Band of Brothers

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda
Hermanos de sangre (España)
Hermandad en la trinchera (Hispanoamérica)
Serie de televisión
Género Cine bélico
Reparto
País de origen Estados Unidos
Época de ambientación Segunda Guerra Mundial
Idioma/s Inglés
intervenciones menores en alemán, francés y español.
Episodios 10 + 1
Producción
Productores Steven Spielberg
Tom Hanks
Preston Smith
Erik Jendresen
Stephen Ambrose
Dirección Phil Alden Robinson (cap. 1)
Richard Loncraine (cap. 2)
Mikael Salomon (cap. 3 y 10)
David Nutter (cap. 4)
Tom Hanks (cap. 5)
David Leland (cap. 6)
David Frankel (cap. 7 y 9)
Tony To (cap. 8)
Mark Cowen (cap. 11)
Guion Stephen Ambrose (Novela)
Tom Hanks (cap. 1)
Erik Jendresen (cap. 1, 5 y 8)
John Orloff (cap. 2 y 9)
E. Max Frye (cap. 3)
Bruce C. McKenna (cap. 4, 6 y 8)
Graham Yost (cap. 7 y 10)
Erik Bork
William Richter (cap. 11)
Emisión
Cadena original HBO
BBC
Duración 60 min.
Primera emisión 9 de septiembre de 2001
Última emisión actualidad
Emisiones por otras cadenas Bandera de EspañaTelecinco, ETB 2
Bandera del Perú America Televisión
Bandera de la República Dominicana Telemicro
Producciones relacionadas
The Pacific
Enlaces externos
Sitio web oficial
Ver todos los créditos (IMDb)
Ficha en IMDb
Ficha en TV.com
[editar datos en Wikidata ]

Band of Brothers (Hermanos de sangre en España, Hermandad en la trinchera o Banda de hermanos en Hispanoamérica) es una serie de televisión de 10 capítulos, ambientada en la Segunda Guerra Mundial y coproducida por Steven Spielberg y Tom Hanks.

Gran parte de la acción en la miniserie se centra en lo experimentado por la Compañía Easy del 506º Regimiento de Infantería Paracaidista, de la 101.ª División Aerotransportada del Ejército de los Estados Unidos y en uno de sus primeros jefes de sección, el teniente Richard Winters (más tarde Comandante Winters). La serie se basa en el libro del mismo título, escrito por el prestigioso historiador y biógrafo Stephen Ambrose.

Los eventos retratados en la miniserie tratan de ser fieles a la historia y se basan en la investigación de Ambrose y en entrevistas hechas a veteranos de la Easy Company. Todos los personajes que aparecen en la miniserie están basados en personajes reales de dicha compañía; algunos de ellos aparecen en entrevistas pregrabadas como prólogo a cada episodio.

La miniserie fue estrenada en 2001 por HBO y posteriormente se programó en The History Channel. Fue también emitida en Gran Bretaña por la BBC; en España, por Telecinco y por ETB 2 (para el País Vasco); en Perú, por Panamericana Televisión y en 2012 por Telemicro en República Dominicana.

La HBO, junto a los creadores de la serie (Steven Spielberg, Tom Hanks, Gary Goetzman), prepararon una nueva miniserie titulada The Pacific (El Pacífico). Esta vez el centro de la acción estará situado en el teatro de operaciones del Pacífico durante la Segunda Guerra Mundial. El proyecto se estrenó el día 15 de marzo en 2010, en un estreno simultáneo en España y Estados Unidos.[1]

El título[editar]

El título de la serie está inspirado en un párrafo pronunciado por Enrique V de Inglaterra antes de la Batalla de Agincourt, en el Enrique V; Acto IV, Escena 3 de William Shakespeare.

And Crispin Crispian shall ne'er go by,
From this day to the ending of the world,
But we in it shall be remember'd;
We few, we happy few, we band of brothers;
For he to-day that sheds his blood with me
Shall be my brother; be he ne'er so vile,
This day shall gentle his condition:
And gentlemen in England now a-bed
Shall think themselves accursed they were not here,
And hold their manhoods cheap whiles any speaks
That fought with us upon Saint Crispin's day.

Wikiquote: Shakespeare King Henry, V.iii

La versión corta de este discurso aparece en la primera página del libro de Ambrose, y también es citada por Carwood Lipton al final del último episodio.

La expresión fue usada asimismo por el almirante británico Horatio Nelson refiriéndose a su consejo de capitanes (a bordo de su buque insignia), a quienes animó más allá de lo común a ser asertivos y tomar la iniciativa: «Tuve la dicha de comandar una banda de hermanos».

Sinopsis[editar]

Basada en la obra homónima de Stephen E. Ambrose, la serie narra gran parte de lo que aconteció a la Compañía Easy, una famosa (a posteriori) compañía paracaidista del ejército de los Estados Unidos durante la Segunda Guerra Mundial.

Argumento por episodios

01 - Currahee[editar]

La Compañía Easy comienza su entrenamiento como paracaidistas en Camp Toccoa, en el estado de Georgia. Son presentados la mayor parte de los personajes, particularmente el Tte. Dick Winters y el Tte. Lewis Nixon. El episodio se centra principalmente en la reacción de los hombres al capitán Herbert Sobel, el egocéntrico y áspero primer capitán de la Compañía Easy. Sin embargo, durante los entrenamientos y ejercicios los hombres comienzan a cuestionar el liderazgo de Sobel en combate, debido a que éste se pone muy nervioso durante las maniobras. Cuando ya se encuentran en Inglaterra entrenando y esperando los planes aliados para invadir la Europa ocupada por Hitler, Sobel comete un error en un entrenamiento que enfurece a sus superiores, y trata de desquitarse con Winters, su subordinado. Winters no acepta el castigo y elige una corte marcial. Entonces los suboficiales, en un acto de rebeldía, alegan que no quieren continuar como suboficiales en la Compañía Easy y presentan su renuncia ante el Coronel Sink. Como resultado, el coronel Robert Sink degrada a uno de los sargentos y traslada a Sobel como jefe de una escuela para personal secundario del ejército (corresponsales, capellanes, sanitarios), colocando en su lugar al teniente Thomas Meehan, de la compañía Baker. Al final del episodio, los hombres son embarcados hacia la costa con el fin de prepararse para el salto sobre Europa, como parte de la Operación Overlord en el Día D.

Currahee es el nombre de la montaña que se encontraba en Toccoa, el lugar donde se entrenaron los paracaidistas de la 506.º Se supone que es un nombre indio que significa ‘Nos mantenemos juntos unidos’, y a esa montaña subían los aspirantes a paracaidistas todos los días… corrían tres millas hacia la montaña, subían las tres millas hacia la cima, bajaban esas tres millas y corrían las tres millas de regreso hasta su base… 12 millas diarias (y para los de la Compañía E era hacerlo dos veces al día).

02 - Day of Days (El día D / El día más largo)[editar]

El Día D llega finalmente y la Compañía Easy participará en la batalla de Normandía, incluido el asalto a Brécourt Manor y la pérdida de su nuevo comandante el Tte. Meehan. Este episodio muestra principalmente la perspectiva del Tte. Dick Winters y su intento por alcanzar el objetivo asignado después de haber saltado muchos kilómetros lejos de donde se suponía que el avión C-47 los tenía que dejar. En este episodio también tiene que capturar y destruir unos cañones en Brecourt que están disparando hacia la playa de Utah donde están desembarcando los aliados. Por este asalto, liderado por Winters, se le otorga la Cruz por Servicio Distinguido y a algunos de sus soldados Estrellas de Plata y Bronce. El Tte. Winters asume la función de comandante de la compañía Easy durante el Día D.

03 - Carentan[editar]

La Compañía Easy toma el pueblo francés de Carentan y repele el esperado contraataque alemán en un escenario de batalla muy agitado. Este episodio está mostrado desde la perspectiva del soldado Albert Blithe, quien lucha con el miedo y la angustia de dejar a sus compañeros caer, y del teniente Welsh, quien se vuelve uno de los más valiosos líderes de la compañía. Blithe es herido y llevado a un hospital de campaña, donde recibe el Corazón Púrpura.

04 - Replacements (Reemplazos / Los Reemplazos)[editar]

De vuelta en Inglaterra, la Compañía Easy recibe a los reemplazos. Winters, ahora capitán, lidera la compañía en un asalto aéreo sobre Holanda, en apoyo a la Operación Market Garden.

Durante el episodio, mientras los paracaidistas de la Easy Company se preparan para saltar en la Operación Market Garden, aparece su antiguo líder, el capitán Herbert Sobel, quien fuera relegado de su cargo debido en parte a sus malas decisiones durante el combate. El episodio se narra principalmente desde la perspectiva de los nuevos hombres, así como desde la del sargento Denver "Bull" Randleman, que desaparece en combate y se esconde en un granero para evitar ser atrapado por los alemanes en la retirada aliada, pero logra sobrevivir y vuelve a la compañía la mañana siguiente.

05 - Crossroads (Encrucijada / Caminos Cruzados)[editar]

Todavía en Holanda, la Compañía Easy toma parte contra una ofensiva alemana compuesta por todo un batallón de las SS, mostrando alternadamente flashbacks de lo ocurrido, mientras Winters, ahora miembro del mando del Batallón, escribe el informe de la batalla. La Compañía Easy ahora es traspasada al mando del Tte. Heyliger, secundado por el Tte. Dike.

06 - Bastogne[editar]

  • Dirección: David Leland.
  • Guion: Bruce C. McKenna.

La Compañía Easy es enviada al pueblo belga de Bastogne durante la batalla de las Ardenas. Este episodio está mostrado desde la perspectiva del soldado Eugene Roe, uno de los dos médicos de la Compañía E.

07 - The Breaking Point (El punto límite / Punto de quiebre)[editar]

Ilustra el estrés y la fatiga producto del combate alrededor del pueblo de Foy, en Bélgica. El episodio está narrado desde la perspectiva del sargento primero Carwood Lipton. El capitán Ronald Speirs se convierte en el nuevo CO (Commanding Officer, o en español, Capitán de la Compañía) cuando el Tte. Dike sufre un ataque de pánico durante un asalto a Foy y es relevado de su cargo, siendo sustituido por el Tte. Speirs.

08 - The Last Patrol (La última patrulla)[editar]

La Compañía Easy es enviada al pueblo de Haguenau. Este episodio está contado desde la perspectiva de David Webster, un soldado miembro desde la fundación de la compañía Easy que, por no haber estado en Bastogne, era tratado como un reemplazo, y el Tte. Jones de reemplazo interpretado por Colin Hanks —hijo del productor ejecutivo de la serie, Tom Hanks—. Winters es ascendido a mayor, y Lipton a teniente segundo.

09 - Why We Fight (¿Por qué combatimos?)[editar]

La Compañía Easy cruza hacia Alemania y descubre un campo de concentración Nazi cerca de Landsberg. Está narrado desde el punto de vista de Lewis Nixon.

10 - Points (Puntos)[editar]

La Compañía Easy captura el Nido del Águila (Kehlsteinhaus) de Hitler, acaba la guerra en Europa y ahora los hombres de la Easy se preparan para ser trasladados al Teatro del Pacífico para ayudar a vencer al Japón. Afortunadamente, la guerra finaliza y los hombres de la Compañía Easy son enviados a casa. Este episodio está narrado desde el punto de vista del mayor Dick Winters.

11 - We Stand Alone Together (Estamos solos pero unidos)[editar]

Es el documental "Band Of Brothers", con la entrevista a cada uno de los auténticos miembros de la Compañía Easy, haciendo un recorrido por todas sus historias desde el punto de vista de cada uno de los sucesos vividos por la compañía a lo largo de la guerra.

Inconsistencias históricas[editar]

Tanto el libro de Ambrose como la serie contienen varias incongruencias o errores desde el punto de vista histórico. Muchas de ellas fueron descubiertas por veteranos de la 101.ª División Aerotransportada y comentadas en sitios como Trigger Time, que comenta episodio por episodio los errores y aciertos[cita requerida]. Algunas de las incongruencias históricas de la serie de televisión son:

  • Al final del tercer episodio se dice que Albert Blithe nunca se recuperó de las heridas recibidas en Normandía y que murió en 1946. Los veteranos entrevistados durante la realización de la serie pensaban que Blithe no se recuperó de una herida en el cuello -cuando en realidad fue en el hombro derecho-. Sin embargo, Albert Blithe se mantuvo en el servicio activo, fue condecorado con la Estrella de Plata por valentía en combate, luchó en la Guerra de Corea y alcanzó el rango de Sargento Mayor. Tuvo dos hijos y trabajó en Westinghouse Electric. Murió en diciembre de 1967 por complicaciones quirúrgicas -por una úlcera perforada-, y fue enterrado en el Cementerio Nacional de Arlington con todos los honores militares.
  • Se dice que la compañía Easy regresó a Inglaterra después del Día D+25 (1 de julio), pero al final del episodio, se menciona que eso sucedió el 29 de junio. La última fecha es correcta, pues Albert Blithe fue herido el Día D+25 -en la serie- pero recibió su Corazón Púrpura, ganado por haber sido herido durante la incursión a una granja en D+25, el 25 de junio.
  • En la preparación para la Operación Market Garden, el sargento "Bull" Randleman le dice a un nuevo soldado: «deja tu paracaídas de reserva, no lo vas a necesitar, saltaremos bajo». Esto es incorrecto en Market Garden, pero no en Normandía: el Día D la mayor parte de la tropa saltó desde 180 metros o menos de altura, lo justo para que se abriera el paracaídas principal. «El salto en Market Garden fue desde mucha más altura, entre los 360 y los 450 metros»[2]
  • Al inicio del noveno episodio se dice que la fecha es el 11 de abril de 1945, y se muestra una escena con la compañía estacionada en Thalem, Alemania. El episodio finaliza con el capitán Nixon anunciando la muerte de Adolf Hitler. Hitler murió el 30 de abril de 1945. Sin embargo, el episodio sitúa el hecho después de que la compañía dejara Landsberg. La compañía estuvo en Landsberg desde el 25 de abril hasta el 30 de abril, y la orden de avanzar a Berchtesgaden que se da en esa escena no se recibió hasta el 3 de mayo[3]
  • Como en el casting de la miniserie no se pudo contar con todos los miembros de la Compañía Easy, se cambiaron ciertos papeles respecto a sus personajes originales. Por ejemplo, en la última patrulla en Hagenau, el libro cita al sargento Mercier, que lideró como suboficial junto al teniente segundo Jones como oficial. Pero Mercier no tuvo actor en la miniserie, y el papel lo realizó el sargento Martin (Dexter Fletcher).
  • De acuerdo al libro Cuerpo de Paracaidistas: Memorias de un paracaidista del Día D y la caída del Tercer Reich, Richard Winters fue ascendido a Comandante antes de que David Webster regresara a la compañía Easy tras haber sido herido en Holanda. Sin embargo, en The last patrol, Winters todavía era capitán hasta que recibe su ascenso al final de dicho episodio.
  • Al final del último episodio, Points, se dice que el soldado de primera clase Joseph Liebgott se convirtió en taxista en San Francisco después de la guerra, pero varias fuentes, incluyendo a su hijo, afirman que Liebgott de hecho trabajó como peluquero/barbero tras regresar a casa.
  • La serie establece que la compañía Easy fue la primera unidad en Berchtesgaden y el Nido del Águila (Kehlsteinhaus), capturando el poblado y rodeando el área sin incidentes. Los historiadores por lo general identifican a las primeras tropas aliadas en llegar a dicha zona como la 3.ª División de Infantería, que aseguró Berchtesgaden y Berghof, seguida cuatro días después por la 2.ª División Blindada francesa, y luego el 1.er Batallón del 506.º Regimiento, compañía 'C'. Esto, sin embargo, podría ser incorrecto. El 2.° Batallón de la 506.ª llegó a Berchtesgaden por una ruta diferente y perdió algunos hombres en escaramuzas con tropas alemanas que manejaban cañones de 88 mm. Se ha renovado la controversia en años recientes en cuanto a qué unidad tomó Berchtesgaden, pues en el libro Beyond Band of Brothers, el mayor Dick Winters declara: «El mayor general John W. 'Iron Mike' O'Daniel de la 3.ª División de Infantería ciertamente se acercó a Salzburgo sin confrontaciones y pudo haber enviado elementos a que exploraran Berchtesgaden antes de que nosotros llegáramos, pero dejemos que los hechos hablen por sí mismos. Si la 3.ª División fue la primera en Berchtesgaden, ¿a dónde se fueron? Berchtesgaden es un municipio relativamente pequeño. Cuando yo entré en Berchtesgaden con el teniente Walsh, ninguno de nosotros vio a nadie excepto a los empleados del hotel. El club de oficiales de Göring y su enorme cava ciertamente habrían llamado la atención de algún francés de la 2.ª División Blindada de Leclerc o algún soldado de la 3.ª División de Infantería. Encuentro inconcebible el imaginar que si la 3.ª de Infantería estuvo allí antes, hubieran dejado esos maravillosos coches Mercedes intactos para nuestros hombres».
  • En el décimo episodio, Points, el mayor Winters acepta la rendición de un coronel alemán, que le ofrece una pistola Luger ornamentada. En la escena, Winters le dice que puede conservar su arma personal, pero en el DVD de material adicional, el verdadero Winters recuerda el incidente y muestra la pistola que aceptó: una Walther PPK. En el libro de Ambrose, se describe cómo cuando Winters examinó el arma, descubrió que nunca había sido disparada, y que él mismo nunca la utilizó para disparar. Se muestra dicha pistola en el documental de HBO We Stand Alone Together (Nos mantuvimos unidos). También en el libro Beyond Band of Brothers -las memorias de Dick Winters escritas por Cole C. Kingseed- se establece que la pistola sí la aceptó, pero el rango del militar alemán era Mayor y no Coronel.
  • En el episodio Replacements, el teniente Bob Brewer es herido en la garganta por un francotirador alemán en las afueras de Nuenen. En realidad, esto sucedió entre el pueblo y Helmond, y los tanques británicos eran todos Cromwell, cuando en la miniserie se reducen a tres Cromwell y tres Shermans. El teniente Lynn "Buck" Compton es transportado en un camión 6x6 de la armada después de haber sido herido en los glúteos, cuando en realidad abordó uno de los dos tanques Cromwell sobrevivientes al ataque. Carwood Lipton realmente no podía dejar de reír, y remarcaba: «Eres el único tipo que he visto en mi vida que es herido con una bala y obtiene cuatro agujeros», a lo que Compton respondió «Si me pudiera bajar de este tanque, te mataría».

Curiosidades[editar]

La Serie se puede considerar como un producto de Steven Spielberg por el film de Saving Private Ryan. Steven Spielberg y Tom Hanks agregaron a la producción a HBO como socio. La producción comenzó inmediatamente de haber finalizado Saving Private Ryan, ya en localización. La BBC, mientras, se acreditaba como co-productor, esencialmente para la pre-venta de la serie a un precio considerable.

Reparto[editar]

Doblaje[editar]

Personaje Actor Voz en español (España)[4]
Mayor Richard Winters Damian Lewis Luis Reina
Capitán Lewis Nixon Ron Livingston Eduardo Jover
Capitán Herbert Sobel David Schwimmer José Luis Gil
Teniente Segundo Carwood Lipton Donnie Wahlberg Lorenzo Beteta
Capitán Ronald Speirs Matthew Settle Íñigo Barandiarán
Teniente Primero Harry Welsh Rick Warden Abraham Aguilar
Teniente Primero Lynn "Buck" Compton Neal McDonough Luis Bajo
Coronel Robert F. Sink Dale Dye Luis Carrillo
Teniente Segundo Jack E. Foley Jamie Bamber Alejandro García
Teniente Primero Henry Jones Colin Hanks Jesús Alberto Pinillos
Sargento William "Wild Bill" Guarnere Frank John Hughes Claudio Serrano
Sargento Primero Donald Malarkey Scott Grimes Eduardo Bosch
Sargento George Luz Rick Gómez Rafael Alonso Naranjo
Sargento Frank Perconte James Madio Jesús Maniega
Sargento Joseph "Joe" Toye Kirk Acevedo Roberto Cuenca Rodríguez
Sargento Denver "Bull" Randleman Michael Cudlitz Eduardo del Hoyo
Sargento Warren "Skip" Muck Richard Speight Jr Rafa Romero
Sargento John Martin Dexter Fletcher Alejandro Martinez
Sargento Primero Floyd "Tab" Talbert Matthew Leitch Pablo Sevilla
Sargento Charles E. "Chuck" Grant Nolan Hemmings Roberto Encinas
Cabo Joseph "Joe" Liebgott Ross McCall Iván Jara
Cabo Eugene "Doc" Roe Shane Taylor Juán Logar
Cabo Donald "Hoob" Hoobler Peter McCabe Cholo Moratalla
Cabo Alex Penkala Tim Matthews Jorge Saudinós
Soldado Roy Cobb Craig Heaney Iván Jara
Soldado Edward "Babe" Heffron Robin Laing Miguel Ángel Garzón
Soldado Ralph Spina Tony Devlin Guillermo Romero
Soldado David Kenyon Webster Eion Bailey Roger Pera
Soldado Albert Blithe Marc Warren Iván Muelas
Soldado Robert "Popeye" Wynn Nicholas Aaron Mario Arenas
Sra. Lamb (mujer lavandería Inglaterra) Diana Kent Laura Palacios
Renée Lemaire (enfermera Bastogne) Lucie Jeanne Isabel Fernández Avanthay

Premios[editar]

La miniserie fue nominada a 19 Premios Emmy, ganando 6 de ellos, entre los cuales están "Mini-Serie Excepcional", "Casting brillante para la Mini-Serie, filme o especial" y "Dirección Excepcional para una Mini-Serie, filme o especial dramático". También ganó el Globo de Oro para "Mejor Mini-Serie o Película hecha para la televisión", otorgado por el "American Film Institute" y fue seleccionada para el Premio Peabody por "...recrear la historia y la memoria para crear un nuevo tributo a aquellos que combatieron por preservar la libertad.".

Además ganó en 2003 el premio del gremio de escritores Writers Guild of America Awards por el Episodio 6, y el Premio Christopher.

Véase también[editar]

Referencias[editar]

  1. Canal Plus (16 de diciembre de 2009). «'The Pacific' a la vez que EEUU» (en castellano). Consultado el 16 de enero de 2010.
  2. Mark Bando. «Mark Bando's Website» (en inglés). Consultado el 27 de agosto de 2009.
  3. «The 506th Airborne Infantry Regiment Association» (en inglés). Consultado el 27 de agosto de 2009.
  4. Doblaje en español (España)

Enlaces externos[editar]