como si fuera igual a Uso horario. Por favor,, estoy equivocada? mi mail es janisondrak@hotmail.com ,por favor astronomos. aclarenme esa duda? 4-11-04 10:45pm Argentina

Lo correcto es "huso" ni más ni menos que porque "uso" es la primera persona del presente de indicativo del verbo "usar" y también un sustantivo con varios significados (por ejemplo, uno de ellos: "usos y costumbres").

estaria mejor si el nombre "husos horarios" fuera "usos de horarios" pues la ortografía confunde...esteban. 

Comentario: desde luego que NO. Los distintos "usos" de horarios podrían convertirse en cualquier cosa y aquí se trata de definir el concepto de "Husos horarios" con la menor ambigüedad posible. Usuario: 200.84.207.218.


He leído varios artículos en relación al tema Huso Horario y me parece mejor utilizar ese término y no otros, ya que tiende a confundir tomando en cuenta que desde un principio se utilizó el mismo.

El verdadero problema científico de la definición[editar]

La discusión se ha ido por el lado de un problema trivial. Lo importante no es si se dice uso horario, uso horario, zona horaria, zona de tiempo o zona UTC porque, como se dice al principio, se usan términos equivalentes. Además, si el término se emplea al comienzo de un artículo deberá iniciarse con mayúscula y si se trata del nombre mismo de un artículo, podría decirse "uso horario", aunque tal vez no sea lo más conveniente. El verdadero problema es que el concepto mismo de uso horario, tal como está definido de manera convencional a escala mundial, no tiene ningún valor científico, porque se trata de una convención que contradice los conceptos científicos de la medición del tiempo. Y todo ello surge de la concepción etnocéntrica anglosajona, que quiere mantenerse a toda costa, a pesar de que va en contra de la lógica y de la ciencia, al establecer que el meridiano de Greenwich se encuentra en el centro del primer huso horario, en vez de hacerlo coincidir con el límite oriental del mismo (esta opinión no convierte en anglófobo al que la emite, justo es reconocerlo). Peor aún, al emplear un horario de 24 horas, cosa que también se hace en el Reino Unido, estamos dejando de considerar al meridiano de Greenwich como el meridiano origen para establecer los husos horarios, ya que es lógico que si tenemos un meridiano que marca el inicio de un nuevo día para todo el mundo, las horas de cada día deberán comenzar también en dicho meridiano. El empleo del meridiano de Greenwich en el centro del primer huso constituye una convención completamente errónea por dos motivos: en primer lugar, si la hora del meridiano de Greenwich se aplica al meridiano de 7 grados y medio de longitud este, esta aplicación se hace con efecto retroactivo (media hora), lo cual es impensable desde el punto de vista del origen científico del propio concepto de huso horario. Y en segundo lugar, en la Línea Internacional del Cambio de Fecha, el problema es peor, porque la aplicación del concepto se haría de manera retroactiva al este de la misma, no media hora, sino 23 horas y media. Y la consideración del meridiano de Greenwich como el que divide en dos hemisferios (oriental y occidental) terrestres de acuerdo con la longitud geográfica, también constituye una idea equivocada por dos motivos: en primer lugar, el concepto mismo de la longitud geográfica y de los meridianos se deriva del movimiento aparente del sol alrededor de la Tierra (la propia definición de meridiano establece que es la línea que va de polo a polo y une los puntos que tienen la misma hora solar) y al considerar una longitud oriental que aumenta hacia el este, es decir, en sentido contrario al del movimiento aparente del sol, estamos empleando una convención que contradice la lógica científica. Y en segundo lugar, el empleo de la Línea internacional del cambio de fecha, si se toma como el inicio del nuevo día para todo el mundo, debería dar origen a 24 husos horarios y la sucesión de los 25 meridianos que los limitan (serían 25 porque el meridiano de 360 grados se contaría dos veces: como final del huso horario vigésimocuarto y como el principio del primer huso), de manera que para ser consistente con todos los planteamientos que se han hecho, la longitud geográfica no debería dividirse en este y oeste, sino que debería indicarse de 0 grados en la LICF hasta los 360 grados en la misma LICF. Desde luego, es diferente en el caso de la latitud, que sí debe contarse a partir del ecuador terrestre, porque esta circunferencia no es convencional, sino que está determinada por el movimiento de rotación de la Tierra. Y para terminar, no importa que adoptemos una serie de conceptos convencionales que están equivocados desde el punto de vista científico, pero también debemos tener en cuenta que la Wikipedia no es, y no debería ser, una enciclopedia convencional. --Fev 20:44 12 feb 2006 (CET) ==

Central European Time y otros husos hispanófonos[editar]

He empleado las traducciones que he visto más utilizados en México para MST, CST, etc. (aunque me parece mejor algo como Hora de las Montañas, pero bueno, no es una fuente primaria), pero ¿qué decís en España? ¿Traducen Hora Central Europea para CET, o sólo dicen «hora de España» o algo así?

¡No me contestes, ponlo en el articulo! :P

Wiki Wikardo 03:14 19 may 2006 (CEST)

porque?[editar]

poruqe me redirige de PST si yo busco el termino PST en informatica?? 04:28 15 sep 2006 201.160.171.178

Porque Wikipedia es una obra humana y por lo tanto perfectible. Ahora PST muestra .pst que lleva a Microsoft Outlook pero no sé si eso es lo que querías. CEST 00:41 5 nov 2007 (CET)

CEST[editar]

He llegado aquí buscando CEST y no existe esta definición en todo el artículo. Únicamente aparece en la leyenda de un mapa. ¿Por qué no dejais la definición de CEST en su sitio, con un enlace a huso horario para el que le interese?. Klystrode 11:01 21 sep 2006 (CEST)

Te respondo la pregunta con lo siguiente "Toda obra humana es perfectible". Acabo de corregirlo y ahora CEST lleva a Hora Central Europea. CEST 00:25 5 nov 2007 (CET)

Esto no es útil[editar]

A la hora que uno busca CEST es por poder poner la hora universal... pero esto no ayuda, no se como calcular la hora universal :S--Tuxy 11:55 16 oct 2007 (CEST)

Crear anexo[editar]

El listado de paises por husos horarios debería estar en un anexo, ya que el contenido quita la homogeneidad del artículo, y es una lista. Julián L. Páez 05:35 15 dic 2012 (UTC)

Agregar la historia[editar]

Yo pienso que se debería incluir la historia o lo más relevante sobre la creación y el establecimiento de los husos horarios, dado que es un dato que creo que sería un dato muy importante a la hora de extraer información del artículo. La historia de la creación de los husos horarios aparece en muchas enciclopedias y documentales, por eso digo que sea un detalle que se deba agregar. Pido, por favor, que si alguien sabe dónde conseguir información fiable y libre sobre el tema, solicito a que colabore con nosotros a mejorar el artículo. Simplemente eso... --Remiaw (discusión) 21:03 26 mar 2013 (UTC)