Bajo alemán oriental

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda
Bajo alemán oriental
Hablado en Flag of Germany.svg Alemania
Flag of Poland.svg Polonia
Familia Indoeuropeo

  Germánico
    Germánico occidental
      Bajogermánico
        Bajo alemán
          Bajo alemán orietnal

Estatus oficial
Oficial en ningún país
Regulado por No está regulado
Códigos
ISO 639-1 ninguno
ISO 639-2 nds
ISO 639-3 nds

El bajo alemán oriental comprende un grupo de dialectos del bajo alemán hablados en el noreste de Alemania y por algunas minorías en el norte de Polonia. Junto con el bajo alemán occidental constituye la división bajoalemana de las lenguas bajogermánicas.

Distribución[editar]

Antes de 1945 estos dialectos se hablaron ampliamente en toda la costa alemana del mar Báltico, desde Mecklemburgo a lo largo de la provincia de Pomerania, en la Prusia occidental y en algunas localidades de la Prusia oriental en la región de Memel-Klaipėda.

El bajo alemán oriental pertenece al continuum geolectal de las lenguas germánicas occidentales y se desarrolló a partir del bajo alemán medio. Los dialectos del bajo alemán oriental limitan al oeste con el bajo sajón, también llamado bajo alemán occidental, que desciedne asimismo del bajo alemán medio. La diferencia principal entre ambos grupos está en las terminaciones de plural de los verbos. En el bajo alemán oriental las terminaciones se basan en la antigua terminación de primera y tercera persona -(e)n, mientras que en el bajo alemán occidental las terminaciones se basan en la terminación de segunda persona -(e)t. No todos los lingüistas dividen el dominio del bajo alemán según esta división occidental/oriental explicada.

En el sur, las variedades del bajo alemán oriental limitan con el alemán centroriental. La diferencia principal con estas variantes reside en que el bajo alemán oriental no ha sido afectado por la segunda mutación consonántica del alemán. Las zonas afectadas por esta segunda mutación consonántica, iniciada hace más de un siglo, siguen hoy en expansión, especialmente en el dialecto berlinés, que está ganando terreno frente al dialecto brandeburgués que le rodea.

Municipios que tienen el bajo alemán oriental (Pommersch) como lenguaje cooficial en Brasil[editar]

Municipios en que el bajo alemán oriental (Pommersch) es cooficial en Espírito Santo, Brasil.
Espírito Santo[editar]
Minas Gerais[editar]
Santa Catarina[editar]
Rio Grande do Sul[editar]
Rondônia[editar]

Dialectos[editar]

El bajo alemán oriental tiene los siguientes dialectos:

El bajo alemán oriental también incluiría el Plautdietsch, originado en Danzig, que es hablado por varias minorías mennonitas en América del Norte y algunos otros lugares dispersos por el mundo. El berlinés fue una variante del brandeburgués de la Edad Media, hasta que se diferenció y empezó a cambiar en la dirección del alemán centroriental.

El alemán del Báltico (Baltendeutsch), en cambio, es una variedad del alto alemán influida por el bajo alemán oriental.

Comparación de textos[editar]

Padre nuestro en Plautdietsch[editar]

Ons Voda em Himmel,
lot dien Nome jeheilicht woare;
lot dien Ritjdom kome;
lot dien Welle jedone woare,
uck hia oppe Ed, soo aus em Himmel;
jeff ons Dach fe Dach daut Broot, daut ons fehlt;
en vejeff ons onse Schult,
soo aus wie den vejewe, dee sich jeajen ons veschuldicht ha;
en brinj ons nich en Vesetjunk nenn,
oba rad ons von Beeset.

Padre nuestro en Mękelborgsch (Mecklemburgués)[editar]

Unsen Vader in'n Hęwen,
Heiligt węs Din Nam;
Din Rik kam;
Din Will sche;
Up Ird' as in Hęwen;
Giw uns hüt uns daglig Brod;
Un vörgiw uns unse Schuld,
Soas wi vörgęwen unsen Schuldners
Un vör uns nich in Vörsöking'
Man befri uns vun'n Æwel.

Escritores[editar]

Fritz Reuter y Heinrich Bandlow son dos de las figuras más destascadas que escriben en bajo alemán oriental.

Véase también[editar]

Nótese que la nds.wikipedia representa tanto las variedades occidentales como orientales del bajo alemán, con un claro predominio de la variedad occidental.

Wikipedia
Esta lengua tiene su propia Wikipedia. Puedes visitarla y contribuir en Wikipedia en bajo alemán oriental.

Referencias[editar]

  1. «A escolarização entre descendentes pomeranos em Domingos Martins» (en portuguese). Consultado el 24 de agosto de 2011.
  2. a b c d e «O povo pomerano no ES» (en portuguese). Consultado el 24 de agosto de 2011.
  3. a b «A co-oficialização da língua pomerana» (en portuguese). Consultado el 24 de agosto de 2011.
  4. «Pomerano!?» (en portuguese). Consultado el 24 de agosto de 2011.
  5. «No Brasil, pomeranos buscam uma cultura que se perde» (en portuguese). Consultado el 24 de agosto de 2011.
  6. «Lei dispõe sobre a cooficialização da língua pomerana no município de Santa maria de Jetibá, Estado do Espírito Santo» (en portuguese). Consultado el 24 de agosto de 2011.
  7. «Vila Pavão, Uma Pomerânia no norte do Espirito Santo» (en portuguese). Consultado el 24 de agosto de 2011.
  8. «Descendentes de etnia germânica vivem isolados em área rural de Minas» (en portuguese). Consultado el 24 de agosto de 2011.
  9. «Pomeranos em busca de recursos federais» (en portuguese). Consultado el 24 de agosto de 2011.
  10. «Resistência cultural - Imigrantes que buscaram no Brasil melhores condições de vida, ficaram isolados e sem apoio do poder público» (en portuguese). Consultado el 12 de noviembre de 2011.
  11. «Pomerode institui língua alemã como co-oficial no Município.» (en portuguese). Consultado el 21 de agosto de 2011.
  12. Patrimônio - Língua alemã
  13. Em cidade catarinense, candidatos falam alemão para ganhar confiança do eleitor
  14. «Vereadores propõem ensino da língua pomerana nas escolas do município» (en portuguese). Consultado el 21 de agosto de 2011.
  15. Bancada PP comenta co-oficialização pomerana
  16. «Ontem e hoje : percurso linguistico dos pomeranos de Espigão D'Oeste-RO» (en portuguese). Consultado el 24 de agosto de 2011.
  17. «Sessão Solene em homenagem a Comunidade Pomerana» (en portuguese). Consultado el 24 de agosto de 2011.
  18. «Percurso linguistico dos pomeranos de Espigão D Oeste-RO(en portuguese). Consultado el 12 de noviembre de 2011.
  19. «Comunidade Pomerana realiza sua tradicional festa folclórica» (en portuguese). Consultado el 24 de agosto de 2011.

Enlaces exteriores[editar]