Discusión:Cantando bajo la lluvia

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Esta página le interesa al Wikiproyecto Cine.

Hola, quiero comentarles que el tema de "Cantando bajo la lluvia", es una pieza de FOX TROT, de por lo menos del año 1929, según un disco para fonografo que me encontré, quiero pensar que después le pusieron la letra, mas en el disco dice que es de un tema musical de pelicula de la Metro Goldin Meyer, les dejo este link para que escuchen el tema

http://www.youtube.com/watch?v=2sflVmNMRl8&list=UUGf82jAtvflAYbefQ057B_A&index=1

De acuerdo con IMDB, tanto la letra como la música de esta pieza datan de 1929 de la revista «The Hollywood Revue of 1929».
--Ángel Matilla Candás (discusión) 11:44 6 ago 2018 (UTC)[responder]

Me gustaría poder discutir esto porque para mi fue toda una sorpresa, me aventuro a especular que en el comienzo de la cinta, cuando los tres personajes cantan el tema "acelerado" con sus impermeables amarillos, lo hacen como era el tema original, y no como el que canta Gene Kelly, que es mucho más melodico y estilizado (modificado podriamos decir), quedo a sus ordenes y gracias.

187.139.6.101 (discusión) 23:16 25 may 2013 (UTC) Ricardo Sandoval Uribe[responder]

La película es un rejunte de temas musicales escritos por Arthur Freed en los comienzos de su carrera, en particular, el que le da nombre. Traduzco un párrafo de la referencia [3]:
La canción “Singing in the Rain” fue escrita originalmente para la revista de Los Angeles "Hollywood Music Box Revue of 1927". Luego se incluyó en la película de 1929 “The Hollywood Revue of 1929”, donde la cantaban los Brox Sisters y se usó en el “show–stopping” finale a color. Además se incluyó en las películas “Speak Easily” (1932), “Little Nellie Kelly” (1940), “Hi, Beautiful” (1944), “A Clockwork Orange” (1971), and “That’s Entertainment” (1974). Arthur Freed escribió la letra, y Nacio Herb Brown es el autor de la música.
Nosotros no tenemos, pero en inglés hay un artículo para la canción, aparte del de la película. GabrielG ¿mensajes? 11:16 24 jun 2013 (UTC)[responder]

Si me permites pondré otra curiosidad. Resulta que, debido a que las cámaras eran en blanco y negro, tuvieron que rodar la escena mítica utilizando leche en vez de agua para que la cámara pudiera captar mejor la "lluvia"....(quien lo hubiera dicho...)

No entiendo a qué te refieres con lo de que "las cámaras eran en blanco y negro". En la pelicula sólo aparecen imágenes en blanco y negro cuando recrean escenas de las peliculas protagonizadas por Don y Lina. El resto es en color y evidentemente tambien lo és la escena principal de Cantando Bajo La Lluvia. La lluvia siempre ha sido un problema para el cine y que corrientemente se soluciona a base de "manguera", creando una lluvia tan irreal como abundante que, si bien es mejor captada por las cámaras, deja a los actores complétamente empapados a los pocos segundos. Por otra parte, durante la escena, en el suelo, en los charcos, no hay rastro ni de leche ni de agua turbia, solo cristalina.


Otra curiosidad es que ya que entonces las camaras grababan en "blanco y negro" tubieron que repintar la pelicula como se hizo con muchas otras

¿La peli no es original a color, pues?

La película es originalmente en color. Los posters de la época la promocionan 'IN TECHNICOLOR'. GabrielG ¿mensajes? 11:31 24 jun 2013 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar el enlace externo {linkrescued} en [[{Cantando bajo la lluvia}]]. Por favor tomáos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 04:42 17 sep 2017 (UTC)[responder]

Enlaces externos modificados[editar]

Hola,

Acabo de modificar 2 enlaces externos en Cantando bajo la lluvia. Por favor tomaos un momento para revisar mi edición. Si tenéis alguna pregunta o necesitáis que el bot ignore los enlaces o toda la página en su conjunto, por favor visitad esta simple guía para ver información adicional. He realizado los siguientes cambios:

Por favor acudid a la guía anteriormente enlazada para más información sobre cómo corregir los errores que el bot pueda cometer.

Saludos.—InternetArchiveBot (Reportar un error) 18:36 10 ene 2018 (UTC)[responder]

Historia y producción[editar]

Me ha llamado la atención este párrafo:
«Por otra parte, otro pequeño inconveniente que surgió con la escena fue la diferencia de estatura que había entre ambos bailarines, puesto que Cyd Charisse era una mujer bastante alta y Gene Kelly un hombre de una estatura media baja»
Buscando por ahí se puede encontrar que Gene Kelly medía 1,73 m. y Cyd Charisse 1,71. Cierto que para el estándar de la época del rodaje una mujer de esa estatura es alta, pero decir que Kelly es de estatura media baja me parece gratuíto. Eso sí: añadidos los taconazos que usó Charisse, cierto que la diferencia de talla puede ser notable.
--Ángel Matilla Candás (discusión) 11:44 6 ago 2018 (UTC)[responder]

Sobre el doblaje[editar]

Según el artículo: «La paradoja de esta película, que es cine dentro del cine, fue que la actriz que en realidad dobla a Debbie Reynolds fue Jean Hagen, durante la secuencia del caballero duelista, la actriz a quien en la ficción dobla ésta», lo que es comúnmente aceptado.
Sin embargo en la web www.eldoblaje.com se dice: «Debbie Reynolds fue doblada en las canciones por Betty Noyes».
Y en la ficha completa que aparece en IMDB se puede leer: «Betty Noyes singing voice: Debbie Reynolds (uncredited)».
Ángel Matilla Candás (discusión) 11:27 25 abr 2023 (UTC)[responder]