Candle in the Wind

De Wikipedia, la enciclopedia libre
(Redirigido desde «Candle in the wind»)
«Candle in the Wind»
de Elton John
del álbum Goodbye yellow brick road
Lado B «Bennie and the Jets»
Publicación 4 de febrero de 1974
Formato 7"
Grabación Mayo de 1973
Trident Studios, Londres
Género(s) Rock, soft rock, glam rock
Duración 3:50
Discográfica MCA (EE. UU., Canadá)
DJM Records
Autor(es) Elton John, Bernie Taupin
Productor(es) Gus Dudgeon
«Step into Christmas»
(1973)
«Candle in the Wind»
(1974)
«Bennie and the Jets»
(1974)

«Candle in the Wind» —literalmente en español: «Vela en el viento»— es una canción con música de Elton John y letra de Bernie Taupin. Fue escrita originalmente en 1973 en honor a Marilyn Monroe,[1]​ que había muerto 11 años antes.

En 1997, John cantó una nueva versión en honor a Diana de Gales. Esta versión de la canción fue lanzada como sencillo, alcanzando el número uno en muchos países, con mucho más éxito que la versión original, llegando a convertirse en el sencillo más vendido de todos los tiempos con 33 millones de copias después de "White Christmas" de Bing Crosby con más 50 millones de copias vendidas en el mundo siendo considerado el sencillo más vendido de todos los tiempos en el mundo.

Versión original[editar]

La versión original en la tonalidad de Mi mayor apareció en el álbum de 1973 de John Goodbye Yellow Brick Road grabado en Trident Studios, Londres. La letra de la canción es un resumen de la vida de Marilyn Monroe. (Primera línea de la canción "Goodbye Norma Jeane" se refiere al nombre real de Monroe.) En la visión documental Águila en la realización de la "Goodbye Yellow Brick Road", el álbum, Taupin dijo que la canción es acerca de "la idea de la fama o el joven o alguien se truncó en la flor de su vida. La canción podría haber sido de James Dean, que podría haber sido de Montgomery Clift, que podría haber sido de Jim Morrison... cómo gran glamour muerte, cómo inmortalizar las personas". La única versión de la canción original alcanzó el número 11 en las listas del Reino Unido en 1974. En ese momento, no fue lanzado como sencillo en los Estados Unidos ("Bennie and the Jets" fue elegido en su lugar). Taupin se inspiró para escribir la canción después de escuchar la frase "Candle in the Wind", utilizada en tributo a Janis Joplin.

Esta versión está en el puesto número 347 en la lista de las 500 mejores canciones de todos los tiempos según la revista Rolling Stone.

Versión en vivo de 1986[editar]

El 14 de diciembre de 1986 una versión en vivo de la canción se grabó en Sídney, Australia. Fue lanzado en 1987 en el álbum Elton John live in Australia with the Melbourne Symphony Orchestra y como una sola. En 1988, alcanzó el número 5 en las listas del Reino Unido y N.º 6 en los Estados Unidos.

Versión de 1997[editar]

"Candle in the Wind 1997" o "Goodbye England's Rose" es una regrabación de "Candle in the Wind" en homenaje a Princesa Diana de Gales. Lanzado en 1997, la canción alcanzó el número 1 en el Reino Unido, convirtiéndose en el cuarto sencillo N.º 1 de Elton John. También alcanzó el número 1 en otros países. El Libro Guinness de los Récords en 2007 declaró que "Candle in the Wind 1997" es el sencillo de mayor venta "desde que comenzaron los registros", pero que Bing Crosby's White Christmas ya había vendido la mayor cantidad de copias. El récord de esta versión fue producido por George Martin.

Remix acústico del 2003[editar]

Utilizando la misma vocal como la grabación original 1973, el ingeniero Greg Penny despojado de todos los instrumentos, excepto Davey Johnstone a la guitarra acústica. Incluso se retiró el doble seguimiento de la voz principal, dejando a Elton y el respaldo original de arreglo vocal de Dee Murray, Nigel Olsson y Davey Johnstone. La remezcla primero apareció como un tema extra en la edición del 30.º aniversario de Goodbye Yellow Brick Road y, posteriormente, en la EP 2003 Remixed.

Referencias[editar]

  1. Ben Brantley (11 de octubre de 2004). «Some Like It Hot, Some Like It Painted in Words». The New York Times. Consultado el 29 de julio de 2012.