El Chapulín Colorado

De Wikipedia, la enciclopedia libre
(Redirigido desde «Chapulín Colorado»)
Saltar a: navegación, búsqueda
El Chapulín Colorado
Programa de televisión
El Chapulín Colorado logo.svg
Escudo de El Chapulín Colorado
Género Sitcom
Creador Roberto Gómez Bolaños
Reparto
País de origen Flag of Mexico.svg México
Idioma/s Español
Temporadas 7
Episodios 239 (programa independiente), 411 aprox. (incluyendo cortos) (Lista de episodios)
Emisión
Cadena original Canal de las Estrellas
Calificación por edades Edad TP.png
Duración 30 min aprox.
Primera emisión 1 de septiembre de 1972
Última emisión 14 de octubre de 1979
Emisiones por otras cadenas Véase: Anexo:Emisión internacional de programas de Chespirito
Enlaces externos
Sitio web oficial
Ver todos los créditos (IMDb)
Ficha en IMDb
[editar datos en Wikidata ]

El Chapulín Colorado es una serie de televisión mexicana, parodia de los programas de superhéroes, creada por Chespirito. Fue transmitida en México por primera vez en 1970 como un segmento del programa "Los Supergenios de la mesa cuadrada".[1] Entre 1972 y 1979 pasó a tener su propio programa, al igual que su producción hermana El Chavo del Ocho y tuvo un capítulo final donde se agradeció a los espectadores.[1] Pero luego continuó como un segmento de la serie Chespirito hasta 1993. Su nombre se refiere a un chapulín (el nombre dado en México a una especie de saltamontes) de color rojo o colorado.

En el programa, siempre se presenta al Chapulín de la siguiente manera:

Más ágil que una tortuga... más fuerte que un ratón... más noble que una lechuga... su escudo es un corazón... es ¡El chapulín colorado!

Argumento[editar]

El Chapulín Colorado cuenta todas las hazañas de un superhéroe poco común, que siempre acude al llamado de los más necesitados cuando estos dicen la frase ¡Oh! Y ahora, ¿Quién podrá defenderme?, o también ¡Oh! Y ahora, ¿Quién podrá ayudarme?, en una oportunidad dicen ¡Oh! Y ahora, ¿Quien podrá explicarme? y también ¡Oh! Y ahora, ¿Quien podrá consolarme?, a lo cual el Chapulín aparece de la nada respondiendo ¡Yo!, seguido por el alegre recibimiento del necesitado quien exclama ¡El Chapulín Colorado!, finalizando el Chapulín con su famosa frase ¡No contaban con mi astucia!

El Chapulín es torpe y no posee superpoderes, aunque sí varios artefactos de apoyo como el chipote chillón, la chicharra paralizadora o las pastillas de chiquitolina. El fuerte del Chapulín realmente es su determinación, la cual le ayuda a solucionar los problemas a pesar de su cobardía y debilidad.

Comúnmente se incluyen sketchs sueltos del programa Chespirito, llegando así a tener episodios en los que estos sketchs constituyen la mayor parte del programa e incluso el capítulo La función debe continuar está dedicado especialmente a ellos.

Armas[editar]

  • Chipote Chillón: Es el arma principal del Chapulín. Es un martillo de colores rojo y amarillo que al golpear produce el característico sonido de las producciones de Chespirito. Para llamarlo suele hacer un gesto o silbar hacia la cámara o uno de los costados desde donde llegaba volando el chipote como si alguien lo hubiera arrojado, pero rompiendo la cuarta pared.
  • Pastillas de Chiquitolina: Es un frasco de pastillas que, al tomarse una, le dan el tamaño de más o menos la palma de la mano para así acceder a lugares imposibles para cualquier otro. Este es el equipo que más se relaciona con el hecho de ser un Chapulín ya que le da la ventaja de ser tan pequeño como un insecto.
  • Chicharra Paralizadora: Es una corneta manual que al hacerla sonar una vez en dirección a una persona puede hacer que se paralice instantáneamente hasta que se haga sonar dos veces en dirección a la persona paralizada. La chicharra se refiere también a un zumbido agudo pero, posiblemente, el significado más alusivo es el del insecto llamado Chicharra, lo que hace juego con la idea del Saltamontes o Chapulín que también es un insecto.
  • Antenitas de vinil: Son unas antenitas que están situadas en su cabeza, estas vibraban cuando un enemigo estaba cerca, actuando como el sentido arácnido del Hombre Araña; además de poder hacerlo más veloz que una bala con el acelerador integrado, tal como se vio en el episodio del pistolero veloz, y servir como radio de dos bandas. El hecho de detectar al enemigo era siempre inútil ya que para emboscarlo siempre se ponía en el lugar incorrecto de la puerta y/o era sorprendido por el portazo. Otra característica que presentan es que detectan cualquier idioma del universo y como se vio en el episodio "los bebes ya no vienen de París ahora vienen de Júpiter", también pueden detectar cualquier llamada de auxilio.

Personajes[editar]

Los buenos[editar]

  • El Chapulín Colorado:
  • El Doctor Chapatín:
  • Súper Sam: Interpretado por Ramón Valdés. Es un súper héroe estadounidense cuya apariencia es muy parecida a la del Tío Sam pero con un traje parecido al de Superman, aunque con el paso del tiempo este fue cambiando varios detalles, como la "S" de Superman, que luego fue cambiada por una $. Su pronunciación es la del típico estadounidense que pretende hablar español, por lo que la mitad de las cosas que Súper Sam dice están en inglés, mientras que sabía pronunciar algunas en español (en cierta ocasión llevaba consigo un diccionario inglés-español). El arma de Súper Sam era una bolsa de dólares que según el eran poquitos, pero muy poderosos, esta arma la utilizaba para golpear en la cabeza a los malhechores o al Chapulín Colorado, ya que ambos no se llevan bien, al grado de competir en plena misión encomendada. Cada vez que usaba su arma se oía el sonido de una caja registradora. Su frase típica es "Time is Money! Ohh yeah!". Cuando aparece la mayoría de las personas le dicen que no "querían súper héroes importados". En un episodio la Minina, (Florinda Meza), describe a Súper Sam con la frase "es como el Chapulín Colorado, pero con cuenta bancaria". Debido a que fue uno de los pocos personajes fijos que poseyó el actor; es junto con Don Ramón el personaje más famoso de Valdéz.
  • Flor Marina: Interpretado por Florinda Meza. Es la cocinera más sociable de la tripulación de Alma Negra, y dejó libre al Chapulín.

Los malos[editar]

Los mafiosos[editar]

  • Chory Malgesto Malacara, El Nene o Rufino Rufián: Interpretado por Rubén Aguirre. Es un sanguinario mafioso caracterizado por su gran altura y su frialdad. El Chory muchas veces pone en aprietos al Chapulín Colorado debido a su fuerza y su resistencia. En ciertos capítulos, a este personaje lo apodaban "El Nene". Antes de aparecer como villano del Chapulín Colorado, en un episodio el Chory era un personaje donde representaba a un Ventriloquista.
  • El Cuajináis: Interpretado por Carlos Villagrán. Es un mafioso muy peligroso que se caracteriza por la enorme cicatriz que tiene en la mejilla derecha. Aunque es un aliado del Tripaseca, ciertas veces comete fechorías por su propia cuenta.
  • El Tripaseca: Interpretado por Ramón Valdés. Es un gángster sumamente peligroso que a veces forma parte de una banda mafiosa compuesta por el Cuajináis, el Chory (llamado también "El Nene"), el Botija (a veces) y la Minina (ciertas veces). Fue uno de los mayores enemigos del Chapulín Colorado, y al igual que él, era bastante torpe tal y como el resto de los criminales que siempre lo acompañaban. En un capítulo en el que finge estar muerto, el Chapulín dice que conocía al Tripaseca desde que los dos eran niños.
  • El Bulldog: Interpretado por Raúl "Chato" Padilla. Es un gángster sanguinario de carácter calculador y uno de los rivales del Chapulín.
  • El Petizo o El Pinguino: Interpretado por Horacio Gómez Bolaños. Es un gángster de acento argentino y también uno de los rivales del Chapulín.
  • El Solplón: Interpretado por José Luis Padilla. Es un ratero inofensivo que hacía asaltos menores y la mafia lo quería matar por delator.
  • El Enterrador Manzanero: Interpretado por Rubén Aguirre. Es un trabajador de una funeraria, pero ayudó al Cuajináis y al Tripaseca a fingir estar muerto para poder cometer todas las fechorías.
  • La Minina: Interpretada por Florinda Meza. Es una guapa y monumental mujer que acompaña a los mafiosos, y se caracteriza por fumar constantemente y por su reducida capacidad intelectual. Usualmente tiene relación con el Chapulín cuando los mafiosos tratan de asesinarla, pero en algunos capítulos se lo puede observar besándola precipitadamente.

Los pistoleros[editar]

  • El Rascabuches: Interpretado por Ramón Valdés. Es un fiero pistolero cuya sola presencia hace que todos los habitantes del pueblo a donde llega a delinquir huyan despavoridos. Se enfrentó muchas veces al Chapulín Colorado y siempre era derrotado por él (aunque una vez fue atrapado por una ratonera gigante que tenía como cebo una bolsa de billetes). El Rascabuches tiene una hija que es conocida como Rosa la Rumorosa.
  • Rosa la Rumorosa: Interpretada por Florinda Meza. Es la hija del Rascabuches, uno de los pistoleros más temidos del viejo Oeste. A pesar de ser cómplice de su padre, a veces lamenta el hecho de que nadie le propone matrimonio debido a la mala fama de él. Rosa la Rumorosa tiene una muy poca relación con el Chapulín Colorado por el propósito de contraer ese matrimonio.
  • El Matonsísimo Kid: Interpretado por Carlos Villagrán y/o Rubén Aguirre. Es un peligroso pistolero que constantemente asola pequeños pueblos del viejo Oeste Norteamericano. Es un aliado del Rascabuches aunque decía ser el más rápido pistolero del Viejo Oeste, y el Chapulín siempre lograba vencerlo.
  • El Capataz: interpretado por Rubén Aguirre y/o Ramiro Orcí. Era el compañero del rascabuches en prisión, pero fue traidor y se reveló, y dejó al Chapulín y al Rascabuches picando piedras.

Los piratas[editar]

  • Alma Negra: Interpretado por Ramón Valdés y/o Rubén Aguirre. Es el capitán de los piratas y, según él, el jefe de todos los corsarios de los siete mares. El Capitán Alma Negra es bastante malo pero algo torpe, pues una vez llegó a herirse con su propia daga mientras intentaba intimidar al Chapulín Colorado. Se caracteriza por su malévola risa y porque muchas veces pone en peligro la vida de sus propios tripulantes y la del Chapulín, así como de cualquier chica que no quiera casarse con él. Según él sabandija, había matado al Mar Muerto y por lo tanto ya no eran siete los mares, si no seis, además en un episodio su fantasma ayuda a su tataranieto (Se dice tata 14 veces) a encontrar el tesoro que él enterró.
  • Matalote: Interpretado por Rubén Aguirre y/o Arturo García Tenorio. Es el más alto de los piratas, y de seguro el más cruel después de Alma Negra. El Matalote es bastante fuerte y despiadado, tiene la barba larga y parece ser el más cercano a Alma Negra.
  • Sabandija: Interpretado por Carlos Villagrán y/o Raul "Chato" Padilla. Es un pirata de la tripulación de Alma Negra. Tiene una pata de palo, una dentadura postiza y un ojo de vidrio y a veces lleva lentes. Él y Panza Loca son los más tímidos de la tripulación de Alma Negra.
  • Panza Loca: Interpretado por Édgar Vivar. Es el pirata más gordo de la tripulación de Alma Negra.
  • Ajonjoli: Interpretado por Horacio Gómez Bolaños. Es preso por dejar ir libre a Panza Loca con la excusa de que se fue a comprar cerillos y le dio dinero y tiene que traerle el vuelto.
  • Gorgojo Interpretado por Ricardo Pascual y/o Benny Ibarra. Es otro pirata que no es muy inteligente por que cuando se le ordenó echarle un ojo a los prisioneros (entre ellos el Chapulín) arrojo un ojo de vidrio a la celda.

Otros personajes y villanos[editar]

  • El Gran Jefe Carne Seca: Interpretado por Ramón Valdés. Era el jefe de la tribu de los Discotecas, un antiguo pueblo mencionado una vez por el Profesor Inventillo. Una vez ordenó la ejecución de un par de exploradores y el Chapulín debió acudir en ayuda de estos. Él y toda su tribu habla su propia lengua, cuyas palabras generalmente terminaban en “Eca” (ejemplo: Discoteca, Zapoteca, Rebeca, Teca, Zacateca, Eureca, Gallina (cuando está Clueca), etc.).
  • El Pocas Trancas: Interpretado por Rubén Aguirre. Es un loco que se había escapado del manicomio. Decían que el Pocas Trancas era sordomudo, pero un detective aclaró que no era sordomudo, si no que no oía por que no se lavaba las orejas, y no hablaba por que no se lavaba la lengua. Lo que le faltaba en inteligencia le sobraba en fuerza, según el mismo detective. Otra versión del Pocas Trancas lo presenta como un mafioso sumamente peligroso que incluso había cometido delitos en los Estados Unidos. Este villano también era conocido por Súper Sam y era atendido por el Doctor Chapatín confundiéndolo con un paciente.
  • El Gran Jefe Bola Barrigola: Interpretado por Édgar Vivar. Es el líder de la tribu de "Los Panza Cola", que al igual que Carne Seca intentó sacrificar a un grupo de exploradores porque una de ellos, una mujer, (María Antonieta de las Nieves), se negó a casarse con el, que fueron rescatados por el Chapulín Colorado, luego de pelear con su hijo Gladiola. Al igual que los Discotecas, los Panza Cola tenían su propio idioma, en su caso que todas las palabras terminaban en "Ola" (Ejemplo: Coca-Cola, Pepsi-Cola, Bola Barrigola, Policía (que acaba en la Pistola), Pagola, Lola, etc).
  • La Bruja Baratuja: Interpretada por María Antonieta de las Nieves. Es una misteriosa bruja del bosque que tiene una característica muy poca astuta, y su arma es una varita mágica que sirve para convertir a una mujer (Florinda Meza) en un árbol y un leñador (Ramón Valdés) decide cortarlo con un hacha. Casualmente la Bruja Baratuja tiene una malévola rivalidad con el Chapulín Colorado y éste termina con sus piernas separadas por la cintura por un hachazo.
  • El Bandido de Juguetes: Interpretado por Ramón Valdés en 1974 y en 1977. Es un ladrón que entró a una casa, luego de ver que un(a) niño(a) lanzaba sus juguetes a la calle, así que pensando que a él (ella) le sobraban, intenta robarse los juguetes para regalárselos a su hijo(a) que no tiene, pero al final el Chapulín Colorado hizo que el niño (la niña) le prometiera regalarle la mitad de sus juguetes al hijo (la hija) de ese pobre hombre.
  • Dolores, Remedios y Angustias (Las Mujeres Locas): Interpretadas por Angelines Fernández, Florinda Meza y María Luisa Alcalá en un episodio de 1974. Son un trío de chifladas solitarias que pasan un día tejiendo, luego llega a sus casas un detective (Carlos Villagrán) que anda tras las pistas de la desaparición de unas personas y un pordiosero (Ramón Valdés) se ve envuelto por las cosas raras y difíciles. Así que Dolores, Angustias y Remedios invocan al Chapulin Colorado para que les ayude a encontrarlos y tienen un relación con él, pero hacen dormir a éste último, al detective y al pordiosero con un biberón hipnótico que prepararon. Un año más tarde (en 1975) reaparecieron en un entremés del programa de El Chavo del 8 antes del episodio de "Don Ramón declara la guerra a los niños", esta vez serían enemigas de los Caquitos (El Chómpiras y el Peterete) y fueron interpretadas por Florinda Meza como Remedios y María Antonieta de las Nieves, quien había regresado al elenco ese mismo año, ahora interpretaría a Angustias. Estas dos mujeres pensaron que los Caquitos (quienes habían entrado a la casa a robar) eran príncipes disfrazados de rateros, pero al final terminan por correr a ambos.
  • El Doctor Panchostein: Interpretado por Carlos Villagrán. Es un científico que construyó un monstruo de una forma parecida a como lo hizo Frankenstein. Cierto pastor le dijo al Chapulín que Panchostein era lo mismo que Frankenstein, sólo que en versión totonaca. Tenía un laboratorio secreto bajo una tumba en un antiguo cementerio.
  • El Chómpiras y el Peterete: Interpretados por Roberto Gómez Bolaños y Ramón Valdés. Aparecieron tanto en capítulos del programa como también en El Chavo del Ocho. Se trata de dos rateros que ciertas veces se infiltraban en donde podían con tal de robar cualquier cosa en casa ajena. Protagonizaron su propio sketch, Los Caquitos
  • El Botija: Interpretado por Édgar Vivar. Es un personaje que solía aparecer ocasionalmente como un miembro de la banda criminal integrada por el Cuajináis, el Chory, el Tripaseca y la Minina. Protagonizó su sketch Los Caquitos en reemplazo del Peterete, convirtiéndose en compañero del Chómpiras y allí su esposa sería la Chimoltrufia (Florinda Meza).
  • Bandido disfrazado de Santa Claus: Interpretado por Edgar Vivar. Es un villano que estuvo encerrado en la misma cárcel con el Chómpiras, el Botija y el Peterete en el sketch de los Caquitos y en el Chapulín Colorado participó en un contrabando dentro de una fiesta de disfraces.
  • Loco que se cree marciano: Interpretado por Rubén Aguirre y/o Horacio Gómez Bolaños y/o Arturo Garcia Tenorio.
  • Melchor, Gazpar y Baltasar (Los Hombres Locos): Interpretados por Carlos Villagrán, Ramón Valdés y Rubén Aguirre en un capítulo de 1977. Son un trío de chiflados solitarios que pasan un día leyendo libros y están interesados en una aproblación paranoíca del Chapulín.
  • Profesor Popov: Interpretado por Carlos Villagrán y/o Raúl "Chato" Padilla. Es un inventor que descubrió a un cavernícola que se llamaba Chimpandolfo, y él y su sobrina Natacha llaman al Chapulin para educar al Cavernícola Chimpandolfo.
  • El Comisario de Siberia: Interpretado por Horacio Gómez Bolaños. Es el comisario del lugar donde encontraron a Chimpandolfo y el se lo quiere llevar a la cárcel por no estar bien educado.
  • Licenciado, ladrón y filatelista: Interpretado por Carlos Villagrán y/o Edgar Vivar y/o Rubén Aguirre. Es licenciado de una oficina, pero se robó una estampilla muy valiosa que los filatelistas la desvalorizaron.
  • Filatelista (Dueño de la estampilla): Interpretado por Carlos Villagrán "Pirolo" y/o Rubén Aguirre y/o Raúl "Chato" Padilla. Es el propietario de la estampilla que se robó el licenciado.
  • El mozo que toca el Gong: Interpretado por Carlos Villagrán "Pirolo" y/o Horacio Gómez Bolaños. Es un mozo molestoso que toca un gong cuando llega alguien y su frase típica es: llegando honorable Samurai Sugatito Orinagua.
  • El Honorable Samurai Sugatito Orinagua: Interpretado por Ramón Valdés y/o Edgar Vivar. Es el típico samurai del folklore japonés.
  • El Karateca Silbato Yamazaki: Interpretado por Edgar Vivar y/o Rubén Aguirre. El tipico Karateca del folklore japones
  • El Honorable Inspector de la Luz: Interpretado por Carlos Villagrán Eslava. El tipico inspector del folklore japones.
  • El Tío Monchito: Interpretado por Ramón Valdés. Es un anciano demente que cree que él es el Chapulín Colorado.
  • El Rajá de Rajanlacara: Interpretado por Ramón Valdés. Es un poderoso mentalista que quiere recuperar su bola de cristal y accidentalmente hipnotiza al Chapulín Colorado, haciendo que se comporte como un chimpancé.

Episodios[editar]

Popularidad y actores[editar]

El Chapulín Colorado goza de una gran popularidad en América Latina, Estados Unidos, España y otros países, aunque a menudo algo menor de la que gozó su producción hermana, El Chavo del Ocho. Al igual que ésta, aún se muestran sus repeticiones en varios países. Los actores de El Chavo del Ocho eran quienes integraban, a su vez, el elenco de El Chapulín Colorado: Roberto Gómez Bolaños (El Chapulín Colorado/El Chavo), Carlos Villagrán (Quico), Ramón Valdez (Don Ramón), Florinda Meza (Doña Florinda/La Popis), Rubén Aguirre (El Profesor Jirafales), Angelines Fernández (Doña Clotilde/La bruja del 71), Edgar Vivar (El Sr. Barriga/Ñoño), Raúl Padilla (Jaimito El Cartero), Horacio Gómez Bolaños (Godinez) y María Antonieta de las Nieves (La Chilindrina y Doña Nieves). Además de hacer el papel del Chapulín, Chespirito también, a veces, hacía el papel del Doctor Chapatín, en viñetas que en ocasiones precedían la aventura del héroe.

También aparecieron otros actores del El Chavo, pero con menor frecuencia. La diversidad física del equipo básico de actores de Gómez Bolaños permitía la riqueza de personajes de las aventuras, cada semana una diferente. El Chapulín Colorado era un héroe de ubicación geográfica y temporal indeterminada: sus aventuras podían suceder en la antigua China, en Londres, en los Alpes Suizos, en la época de la Inquisición, en barcos piratas, en el antiguo oeste contra Buffalo Bill, en la Alemania Nazi (un episodio en el cual Chespirito hizo un doble papel, como el Chapulín y como el mismo Adolfo Hitler, en el estilo de El Gran Dictador de Charles Chaplin), o en el espacio exterior; y sus enemigos variaban desde El Abominable Hombre de las Nieves hasta momias egipcias, no olvidando que a veces interactuaba con personajes de la literatura como Romeo y Julieta (Juleo y Rumieta), a quienes en cierta ocasión ayudó a concretar su amor.

Pionero en efectos visuales[editar]

Cabe señalar que en El Chapulín Colorado, Gómez Bolaños, junto con su equipo de producción, hizo extensivo uso del sistema de pantalla verde Chroma Key[1] (la misma que se usaba en el Chavo del Ocho para que se pudiera ver al Señor Barriga y a Ñoño al mismo tiempo haciendo parecer que fueran 2 personas distintas al igual que La Popis y Doña Florinda o Doña Nieves y La Chilindrina, inclusive, en el episodio Todo queda en familia donde el Chapulin va a la vecindad del Chavo ya que este le pide ayuda), para conseguir efectos visuales que hacían más interesantes las aventuras del torpe superhéroe. Aunque un poco burdos para los estándares actuales, consiguió en su tiempo efectos sorprendentes como flotar, hacer acrobacias imposibles, levantar objetos anchos (como un sillón) con una sola mano, luchar contra marcianos, criaturas extrañas, brujas y todo tipo de monstruos, y mayormente para conseguir el efecto de reducción física gracias a sus famosas "pastillas de chiquitolina", las cuales usaba con gran mesura para pasar por debajo de puertas, infiltrarse en lugares peligrosos o resolver cualquier problema que ameritase cambiar su tamaño.

Esta innovación, la cual ya era conocida en la televisión mexicana pero raras veces usada, otorgó a El Chapulín Colorado la distinción de ser virtualmente la única comedia de ficción y aventuras que se trasmitía en este país.

Véase también[editar]

Referencias[editar]

  1. a b c Los buenos aún siguen al Chapulín Colorado en lanacion.com, 15 de septiembre de 2013. Consultado el 15 de septiembre de 2013

Enlaces externos[editar]