Cherish

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda
«Cherish»
Madonna - Cherish logo.png
Sencillo de Madonna
del álbum Like a Prayer
Lado B «Supernatural»
Publicación 1 de agosto de 1989[1]
Formato 7", 12", casete y sencillo en CD
Grabación 1988
Género(s) Pop y doo wop[2] [3] [4]
Duración 5:03 (versión del álbum)
6:18 (versión extendida)
4:03 (versión de 7")
Discográfica Sire y Warner Bros. Records
Autor(es) Madonna y Patrick Leonard
Productor(es) Madonna y Patrick Leonard
Posicionamiento en listas
Cronología de sencillos de Madonna
1989
«Express Yourself»
1989
«Cherish»
1989
«Oh Father»
Cronología del álbum Like a Prayer
«Promise to Try»
(5)
«Cherish»
(6)
«Dear Jessie»
(7)

«Cherish» es una canción interpretada por la cantautora estadounidense Madonna, incluida en su cuarto álbum de estudio, Like a Prayer. La compañía discográfica Sire Records la publicó como el tercer sencillo del disco, el 1 de agosto de 1989.[1] [5] Además, también figuró en los álbumes recopilatorios The Immaculate Collection (1990) y Celebration (2009).[6] [7] Compuesta y producida por Madonna y Patrick Leonard,[8] se basa en temas sobre el amor y las relaciones y está inspirada principalmente en Romeo y Julieta (1537), de William Shakespeare.[9] También, se incluyó un verso de la canción del mismo nombre de la banda de los años '60 The Association.[10] [11] «Cherish» posee influencias de la música pop y el doo wop,[2] [3] [4] e instrumentos como la caja de ritmos, las percusiones, el teclado y el saxofón.[2] La letra habla sobre la devoción de Madonna con su amante y su promesa de estar siempre a su lado.[12]

Luego de su lanzamiento, «Cherish» recibió reseñas muy positivas de los críticos musicales. Algunos periodistas quedaron sorprendidos por el cambio de contenido y la imagen más ligera en la música de Madonna, a diferencia de sus dos anteriores sencillos de Like a Prayer, que incorporaron temas como la religión y la sexualidad.[5] [13] Por su parte, otros la consideraron como una pista alegre,[11] [14] [15] mientras que su letra fue comparada a las palabras pronunciadas por Julieta, en la obra de William Shakespeare, Romeo y Julieta.[16] En cuanto a su recepción comercial, obtuvo un éxito en las listas musicales del mundo. En los Estados Unidos, llegó a la segunda posición de la lista Billboard Hot 100,[17] por lo que le otorgó a Madonna el récord de tener 16 sencillos consecutivos en los cinco primeros puestos de esa lista.[5] [18] También, llegó al número uno en Canadá y el conteo Adult Contemporary de Estados Unidos y a las cinco primeras posiciones en Australia, Irlanda, Italia, Nueva Zelanda, el Reino Unido y la Unión Europea.[19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26]

Para la promoción de «Cherish», se realizó un vídeo musical en blanco y negro, dirigido por el fotógrafo Herb Ritts y filmado en la playa de Paradise Cove, en Malibú, California.[3] [5] [27] [28] [29] En él, la cantante se interpretó a sí misma, mientras que cuatro extras, disfrazados como tritones, nadaban dentro y fuera del mar. Un académico y autor del libro Experiencing Music Video señaló que los tritones se convirtieron en símbolos de la comunidad homosexual y que el vídeo retrataba la opresión.[30] Otro editor señaló que en el vídeo, Madonna mostró su lado más alegre, a diferencia de «Like a Prayer» y «Express Yourself».[31] También fue incluida en listas de los mejores videoclips de la cantante.[32] [33] [34] Madonna interpretó «Cherish» en la gira Blond Ambition World Tour (1990), donde la presentación incluyó a sus bailarines vestidos como tritones.[35] La actuación fue vista como una desexualización a los hombres, por relegarlos a objetos de adoración.[36]

Antecedentes[editar]

En una entrevista para la revista Rolling Stone realizada en 2009, Madonna (fotografiada en 2011) afirmó que «Cherish» era una de las canciones más «retardadas» que había compuesto.[37]

«Cherish» fue compuesta y producida por Madonna y Patrick Leonard, y publicada el 1 de agosto de 1989 como el tercer sencillo del cuarto álbum de estudio de la cantante, Like a Prayer.[1] [5] [8] La canción se basa en temas sobre el amor y las relaciones y está inspirada principalmente por la tragedia de William Shakespeare, Romeo y Julieta (1597).[9] Madonna estaba leyendo la historia mientras descansaba de los ensayos de Speed-the-Plow (1988), una obra de teatro de Broadway en el que la cantante era protagonista. En el tercer día de las sesiones de grabación de Like a Prayer, presentó la letra de la canción a Leonard y explicó que la había compuesto «una tarde soleada en la playa», aunque posteriormente confesó que en realidad fue creada en su sala de maquillaje.[38] De este modo, Leonard introdujo una línea de la canción del mismo nombre de la banda de los años sesenta The Association, Cherish is the word I use, después de que Madonna decidiera incluirla en Like a Prayer.[10] El lado B de «Cherish» fue un tema inédito titulado «Supernatural», compuesta durante las sesiones del tercer álbum de estudio de Madonna, True Blue (1986).[2] En una entrevista para la revista Rolling Stone realizada en el año 2009, la artista confesó que nunca había sido capaz de predecir si sus canciones habrían tenido un éxito comercial, independientemente de su opinión personal de ellas. Como ejemplo, citó a «Cherish» como una de las canciones más «retardadas» que había compuesto, pero señaló que se convirtió en un éxito en las listas musicales.[37] Además de incluirse como la sexta pista de Like a Prayer, también figuró en los álbumes recopilatorios The Immaculate Collection (1990) y Celebration (2009).[6] [7]

Composición[editar]

«Cherish» está compuesta en la tonalidad de re mayor.

«Cherish» es una canción de género pop, con un estilo doo wop que abre el segundo lado de Like a Prayer.[2] [3] [4] Inicia con el sonido de sintetizadores y del teclado, cuando Madonna canta repetidamente las palabras Cherish, cherish. A esto le sigue el sonido de una caja de ritmos, mientras que la percusión y las guitarras acompañan su voz.[2] Durante el puente, la artista canta la línea Cupid please take your aim at me —«Cupido por favor, apúntame»— cuando la música del teclado se hace más pronunciada. El tambor cambia su ritmo y Madonna recita las líneas del estribillo Cherish the joy, of always having you here by my side —«Aprecio la alegría de tenerte aquí a mi lado»—, acompañada de coros y un bajo eléctrico.[2] El segundo verso continúa de la misma manera, mientras Madonna dice Romeo and Juliet, they never felt this way I bet, So don't underestimate my point of view.[16]

Al terminar el segundo estribillo, un saxofón comienza a tocarse cuando Madonna pregunta suavemente al oyente: Who? You! Can't get away, won't let you —«¿Quién? ¡Tú! No puedes irte, no te dejaré»—, seguido de la línea inspirada en The Association que Leonard incluyó en «Cherish».[2] Los coros continúan repitiendo las palabras sobre un corno francés, cantadas en la nota de si menor. Los tambores y la percusión empiezan de nuevo y el estribillo es cantado dos veces, antes de disminuirse.[2] Según la partitura publicada en Musicnotes.com por Alfred Publishing Co., Inc., «Cherish» se establece en el compás de tiempo común, con un tempo «moderadamente rápido» de 130 pulsaciones por minuto.[39] Está compuesta en la tonalidad de re mayor y el registro vocal de Madonna se extiende desde la nota la3 a re5.[39] Sigue la progresión armónica de sol/re-re-mi menor7-re en el comienzo de la canción, para luego cambiar a re-re menor-do-mi menor7 durante los versos, y finalizar con sol-re/sol-la-re/fa en el estribillo.[39]

«Cherish» es una canción de amor simple, donde Madonna habla de la devoción y estar con su amante a su lado, y a quién nunca dejaría.[12] Según el semiólogo Thomas Sebeok, la columna vertebral de «Cherish» se construye mediante la incorporación de títulos de anteriores éxitos pop románticos. Canciones como «Cupid» (Sam Cooke), «You Are My Destiny» (Paul Anka) y «I Can't Let Go» (The Hollies) se utilizan en el primer verso, mientras que los otros usan las palabras de esos títulos de canciones como «Burning Love» (Elvis Presley) y «Two Hearts» (Bruce Springsteen). Otros ejemplos incluyen la referencia a la canción del mismo nombre de The Association y Romeo y Julieta, de Shakespeare.[40] Richard Burt, autor de Shakespeare After Mass Media, dedujo que las líneas en «I Can't Let Go» y Romeo y Julieta hacen al orador alternarse entre la asertividad y la dependencia.[16] Por su parte, Sal Cinquemani de Slant Magazine consideró que, aunque «Cherish» era una canción «radiante» que invocaba a la música pop de los años '60, «en el gran esquema pop, solo palidece en comparación con sus homólogos gloriosos, [pero aun así] hace a Like a Prayer uno de los álbumes pop por excelencia de todos los tiempos».[41]

Recepción crítica[editar]

«"Cherish" fue un triunfo excepcional para la asociación Madonna/Patrick Leonard. Una creación deliciosa de proporciones lista para las radios, la canción lo tuvo todo — letras sobre el amor notablemente libres de disfunción, fuertes y positivas, una melodía vocal de acompañamiento memorable y un arreglo de ritmos fuerte y picante. Sigue siendo, sencillamente, una de las mejores canciones que Madonna haya compuesto; dulce y feliz, pero de ninguna manera cursi, es una canción pop construida perfectamente que Madonna entregó a la perfección y con encanto fresco e innegable. De hecho, si "Cherish" hubiera sido publicado en los años sesenta, lo más probable es que hubiese procedido de Motown de Detroit o de Brill Building de Nueva York».
——El biógrafo J. Randy Taraborrelli hablando sobre «Cherish» en su libro, Madonna: An Intimate Biography.[9]

Tras su lanzamiento, «Cherish» obtuvo reseñas muy positivas de los críticos musicales. Wayne Robins, de Newsday, pensaba que la canción era ilustrativa del tipo de pop aleatorio que se daría si William Burroughs fuera el director de programación de una emisora de radio de los Top 40.[40] Richard Burt comparó la canción y la entrega de Madonna en la letra con los diálogos hablados por Julieta, y encontró similitudes en la línea de la obra Sweet so would I, Yet I should kill thee with much cherishing —«Cariño, yo también. Pero te asfixiaría por exceso de amor»—, con la letra de «Cherish».[16] Allen Metz, uno de los autores de The Madonna Companion, consideró que, al ser la canción de apertura del lado B de Like a Prayer, reafirmó el romanticismo dulce y feliz que faltaba en el lado A del álbum. Al respecto, Metz sostuvo: «Igualmente influida por el pop y la iglesia, Madonna se renueva gracias al poder restaurador de la música, en este caso una mezcla de soul clásico tierno y el pop moderno de L.A.».[42] Por su parte, Lucy O'Brien, autora del libro Madonna: Like an Icon, aseguró que el tema era típico de los esfuerzos musicales anteriores de Madonna y hubiera sido más conveniente incluirlo en su tercer álbum de estudio, True Blue, cuyas canciones tratan principalmente sobre el romance y las relaciones.[4] El crítico musical J. D. Considine de Rolling Stone, en su opinión a Like a Prayer, elogió a la canción por crear un «impresionante sentido del equilibrio», al contrastar su naturaleza alegre con el trauma de «Oh Father», el siguiente tema del álbum. Además, Considine encontró referencias retro-rock en la pista.[11] El equipo de redacción de HowStuffWorks? comentó que «Cherish» encuentra a Madonna en un estado de ánimo inocente, cantando sobre los placeres del amor verdadero.[43] Nicole M., contribuidora del sitio Yahoo!, sostuvo que es una representación de una canción pop, desde el compás a la letra, pero funciona.[44] Louis Virtel, de The Backlot, declaró que, aunque es sentimental y fresca, puede ser también la canción más alegre de la historia. Continuó: «Es [esa] clase de regocijo que hace que un hombre de profundo conocimiento artístico como Herb Ritts [...] filme un vídeo sobre sirenas».[14]

Freya Jarman-Ivens, uno de los autores de Madonna's Drowned Worlds, afirmó que «Cherish» era uno de los trabajos en puro romanticismo de Madonna. Agregó: «Ella debería volver a la fórmula de vez en cuando, pero creo que ha ido más allá de todo eso».[12] Carol Clerk, en su libro Madonnastyle, señaló que la naturaleza «refrescante» de la canción era particularmente evidente si uno sigue el catálogo de Madonna cronológicamente, considerando la emblemática naturaleza de su predecesora «Express Yourself» y la melancolía de la sucesora, «Oh Father».[45] Por el contrario, la académica Maria Raha escribió en su libro Cinderella's Big Score: Women of the Punk and Indie Underground que la canción estaba llena de letras «triviales».[46] Andy Goldberg, del Jerusalem Post, dijo que «Cherish» tomó a «Madonna de vuelta a sus antiguas tierras, las líneas de bajo enérgicas y las melodías cadenciosas de sus exitosos álbumes pasados».[47] Kevin Phinney, de Austin American-Statesman, se sorprendió por la contribución de Madonna en la canción y confesó que «[era] difícil de creer que ella haya escrito esto». Aún así, Phinney continuó diciendo que quería que Madonna fuese a una dirección más madura y compusiera canciones musicalmente similares a «Cherish».[13] En una crítica menos positiva, Richard Harrington, periodista del Washington Post, explicó que «mientras [algunas] canciones en Like a Prayer abordan asuntos que abren su corazón, con "Cherish", Madonna trata cuestiones que cierran su corazón».[48] Por otra parte, Ian Blair, de Chicago Tribune, quedó satisfecho con «Cherish» y mencionó que es un «ejemplo enérgico, positivo y expertamente elaborado del pop puro en todo su esplendor».[49] Lennox Samuels, de The Dallas Morning News, apreció el tema alegre de la canción y elogió a Madonna y a Leonard por no quedarse solo con temas personales en el álbum.[15] Sin embargo, Dale Anderson de The Buffalo News opinó que la canción se convertiría en uno de los lanzamientos más olvidables de la cantante, pero también fue esperanzador que no lo sería.[50] Esta opinión la compartió Don McCleese, de Chicago Sun-Times, quien agregó que «Cherish» no era algo que esperaba de Madonna en ese momento. Además, se mostró decepcionado de que volviese al tipo de canciones «despreocupadas y sentimentales», que no coincidía con su imagen.[51] Dan DeLuca, de The Philadelphia Inquirer, mientras reseñaba el concierto en Filadelfia de la gira Drowned World Tour (2001), la comparó a canciones de Chris Robinson con gracia y añadió que «solo si él fuese gay cantaría algo así».[52]

Reconocimientos[editar]

«Cherish» obtuvo los elogios de la crítica y desde su lanzamiento, ha sido incluido en numerosas listas de lo mejor de 1989 y de los mejores temas de Madonna. De este modo, Keith Caulfield, editora de la revista Billboard, elaboró un conteo de los 40 mayores éxitos de la cantante en la lista Hot 100, donde «Cherish» se ubicó en la posición 17. Al respecto, Caulfield la describió como una canción «suave y tierna» y señaló que fue un retroceso a los grupos femeninos de los años 1960 y la música doo wop.[3] Bill Lamb, de About.com, creó el ránking de los 38 sencillos de la cantante que llegaron al top ten de la Billboard Hot 100; «Cherish» fue la 17º canción que llegó a los diez primeros de esa lista,[43] por lo tanto, también se ubicó en esa posición en el ránking.[5] Como un comentario, Lamb notó que la canción tenía una sensación claramente «más ligera» que «Like a Prayer» y «Express Yourself», los dos sencillos anteriores de Like a Prayer.[5] Nicole M., de Yahoo!, la ubicó en la vigésima posición de las 20 mejores canciones de Madonna y afirmó que tiene un ritmo divertido que te dan ganas de bailar, y la letra «trepidante» hacen al oyente querer cantarla.[44] En honor al cumpleaños 53 de Madonna, Mark Graham de VH1 elaboró un conteo de sus 53 mejores canciones, y «Cherish» quedó en el décimo lugar. Al respecto, comentó: «Romeo and Juliet/They never felt this way, I bet!. Una de las pocas canciones de amor de Madonna, esta cancioncilla encantadora [y] linda fue mejorada por un vídeo increíblemente cinematográfico, dirigido por el legendario fotógrafo Herb Ritts».[31] «Cherish» también figuró en las listas de lo mejor de la cantante en sitios como Boy Culture y Culture Brats,[53] [32] y en el conteo de los mejores sencillos de 1989 de VidBuk.com, Z100.com y Top Hits Online.[54] [55] [56] Finalmente, Melinda Newman de HitFix, en su lista de las 10 mejores pistas de Madonna, señaló que era un retorno a las canciones dance pop alegres de los primeros años de la cantante. Finalizó: «Esto es lo que suena, a pura alegría».[57]

Recepción comercial[editar]

Tras su lanzamiento, «Cherish» obtuvo una recepción comercial muy positiva en el mundo. En los Estados Unidos, ingresó en el puesto número 37 de la lista Billboard Hot 100, y en la edición siguiente —el 25 de agosto de 1989— se trasladó al 28.[58] Después de cuatro semanas, llegó a los cinco primeros de la Hot 100,[59] por lo que se pronosticó que la canción se convertiría en el octavo sencillo número de Madonna en la lista. Sin embargo, comenzó a competir con «Miss You Much», de la cantante Janet Jackson, que también se trasladó a los diez primeros esa misma semana.[60] Esto causó que los medios populares enfrentasen a las cantantes e intentaran crear rivalidad entre ellas.[61] Finalmente, «Cherish» alcanzó la segunda posición el 7 de octubre de 1989, la misma semana que «Miss You Much» había llegado a la cima de la lista.[17] [62] No obstante, esto lo convirtió en el décimo sexto sencillo consecutivo de Madonna en alcanzar los cinco primeros puestos del conteo, un récord de la cantante en la historia del Hot 100.[18] [5] En total, estuvo presente 15 semanas allí.[63] A diferencia de los anteriores sencillos de Madonna, «Cherish» no logró entrar en la lista Dance/Club Play Songs, pero sí llegó a la primera posición de la Adult Contemporary,[20] el tercer número uno de la cantante en ese momento, después de «Live to Tell» y «La isla bonita», ambos pertenecientes al álbum True Blue (1986).[64] Con «Cherish», Madonna obtuvo el premio a Top Adult Contemporary Artist en los Billboard Music Awards de 1989.[65] En la lista anual de Billboard, el tema ocupó las posiciones 31 y 59 en Adult Contemporary y Billboard Hot 100, respectivamente.[66] [67] Por su parte, en Canadá, debutó en el lugar 80 de la lista RPM el 14 de agosto;[68] en su novena semana, alcanzó el número uno y permaneció en esa posición por dos ediciones consecutivas.[19] En total, estuvo 17 semanas en la lista y fue el noveno sencillo más vendido de Canadá en 1989.[69] [70]

Por otra parte, en los países de Europa, «Cherish» recibió una buena recepción comercial. En el Reino Unido, debutó en la décimo sexta posición de la lista UK Singles Chart, el 16 de septiembre de 1989.[71] Siete días después, se trasladó 13 lugares hasta el número tres,[25] por lo que se convirtió en el 21º sencillo de Madonna en llegar a las diez primeras posiciones en ese país.[72] Según The Official UK Charts Company, vendió 200 000 copias desde su lanzamiento.[73] En Irlanda, «Cherish» alcanzó la segunda posición,[22] mientras que en Italia y la Unión Europea, la tercera.[23] [26] En los demás países europeos, ocupó los números 7 en Bélgica,[74] 10 en España, Noruega y Suiza,[75] [76] [77] 13 en los Países Bajos,[78] 16 en Alemania y Austria[79] [80] y 21 en Francia.[81] Por último, la canción obtuvo buenos resultados tanto en Australia como en Nueva Zelanda; en el primer país, entró por primera vez el 17 de septiembre en el puesto 17.[82] Dos semanas después, alcanzó la posición más alta, en el número cuatro,[21] y para fin de año, se posicionó en el 47 de los 50 sencillos más vendidos de 1989.[83] Mientras tanto, en Nueva Zelanda, permaneció dos semanas consecutivas en el puesto número siete de la lista, mientras que en total, por 11.[84]

Vídeo musical[editar]

Para la promoción de «Cherish», se realizó un vídeo musical en blanco y negro, dirigido por Herb Ritts y filmado el 22 de julio de 1989 en la playa de Paradise Cove, en Malibú, California.[3] [5] [28] [29] Su estreno mundial tuvo lugar en MTV el 28 de agosto de ese año.[27] Ritts era uno de los fotógrafos preferidos de Madonna en aquel momento y anteriormente había trabajado con la cantante en las portadas de True Blue y Like a Prayer.[3] [29] Cuando le pidió dirigir el videoclip de «Cherish», supuestamente intentó disuadirla al decir: «Pero todavía soy un fotógrafo. No sé nada sobre películas». Impávida, Madonna respondió simplemente: «Pues tienes un par de semanas para aprender».[27] Entonces, Ritts conceptualizó el vídeo; según él, quería retratar a tritones en su hábitat natural. Al principio, Madonna se opuso a la idea, ya que quería representarse como ella misma, pero mantener a los tritones también.[27] Por lo tanto, cuatro artistas masculinos fueron contratados para esto, uno de ellos era el modelo Tony Ward, quien posteriormente se convertiría en la pareja de Madonna y aparecería en el vídeo de «Justify My Love» (1990).[5] Los otros tres eran jugadores de waterpolo cerca de la Universidad de Pepperdine.[27] Para el vídeo, se crearon cuatro colas de tritones hechas por Global Effects en el norte de Hollywood, California.[27] Además, se moldearon tres colas para los tritones, de goma sólida flexible y de dieciocho kilos de peso; si hubieran sido más ligeras, habrían flotado y los nadadores habrían acabado cabeza abajo en el agua.[27] Una vez en las colas, los jugadores debían ser llevados hacia y desde el agua y, una vez dentro, tenían una gran fuerza y agilidad para nadar.[27] Una de las razones por las que el vídeo se filmó en blanco y negro fue porque el agua estaba muy fría, lo que provocó que la tez pálida de Madonna se viese incluso más blanca.[85] [28] Al respecto, el comisariado artístico Paul Martineau comentó: «Lo filmó en color, pero el agua estaba muy fría, el color de su piel [el de Madonna] cambió y uno de los "tritones" tuvo hipotermia, así que decidieron usarlo en blanco y negro».[28]

El vídeo musical de «Cherish» fue filmado en la playa de Paradise Cove en Malibú, California.

Fouz-Hernández dedujo una relación entre la música y las imágenes en el vídeo de «Cherish», al decir que ambas se complementan; el autor sentía que esto a su vez animó al espectador a verlo varias veces.[86] Además, también habló sobre el equilibrio de la altura y la profundidad que ocurren en el videoclip. Las representaciones visuales de los tritones y la iluminación utilizada fueron influenciados por la fotografía de Ritts conocida como «The Male Nude Bubble», que mostraba a modelos desnudos dentro de un tanque de agua gigante, con una tela blanca enrollada alrededor de ellos. Muchas de las cualidades en las fotos, incluida la naturaleza flotante de los modelos, fueron utilizadas en el nado y la pose de los tritones.[86] Mark Graham, del canal estadounidense VH1, señaló que, «a diferencia de "Like a Prayer" y "Express Yourself", el vídeo en blanco y negro no era una idea grande en la naturaleza, pero mostró el lado alegre de Madonna [...] en [un] contraste perfecto, con la imagen de ella como un pararrayos para la controversia y las críticas».[31] Por otra parte, Carol Vernallis, autor de Experiencing Music Video, encontró connotaciones homoeróticas entre Madonna y los tritones. Estos existen en un mundo autónomo propio, donde procrean con su propia especie, tanto biológica como socialmente. El hecho de que los tritones no tenían órganos genitales llevó a Vernallis a asociarlos a otras representaciones de Ritts de esculturas homoeróticas sin penes.[30] En el vídeo, sus colas dibujaban diferentes significados, incluidos los sexuales y el simbolismo cristiano. Puesto que en el arte contemporáneo son raras las imágenes de tritones, mientras que las de sirenas son prominentes, a veces son llamados «hadas», en parte porque no se sabe cómo llegaron a ser.[30] Vernallis cree que el misterio y el carácter esquivo de los tritones en el vídeo desempeñaron un papel crucial, debido a que nunca se dirigen a la cámara directamente y se muestran a menudo desapareciendo de la vista.[30] Por último, el autor cree que, dado que la invisibilidad es un tema central en la comunidad homosexual, esto en realidad retrata la opresión y también el deseo de ver, pero nunca ser visto.[30] Louis Virtel de The Backlot, en honor al cumpleaños 55 de Madonna, incluyó a «Cherish» en el puesto número 30 de los 55 mejores vídeos de la cantante y elogió los «majestuosos tritones» de Ritts.[33] Por su parte, Gregory Ellwood, de HitFix, lo ubicó en la novena posición de los diez mejores videoclips y comentó: «Es una impresionante yuxtaposición de tritones desnudos nadando por las altas olas del océano Pacífico cuando Madonna cae a los encantos de uno de ellos en la playa rodada gloriosamente en blanco y negro».[34] Además, también explicó que fue el segundo vídeo de Madonna «con una larga fila de imágenes homoeróticas, ya sea intencionadas o no (después de "Express Yourself") y anunció los riesgos que asumiría durante la siguiente década».[34]

Presentación en directo y versiones de otros artistas[editar]

Madonna interpretando «Cherish» en la gira Blond Ambition World Tour, de 1990. Para la presentación, sus bailarines estaban vestidos como tritones.

Madonna interpretó «Cherish» en su cuarta gira, Blond Ambition World Tour (1990). La presentación reflejó la secuencia del vídeo musical, mientras que tres bailarines de la cantante estaban vestidos como tritones.[35] El autor Carol Clerk señaló, en su libro Madonnastyle, que el traje que la cantante usó durante esta secuencia era el más simple y suave del espectáculo; consistió en un minivestido negro recortado y cosido con una cigüeña de peluche, llamada marabú.[35] Madonna daba vueltas alrededor de sus bailarines, mientras tocaba un arpa.[35] [87] Durante el estribillo, los bailarines alzaban las colas prostéticas y las unían juntas.[35] Guilbert pensaba que la actuación desexualizó a los hombres, por relegarlos a objetos de adoración, como los tres tritones.[36] Mark Bego, autor de Madonna: Blonde Ambition, era de la misma opinión; según sus palabras: «Madonna y sus chicas actúan como adolescentes, pero dan la impresión de que están al mando mientras juegan con los tritones o los provocan».[88] Dos interpretaciones diferentes de la canción fueron grabadas e incluidas en los álbumes de vídeo Blond Ambition – Japan Tour 90, filmado en Yokohama, Japón, el 27 de abril de 1990,[89] y Live! – Blond Ambition World Tour 90, rodado en Niza, Francia, el 5 de agosto del mismo año.[90]

Desde su lanzamiento, varios cantantes y bandas versionaron «Cherish», tal es el caso del cantante brasileño Renato Russo, que incluyó una versión acústica del tema en su álbum The Stonewall Celebration Concert (1994).[91] El disco recopilatorio Virgin Voices 2000: A Tribute to Madonna contiene un cover de la canción, hecho por la banda de worldbeat Loop Guru.[92] Otra versión en rock alternativo de The Prayers figuró en el álbum tributo a Madonna, Through the Wilderness (2007);[93] Scott Lapatine, un editor del sitio Stereogum, la incluyó en el puesto número 11 de las 20 mejores versiones indie rock de Madonna.[94]

Lista de canciones y formatos[editar]

Posicionamiento en listas[editar]


Anuales[editar]

País (Lista 1989) Posición
Bandera de Australia Australia 47[83]
Bandera de Canadá Canadá 9[70]
Bandera de los Estados Unidos Estados Unidos (Billboard Hot 100) 59[67] [111]
Bandera de los Estados Unidos Estados Unidos (Adult Contemporary) 31[66]
Bandera de Italia Italia 15[112]

Créditos y personal[editar]

Fuentes: notas del álbum Like a Prayer.[8]

Véase también[editar]

Referencias[editar]

  1. a b c «Madonna.com > Discography > Cherish» (en inglés). Madonna.com. Consultado el 25 de febrero de 2014.
  2. a b c d e f g h i Rooksby, 2004, pp. 34–35
  3. a b c d e f g Caulfield, Keith (16 de agosto de 2013). «Madonna's 40 Biggest Billboard Hits» (en inglés). Billboard. Nielsen Company (Prometheus Global Media). Consultado el 27 de febrero de 2014.
  4. a b c d O'Brien, 2007, p. 120
  5. a b c d e f g h i j Lamb, Bill. «Madonna's 38 Top 10 Pop Songs» (en inglés). About.com. Consultado el 27 de febrero de 2014.
  6. a b «Immaculate Collection [CD]». Amazon.es. Consultado el 25 de febrero de 2014.
  7. a b «Musicalia >> Madonna >> Celebration». LaHiguera.net. Consultado el 26 de febrero de 2014.
  8. a b c Madonna (1989) (en inglés, notas del disco compacto), Like a Prayer, Sire Records, una compañía de Warner Bros. Records, Inc. 
  9. a b c Taraborrelli, 2002, p. 170
  10. a b Pendle, 2001, p. 412
  11. a b c J. D. Considine (6 de abril de 1989). «Madonna: Like a Prayer» (en inglés). Rolling Stone. Wenner Media, LLC. Consultado el 27 de febrero de 2014.
  12. a b c Fouz-Hernández y Jarman-Ivens, 2004, p. 181
  13. a b Phinney, Kevin (22 de marzo de 1989). «'Like A Prayer' gives Madonna a vehicle for confession» (en inglés). Austin American-Statesman. Cox Enterprises. Consultado el 27 de febrero de 2014 (requiere suscripción).
  14. a b Virtel, Louis (3 de febrero de 2012). «The 100 Greatest Madonna Songs» (en inglés). The Backlot. Consultado el 27 de febrero de 2014.
  15. a b Samuels, Lennox (26 de marzo de 1989). «Madonna Opens Up» (en inglés). The Dallas Morning News. A. H. Belo. Consultado el 27 de febrero de 2014 (requiere suscripción).
  16. a b c d Burt, 2002, p. 258
  17. a b c «October 7, 1989 - The Hot 100» (en inglés). Billboard. Nielsen Company (Prometheus Global Media). Consultado el 25 de febrero de 2014.
  18. a b Trust, Gary (19 de marzo de 2010). «Ask Billboard: Battle Of The Rock Bands, Part 2» (en inglés). Billboard. Nielsen Company (Prometheus Global Media). Consultado el 25 de febrero de 2014.
  19. a b c «Top Singles - Volume 50, No. 25, October 16 1989» (en inglés). Collectionscanada.gc.ca. RPM. Consultado el 25 de febrero de 2014.
  20. a b c «October 7, 1989 - Adult Contemporary» (en inglés). Billboard. Nielsen Company (Prometheus Global Media). Consultado el 25 de febrero de 2014.
  21. a b c «Single Top 50 - 01/10/1989» (en inglés). Australian-charts.com. Hung Medien. Consultado el 25 de febrero de 2014.
  22. a b c «Search the Artists» (en inglés) (Para ver la posición obtenida, es necesario escribir «Madonna» en «Search by Artist» y «Cherish» en «Search by Song Title».). Consultado el 25 de febrero de 2014.
  23. a b c Hamlet M., Mario. «Madonna: Discografia Italiana» (en italiano). Hit Parade Italia. Consultado el 25 de febrero de 2014.
  24. a b «Single Top 40 - 29/10/1989» (en inglés). Charts.org.nz. Hung Medien. Consultado el 25 de febrero de 2014.
  25. a b c «1989 Top 40 Official Singles Chart UK Archive - 23rd September 1989» (en inglés). Officialcharts.com. Consultado el 25 de febrero de 2014.
  26. a b c «Hits of the World: European Hot 100 Singles» (en inglés). Billboard (Nielsen Company (Prometheus Global Media)) 98 (41):  p. 58. 25 de julio de 1989. ISSN 0006-2510. 
  27. a b c d e f g h Hayward, Philip (2003). «Desire Caught By Its Tail: The Unlikely Return of the Merman in Madonna's 'Cherish'» (en inglés). The Cultural Studies Journal 5 (1):  p. 98. 
  28. a b c d Moore, Booth (4 de abril de 2012). «'Herb Ritts: L.A. Style' at Getty with fashion, celeb photographs» (en inglés). LATimes.com. Tribune Company. Consultado el 27 de febrero de 2014.
  29. a b c Garner, Alex (6 de enero de 2012). «Revolutionizing Culture: Herb Ritts» (en inglés). Frontiers LA. Consultado el 27 de febrero.
  30. a b c d e Vernallis, 2004, p. 234
  31. a b c Graham, Mark (16 de agosto de 2011). «My 53 Favorite Madonna Songs (In Honor Of Her 53rd Birthday)» (en inglés). VH1. MTV Networks (Viacom). Consultado el 27 de febrero de 2014.
  32. a b «Top 18 Madonna Videos» (en inglés). Culture Brats (20 de julio de 2010). Consultado el 27 de febrero de 2014.
  33. a b Virtel, Louis (16 de agosto de 2013). «Madonna’s 55 Best Videos, In Honor of Her 55th Birthday» (en inglés). The Backlot. Consultado el 27 de febrero de 2014.
  34. a b c Ellwood, Gregory (23 de marzo de 2012). «Top 10 Greatest Madonna Music Videos of All Time» (en inglés). HitFix. Consultado el 27 de febrero de 2014.
  35. a b c d e Clerk, 2002, p. 84
  36. a b Guilbert, 2002, p. 79
  37. a b Scaggs, Austin (29 de octubre de 2009). «Madonna Looks Back: The Rolling Stone Interview» (en inglés). Rolling Stone. Wenner Media, LLC. Consultado el 26 de febrero de 2014.
  38. Morton, 2002, p. 90
  39. a b c «Cherish By Madonna Ciccone - Digital Sheet Music» (en inglés). Musicnotes.com. Alfred Publishing Co., Inc.. Consultado el 27 de febrero de 2014.
  40. a b Robins, Wayne (19 de marzo de 1989). «The Power of `Prayer' Shareholders in Madonna Inc. should be delighted: The latest act from the one-woman conglomerate is an album that's finely crafted - and deeply personal». Newsday (en inglés) (News Corporation). p. 3. Consultado el 27 de febrero de 2014. 
  41. Cinquemani, Sal (10 de octubre de 2003). «Madonna: Like a Prayer» (en inglés). Slant Magazine. Consultado el 27 de febrero de 2014.
  42. Metz y Benson, 1999, p. 13
  43. a b «Madonna's 25 Most Popular Songs» (en inglés). HowStuffWorks?. Consultado el 27 de febrero de 2014.
  44. a b M., Nicole (19 de abril de 2010). «The 20 Best Madonna Songs» (en inglés). Yahoo!. Consultado el 27 de febrero de 2014.
  45. Clerk, 2002, p. 83
  46. Raha, 2005, p. 113
  47. Goldberg, Andy (7 de abril de 1989). «MADONNA SAYS IT ALL» (en inglés). The Jerusalem Post. Mirkaei Tikshoret. Consultado el 27 de febrero de 2014.
  48. Harrington, Richard (21 de marzo de 1989). «Recordings: Madonna's Power of `Prayer'; Sorting Out the Pains of the Past» (en inglés). The Washington Post. Nash Holdings LLC. Consultado el 27 de febrero de 2014.
  49. Blair, Iain (19 de marzo de 1989). «Madonna, Seriously» (en inglés). Chicago Tribune. Tribune Company. Consultado el 27 de febrero de 2014.
  50. Anderson, Dale (21 de marzo de 1989). «Madonna's Prayer Is Older, Wiser And On The Serious Side» (en inglés). The Buffalo News. Berkshire Hathaway. Consultado el 27 de febrero de 2014 (requiere suscripción).
  51. McCleese, Don (27 de marzo de 1989). «Madonna's newest album, 'Like a Prayer,' is her best» (en inglés). Chicago Sun-Times. Sun-Times Media Group (Wrapports LLC). Consultado el 27 de febrero de 2014 (requiere suscripción).
  52. DeLuca, Dan (20 de julio de 2001). «The pop tart returns _ but this time, in tartan.(Knight Ridder Newspapers)» (en inglés). High Beam. Consultado el 27 de febrero de 2014 (requiere suscripción).
  53. «Immaculate Perception: Every Madonna Song, Best To Worst—My Personal List» (en inglés). Boy Culture (26 de febrero de 2013). Consultado el 27 de febrero de 2014.
  54. «The Best Songs Of 1989» (en inglés). VidBuk.com. Consultado el 27 de febrero de 2014.
  55. «TOP 100 SONGS OF 1989» (en inglés). Z100.com. Consultado el 27 de febrero de 2014.
  56. «Top 100 Songs of 1989» (en inglés). Top Hits Online. Consultado el 27 de febrero de 2014.
  57. Newman, Melinda (6 de noviembre de 2012). «Hail, Hail Madonna: Our all-time top 10 Madonna tracks» (en inglés). HitFix. Consultado el 27 de febrero de 2014.
  58. DeKnock, Jan (25 de agosto de 1989). «Richard Marx's 'Right Here Waiting' shows unusual power at the top» (en inglés). Chicago Tribune. Tribute Company. Consultado el 25 de febrero de 2014 (requiere suscripción).
  59. «September 23, 1989 - The Hot 100» (en inglés). Billboard. Nielsen Company (Prometheus Global Media). Consultado el 25 de febrero de 2014.
  60. DeKnock, Jan (22 de septiembre de 1989). «London-based Milli Vanilli hits a double with No. 1 pop single and album» (en inglés). Chicago Tribune. Tribute Company. Consultado el 25 de febrero de 2014.
  61. Dickerson, 1998, p. 179
  62. DeKnock, Jan (6 de octubre de 1989). «Paula Abdul`s `Forever Your Girl` Took Almost Forever To Make» (en inglés). Chicago Tribune. Tribute Company. Consultado el 25 de febrero de 2014.
  63. «ARTISTS / Madonna - The Hot 100» (en inglés). Billboard. Nielsen Company (Prometheus Global Media). Consultado el 25 de febrero de 2014.
  64. «ARTISTS / Madonna - Adult Contemporary» (en inglés). Billboard. Nielsen Company (Prometheus Global Media). Consultado el 25 de febrero de 2014.
  65. «All About Jo and Dale and Priscilla and, of Course, Elvis» (en inglés). Orlando Sentinel. Tribute Company (29 de diciembre de 1989). Consultado el 25 de febrero de 2014.
  66. a b «TOP ADULT CONTEMPORARY SINGLES OF 1989» (en inglés). Billboard.biz. Consultado el 25 de febrero de 2014.
  67. a b «Billboard Top 100 Songs of 1989 - Year End Charts» (en inglés). Bobborst.com. Consultado el 25 de febrero de 2014.
  68. «Top Singles - Volume 50, No. 16, August 14 1989» (en inglés). Collectionscanada.gc.ca. RPM. Consultado el 25 de febrero de 2014.
  69. «Top Singles - Volume 51, No. 6, December 09 1989» (en inglés). Collectionscanada.gc.ca. RPM. Consultado el 25 de febrero de 2014.
  70. a b «Top Singles - Volume 51, No. 8, December 23 1989» (en inglés). Collectionscanada.gc.ca. RPM. Consultado el 25 de febrero de 2014.
  71. «1989 Top 40 Official Singles Chart UK Archive - 16th September 1989» (en inglés). Officialcharts.com. Consultado el 25 de febrero de 2014.
  72. «MADONNA | Artist | Official Charts Company» (en inglés). Officialcharts.com. Consultado el 25 de febrero de 2014.
  73. «Madonna | The Official Top 40» (en inglés). MTV.co.uk. MTV Networks (Viacom). Consultado el 25 de febrero de 2014.
  74. a b «Singles 30/09/1989» (en holandés). Ultratop.be.nl. Hung Medien. Consultado el 25 de febrero de 2014.
  75. a b Salaverri, 2005, p. 123
  76. a b «VG Lista - Singles Top 20» (en inglés). Norwegiancharts.com. Hung Medien. Consultado el 25 de febrero de 2014.
  77. a b «SCHWEIZER HITPARADE - SINGLES TOP 75 | «08.10.1989»» (en alemán). Hitparade.ch. Hung Medien. Consultado el 25 de febrero de 2014.
  78. a b «Single Top 100 - 09/09/1989» (en holandés). Dutchcharts.nl. Hung Medien. Consultado el 25 de febrero de 2014.
  79. a b «Start | Madonna | Single-Chartverfolgung» (en alemán). Musicline.de. Media Control Charts. Consultado el 25 de febrero de 2014.
  80. a b «AUSTRIA TOP 40 - SINGLES TOP 75 | 01.11.1989» (en alemán). Austriancharts.at. Hung Medien. Consultado el 25 de febrero de 2014.
  81. a b «Single Top 100 - 21/10/1989» (en francés). Lescharts.com. Hung Medien. Consultado el 25 de febrero de 2014.
  82. «Single Top 50 - 17/09/1989» (en inglés). Australiancharts.com. Hung Medien. Consultado el 25 de febrero de 2014.
  83. a b «ARIA Charts - End Of Year Charts - Top 50 Singles 1989» (en inglés). ARIA.com.au. Consultado el 25 de febrero de 2014.
  84. «MADONNA - CHERISH (SONG)» (en inglés). Charts.org.nz. Hung Medien. Consultado el 25 de febrero de 2014.
  85. Fouz-Hernández y Jarman-Ivens, 2004, p. 313
  86. a b Fouz-Hernández y Jarman-Ivens, 2004, p. 312
  87. «20 años del Blond Ambition Tour de Madonna». Farodevigo.es. Consultado el 27 de febrero de 2014.
  88. Bego, 2000, p. 89
  89. Madonna (1990). Blond Ambition – Japan Tour 90 (VHS) (en inglés). Warner-Pioneer Japan. 
  90. «Blond Ambition World Tour Live Music Videos» (en inglés). OVGuide. Consultado el 25 de febrero de 2014.
  91. Neder, Alvaro. «Renato Russo > The Stonewall Celebration Concert > Overview» (en inglés). Allmusic. Macrovision. Consultado el 25 de febrero de 2014.
  92. Phares, Heather. «Various Artists > Virgin Voices 2000: A Tribute to Madonna > Overview» (en inglés). Allmusic. Macrovision. Consultado el 25 de febrero de 2014.
  93. «Various Artists > Through the Wilderness: A Tribute to Madonna > Overview» (en inglés). Allmusic. Macrovision. Consultado el 25 de febrero de 2014.
  94. Lapatine, Scott (27 de marzo de 2012). «The 20 Best Indie Rock Madonna Covers» (en inglés). Stereogum. Consultado el 27 de febrero de 2014.
  95. «Madonna – Cherish; Vinyl, 12" (Germany)» (en inglés). Discogs. Consultado el 25 de febrero de 2014.
  96. «Madonna – Cherish; Vinyl, 12", 45 RPM, Single (Australia)» (en inglés). Discogs. Consultado el 25 de febrero de 2014.
  97. «Madonna – Cherish; Vinyl, 12" (UK)» (en inglés). Discogs. Consultado el 25 de febrero de 2014.
  98. «Madonna - Cherish; Vinyl, 7", Single, 45 RPM (Germany)» (en inglés). Discogs. Consultado el 25 de febrero de 2014.
  99. «Madonna - Cherish; Vinyl, 7", Single (Australia)» (en inglés). Discogs. Consultado el 25 de febrero de 2014.
  100. «Madonna – Cherish / Supernatural; Vinyl, 7", 45 RPM, Single (Canada)» (en inglés). Discogs. Consultado el 25 de febrero de 2014.
  101. «Madonna - Cherish; Vinyl, 7", Single, 45 RPM (US)» (en inglés). Discogs. Consultado el 25 de febrero de 2014.
  102. «Madonna - Cherish; Vinyl, 7", 45 RPM, Single (France)» (en inglés). Discogs. Consultado el 25 de febrero de 2014.
  103. «Madonna - Cherish; Vinyl, 7" (Portugal)» (en inglés). Discogs. Consultado el 25 de febrero de 2014.
  104. «Madonna – Cherish; Vinyl, 7" (UK)» (en inglés). Discogs. Consultado el 25 de febrero de 2014.
  105. «Madonna - Cherish; Cassette, Single (Canada)» (en inglés). Discogs. Consultado el 25 de febrero de 2014.
  106. «Madonna - Cherish; Cassette, Single (US)» (en inglés). Discogs. Consultado el 25 de febrero de 2014.
  107. «Madonna - Cherish; Cassette, Single (UK)» (en inglés). Discogs. Consultado el 25 de febrero de 2014.
  108. «Madonna – Cherish; CD, Mini (Europe)» (en inglés). Discogs. Consultado el 25 de febrero de 2014.
  109. «Madonna – Cherish; CD, Mini, Single (Japan)» (en inglés). Discogs. Consultado el 25 de febrero de 2014.
  110. «Madonna – Cherish; CD, Promo, Single (US)» (en inglés). Discogs. Consultado el 25 de febrero de 2014.
  111. «Top 100 Hits for 1989» (en inglés). Longbored Surfer. Consultado el 25 de febrero de 2014.
  112. «I singoli più venduti del 1989» (en italiano). Hit Parade Italia. Consultado el 25 de febrero de 2014.

Bibliografía consultada[editar]

Enlaces externos[editar]