Burns, Baby Burns

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda
Burns, Baby Burns
Episodio de Los Simpson
Episodio n.º Temporada 8
Episodio 157
Código de producción 4F05
Guionista(s) Ian Maxtone-Graham[1]
Director Jim Reardon[1]
Estrellas invitadas Rodney Dangerfield como Larry Burns
Fecha de emisión 17 de noviembre de 1996, en EE.UU[2]
Gag del sofá Unos globos azules que representan a la familia flotan por el salón y explotan al llegar al sofá.[1]

Burns, Baby Burns, titulado Quema, Bebé Burns en España y Papi Burns en Hispanoamérica es el cuarto episodio de la octava temporada de Los Simpson, estrenado originalmente en la cadena FOX el 17 de noviembre de 1996.[2] En el episodio, Larry, el hijo perdido del Sr. Burns, regresa y, aunque al principio se llevan bien, Burns comienza a ver que su hijo es muy distinto a él. Fue dirigido por Jim Reardon y fue el primer episodio escrito por Ian Maxtone-Graham.[1] La estrella invitada fue Rodney Dangerfield como Larry Burns.[2] El título es un juego de palabras de la letra Burnt, Baby Burnt de la canción Disco Inferno, la cual a su vez es una cita de los Panteras Negras de mediados de los '60.

Sinopsis[editar]

Al inicio del episodio la familia va a una visita a una fabrica de sidra de manzana, la cual aburre a Homer para hacer más pesada su estadia, se aparece Ned Flanders con su familia igualmente y al no soportar la platica de Flanders se da a entender que su cerebro se va lo que causa que pierda la conciencia para lo cual flanders lo revive con un poco de sidra, marge y lisa así como también bart disfrutan un poco el recorrido pero de igual manera lisa corrige a su mama por la forma incorrecta de pronunciar "Follaje" cosa que deja la visita familiar mas que bien servida

En otro extremo el Sr. Burns sale de una reunión importante en New Haven, Connecticut en su vagón privado el cual es enganchado a un tren de Amtrak el cual se dirige a springfield, el viaje es tranquilo hasta que el tren que transporta a este mismo de Yale a Springfield es interceptado por un obstáculo(básicamente un sillon en la via). Mientras el tren está parado, un hombre llamado Larry que vende recuerdos y baratijas de un lugar, intenta vender infructuosamente sus productos entre los pasajeros. Sin embargo, al acercarse al último vagón del tren (propiedad del Señor Burns), se queda sorprendido al verlo comparando una foto que conservaba desde hace años. Decidido a saber más sobre él, recoge sus cosas y sigue el tren hasta Springfield lo cual le es inútil ya que se aleja a toda velocidad una vez superadas las dificultades.

Los Simpson ven a Larry pero en un primer intento no lo recogen por creer que es un vagabundo y se deciden ir a casa, pero Homer contradice a todos y por fin da vuelta en u, regresa al punto donde lo vieron y finalmente lo recogen para llevarlo a la ciudad. Una vez en Springfield, se presenta ante el Sr. Burns como su hijo. Burns, reconociendo el parecido levantando su cabello y descubriendo los 3 puntos similares a los que tiene burns, admite que Larry es el resultado de una relación de una noche durante una reunión universitaria. Al principio Burns admite a su hijo, pero pronto se cansa de él cuando se da cuenta de que es un idiota, maleducado, indiscreto y sus constantes humillaciones en público. Homer, que se ha hecho muy amigo de Larry por compartir muchos intereses, como la flojera, sugiere a Larry fingir su propio secuestro para recobrar el amor de su padre. Marge les convence para abandonar la idea, pero cuando se deciden a explicarlo todo son perseguidos por la policía y la prensa.

En un intento de fuga, Homer y Larry se esconden en un cine, pero son atrapados en el techo del espectacular. Homer intenta aclarale la situación poniendo su ejemplo, lo cual la multitud acepta. Finalmente, Larry le explica lo sucedido a Burns, el cual decide perdonarle pero le dice que él no es el padre que necesita. Larry acepta este hecho, e igual anuncia su regreso a casa (dado que ya tiene una familia y que se estarían preguntando dónde se ha metido), pero antes monta una fiesta improvisada en la calle.[2] [3] [4]

Producción[editar]

Ian Maxtone-Graham escribió el episodio y fue el primero que hizo para Los Simpson, aunque había trabajado en el programa desde hacía varios meses.[5] Maxtone-Graham había trabajado previamente con Bill Oakley y Josh Weinstein en un programa de juegos y los dos lo convencieron para que sea escritor de Los Simpson.[6] El episodio iba a tratar originalmente sobre el Sr. Burns y el Abuelo, quienes habrían estado en París durante la Segunda Guerra Mundial y se enamorarían de la misma mujer, quien tendría un hijo. Maxtone-Graham quería que este episodio se tratase de que Burns tuviese un hijo, de lo cual se trató finalmente el argumento. La otra idea para el episodio finalmente se convirtió en "The Curse of the Flying Hellfish".[6] El episodio comienza cuando la familia visita el Mt. Swartzwelder, una fábrica histórica de sidra, porque los escritores pensaban que hacer algo que incluyese al otoño y a una fábrica de sidra era un ambiente perfecto para la historia.[6] Más tarde en el episodio, puede verse una caricatura del director Jim Reardon a bordo de un tren. Reardon odia volar, por lo que cuando se lo dibuja en la serie se lo ubica en escenas en las que haya trenes.[7]

El personaje de Yale con el que habla el Sr. Burns está basado en el personaje ficticio Dink Stover, del libro "Dink Stover at Yale" de Owen Johnson.[6]

Rodney Dangerfield es la estrella invitada del episodio, y es el favorito de muchos de los escritores de la serie.[6] Varios de los gags del episodio fueron escritos específicamente para adecuarlos a Dangerfield, y fueron mucho más difíciles de escribir que los que se habían planeado originalmente.[6] [5] Dangerfield le hizo muchos cambios al libreto, y dejó en los estudios de la serie, luego de grabar su parte, el libreto y el bolígrafo con el que escribió los cambios. Josh Weinstein conservó el libreto y el bolígrafo y los considera a ambos sus posesiones más preciadas que tengan que ver con Los Simpson.[6] Diseñar a Larry Burns fue un reto porque el director quería que se viese como Dangerfield, pero que tuviera características de Burns tales como la nariz en punta.[7]

Referencias culturales[editar]

Luego de descubrir que Larry Burns también trabaja en el Sector 7G, Homer frenéticamente limpia y retira un rompecabezas casi completo, el cual tiene una imagen de Snoopy recostado sobre su casita. Al rompecabezas le falta la pieza en donde debería estar la cabeza de Snoopy, lo cual es intencional, ya que se hizo para evadir las leyes de derechos de autor.[6]

El episodio contiene múltiples referencias de la película Caddyshack, como la escena en la cual Larry va con el Sr. Burns al cóctel[8] y la fiesta del final, en la calle, la cual también parodia el hecho de que muchas películas terminan con una fiesta. La música que suena es "Any Way You Want It" de Journey, la cual también aparece en Caddyshack.[6] El episodio termina en un cine, lo cual es una referencia a muchos criminales famosos que estuvieron involucrados con cines y teatros, tales como John Dillinger, Lee Harvey Oswald y John Wilkes Booth.[6] La escena final también parodia el final de la película Jimmy Hollywood protagonizada por Joe Pesci. El "posible final" en el que Homer muere en un tiroteo es fantaseado por el personaje de Pesci en la película.[8]

Recepción[editar]

Los autores del libro I Can't Believe It's a Bigger and Better Updated Unofficial Simpsons Guide, Warren Martyn y Adrian Wood, lo describieron como "un episodio gracioso, con Rodney Dangerfield dándole mucha personalidad a Larry. Además, el discurso apasionado de Homer, subido sobre el cartel del cine, es uno de sus momentos más graciosos".[1]

Referencias[editar]

  1. a b c d e «Burns, Baby Burns». Consultado el 10-04-2007.
  2. a b c d «Burns, Baby Burns». Archivado desde el original el 2009-06-28. Consultado el 10-04-2007.
  3. Martyn, Warren; Adrian Wood (2000). I Can't Believe It's a Bigger and Better Updated Unofficial Simpsons Guide. Virgin Books. ISBN 0-7535-0495-2. 
  4. Richmond, Ray; Antonia Coffman (1997). The Simpsons: A Complete Guide to our Favorite Family. Harper Collins Publishers. p. 236. ISBN 0-00-638898-1. 
  5. a b Maxtone-Graham, Ian (2006). Comentario de DVD de Los Simpson, temporada 8, episodio "Burns, Baby Burns" (DVD). 20th Century Fox. 
  6. a b c d e f g h i j Weinstein, Josh (2006). Comentario de DVD de Los Simpson, temporada 8, episodio "Burns, Baby Burns" (DVD). 20th Century Fox. 
  7. a b Reardon, Jim (2006). Comentario de DVD de Los Simpson, temporada 8, episodio "Burns, Baby Burns" (DVD). 20th Century Fox. 
  8. a b Meyer, George (2006). Comentario de DVD de Los Simpson, temporada 8, episodio "Burns, Baby Burns" (DVD). 20th Century Fox. 

Enlaces externos[editar]