Discusión:Carduelis

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Esta página le interesa al Wikiproyecto Aves.

Miembros de otros géneros[editar]

Varias de las especies en la lista pertenecen a otros géneros. Véase Chloris monguilloti que aparece como Carduelis monguilloti en este artículo. --Polinizador (discusión) 17:47 5 sep 2017 (UTC)[responder]

Polinizador, eso es porque anteriormente estaban catalogadas en el género Carduelis. Si te fijas en la sección especies verás que pone: «todavía algunos autores lo dividen en 4 subgéneros: el subgénero Carduelis, donde entrarían los jilgueros euroasiáticos y lúganos europeos; el subgénero Chloris, donde entrarían todos los verderones; el subgénero Acanthis, donde entrarían los pardillos; y el subgénero Spinus, donde entrarían los demás lúganos o jilgueros americanos.», es decir que no los toman como géneros sino como subgéneros. Por ejemplo Chloris uno de los subgéneros de Carduelis es también un género de plantas. --Jcfidy (discusión) 17:54 5 sep 2017 (UTC)[responder]
Es más complicado que eso. Según las referencias que he visto Chloris y Acanthis son géneros de Cardeluinae, no subgéneros. Están asi en la Wiki inglesa, Chloris (bird) y Redpoll (Acanthis). Además parece que algunas especies han sido cambiadas de nuevo de Acanthis a Carduelis. Sé más de insectos que de aves, así que no me meto más en esto. ¡Ojalá alguien lo arregle! --Polinizador (discusión) 19:42 8 sep 2017 (UTC)[responder]
Tienes razón Polinizador, esto hay que arreglarlo. Pero es como te he explicado, por ejemplo el que pones por ejemplo Carduelis monguilloti es una redirección porque enteriormente esra esa su clasificación aunque ahora se considera nombre inválido. Lo que se ha hecho con las especies que han cambiado de género y, por lo tanto, su nombre ha cambiado también, es que se han trasladado al nuevo nombre dejando el antiguo como redirección al nuevo. —Jcfidy (discusión) 08:55 9 sep 2017 (UTC)[responder]

no entiendo la relacion entre diferentes idiomas[editar]

hola, soy frances y estoy buscando traduccion para el pájaro CHARDONNERET (palabra en francés). En la pagina francesa dan nombre de variedades cuales nombres en latin empiezan con SPINUS etc... Dando clic en cada variedad y abriendo la pagina en francés correspondiente y luego abriendo la pagina en castellano desde la lista de otros idiomas disponibles, me da JILGUERO en traducción.

Pero abriendo la pagina en castellano de JILGUERO, da como nombre scientifico nombres empezando con CARDUELIS y ninguno con SPINUS. No soy nada especialista en pájaros pero algo no cuadra. Y no se donde. Les agradezco aclarar, redirigir, relacionar correctamente para evitar malentendidos y confusión. Uso wikipedia como traductor en esos casos porque es 10 000 veces mas fiable que cualquier traductor de internet. Si de algo sirve en caso de que no hablen frances o no puedan comunicarse en otro idioma, me pongo a su disposición para aclarar el tema con el o los redactores de los varios articulos franceses de variedades de Spinus. Saludos --Pfvh (discusión) 04:35 21 dic 2020 (UTC)[responder]

aclarando dudas[editar]

Hola de nuevo, apenas mande las dudas anteriores y me doy cuenta que dan una parte de la explicacion en el paragrafo ESPECIES, haciendo incapie en una clasificacion mas correcta entre CARDUELIS y SPINUS. Sigo a sus ordenes si hay necesidad. Saludos--Pfvh (discusión) 04:42 21 dic 2020 (UTC)[responder]

Alimentacion[editar]

Necesito saber de que se alimenta 185.69.9.68 (discusión) 15:07 27 sep 2022 (UTC)[responder]