Discusión:Batalla de Chiclana

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikipedia, la enciclopedia libre

La principal fuente de este artículo es la traducción del equivalente en inglés.

Duda: el nombre del general español es MANUEL o MIGUEL de la Peña?

Alguien de la zona que corrobore o corrija las referencias geográficas

Si alguien encontrase un mapa más amplio se agradecería

Image from English language article[editar]

Hello - this is User:Carre from the English wikipedia. The image Barrosa.JPG used on the English article can probably be moved into commons, if you want to use it - the copyright is certainly OK, since it's well over 100 years since the death of the author. The campaign one I'm not so sure about. Good luck with the translation - even with my poor Spanish, I can recognise the words! 217.43.94.72 00:16 14 sep 2007 (CEST)

Da una visión partidista de la batalla. Habla de falta de apoyo español (aunque estos los justificaron) y da por hecho una previa incompetencia del General La Peña y no de la posible arrogancia de Graham y su constante oposición y falta de colaboración con las deciones de La Peña. La visión es la de una costante incompetencia de las tropas españolas lo que es bastante discutible.

El nombre es "loma del Puerco". Cerro de la Barrosa, es una forma de suavizar el nombre por considerarlo malsonante.

Totalmente de acuerdo, siempre ha sido la Loma del Puerco y así o como Cerro de la Cabeza del Puerco consta en los mapas oficiales del Instituto Geografico Nacional, la denominacón de Cerro de la Barrosa o Loma de Sancti Petri fué como las empresas hoteleras y cosntructoras le pusieron, hará unos 10 años, para que a los turistas les sonase mejor. De hecho en el mapa britanico que tiene adjunto se puede distinguir como la toponimia es Loma del Puerco. Cambio el nombre.--Yastgo (discusión) 16:53 8 mar 2011 (UTC)[responder]