Ayuda:Sistemas de escritura

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda

Símbolos no alfabéticos[editar]

Los siguientes símbolos no pertenecen a un alfabeto en concreto

Euro $ Peso/Dólar ¢ Centavo £ Libra ¥ Yen
¤ Moneda internacional © Copyright ™ ® Marca registrada Antígrafo § Sección
«» Comillas anguladas @ Arroba ¯ Raya alta - Raya _ Raya baja
/ Barra \ Antibarra | Tubería {} Llaves [] Corchetes
< > Menor que y Mayor que ≤ ≥ Menor o igual que y Mayor o igual que Distinto a Equivalente ° Grado
± Más o menos Daga Cruces µ Micra Infinito
Números Naturales Números Racionales Números Reales Pertenece a ¬ Negación lógica
Integral Aproximado Sumatorio Productorio Raíz

Alfabetos[editar]

Alfabeto latino[editar]

  • Alfabeto latino básico:
  • Números 0123456789
  • Diacríticos - ´ ` ^ ˆ ˇ ˉ ˘ ˙ ˚ ˛ ˜ ˝ ̃ ̉
  • Signos de puntuación - .,:; ¿?¡! «» " ' ()

Letras acentuadas o suplementarias por idioma[editar]

  • Alemán - ä ö ü ß Ä Ö Ü
  • Albanés - ç ë Ç Ë
  • Asturiano á é í ó ú ü ñ ḷḷ ḥ Á É Í Ó Ú Ü Ñ Ḷḷ Ḥ ¡¿
  • Aymara - ä ï ü ñ Ä Ï Ü Ñ
  • Idioma bambara - ε ɲ ŋ ɔ Ɛ Ɲ Ŋ Ɔ
  • Bretón - á é ù â ê ô û ü ñ Á É Ù Â Ê Ô Û Ü Ñ
  • Catalán - à è ò ï ü é í ó ú ç l·l • À È Ò Ï Ü É Í Ó Ú Ç L·L (¿) (¡)[1]
  • Checo [1] - á é í ó ú ý ů ě č ď ň ř š ť ž ÁÉÍÓÚÝ Ů Ě ČĎŇŘŠŤŽ
  • Cheyenne - á é ó â ê ô š Á É Ó Â Ê Ô Š
  • Chichewa (chicheŵa) - ŵ Ŵ
  • Chino (romanización Pīnyīn) - á à ā ǎ é è ē ě í ì ī ǐ ó ò ō ǒ ú ù ū ǔ ü ǘ ǜ ǖ ǚ Á À Ā Ă É È Ē Ĕ Í Ì Ī Ĭ Ó Ò Ō Ŏ Ú Ù Ū Ŭ Ü Ǘ Ǜ Ǖ Ǚ, además de los poco usados: ĉ ŋ ŝ ẑ Ĉ Ŋ Ŝ Ẑ
  • Hangul (romanización McCune-Reischauer) - ŏ ŭ
  • Corso - à è ì ò ù À È Ì Ò Ù
  • Croata - č ć đ š ž Č Ć Đ Š Ž; dígrafos: Dž dž Lj lj Nj nj
  • Danés - á é ó æ ø å Á É Ó Æ Ø Å
  • Eslovaco [2] - á é í ó ú ý ä ô ĺ ŕ č ď ľ ň š ť ž Á É Í Ó Ú Ý Ä Ô Ĺ Ŕ Č Ď Ľ Ň Š Ť Ž
  • Esloveno - č š ž
  • Estonio - ä ö ü õ č š ž Ä Ö Ü Õ Č Š Ž
  • Español - á é í ó ú (ï) ü ñ Á É Í Ó Ú (Ï) Ü Ñ ¡¿ ºª[2]
  • Esperanto - ĉ ĝ ĥ ĵ ŝ ŭ Ĉ Ĝ Ĥ Ĵ Ŝ Ŭ
  • Feroés - á í ó ú ý ð æ ø Á Í Ó Ú Ý Ð Æ Ø
  • Finlandés - ä ö Ä Ö
  • Francés - é à è ù â ê î ô û ë ï ÿ ç œ É À È Ù Â Ê Î Ô Û Ë Ï Ÿ Ç Œ
  • Frisón - é ú â ê ô û ä ë ï ö ü É Ú Â Ê Ô Û Ä Ë Ï Ö Ü
  • Gaélico escocés - à è ì ò ù À È Ì Ò Ù
  • Gaélico irlandés - á é í ó ú Á É Í Ó Ú
  • Gallego - á é í ó ú ï ü ñ Á É Í Ó Ú Ï Ü Ñ ºª (¡) (¿)[1]
  • Guaraní - ã ẽ g̃ ĩ ñ õ ũ ỹ Ã Ẽ G̃ Ĩ Ñ Õ Ũ Ỹ (la g-tilde no está bien del todo)
  • Holandés - á é ó ë ij Á É Ó Ë IJ
  • Húngaro - á é í ó ú ö ü ő ű Á É Í Ó Ú Ö Ü Ő Ű
  • Igbo / ibo - ẹ ị ọ ụ ṅ Ẹ Ị Ọ Ụ
  • Islandés - á é í ó ú ý ð þ æ ö Á É Í Ó Ú Ý Ð Þ Æ Ö
  • Italiano - à è ì ò ù À È Ì Ò Ù[3]
  • Japonés
    • (romanización JSL) á é í ó ú à è ì ò ù â ê î ô û
    • (romanización Hepburn) - ā ē ī ō ū Ā Ē Ī Ō Ū
    • (romanización Kunrei) â ê î ô û Â Ê Î Ô Û
  • Kashubiano - é ń ó ò ù ô ë ã ą ł ż É Ń Ó Ò Ù Ô Ë Ã Ą Ł Ż
  • Letón - ā ē ī ū č š ž ģ ķ ļ ņ Ā Ī Ū Ž
  • Ligur - à â æ è é ê ì î ó ô ò ö ù û ç
  • Lituano - ą ę į ų ė ū č š ž Ą Ę Į Ų Ė Ū ČŠŽ
  • Leonés - l. y h.
  • Maltés - ċ ġ ħ ż Ċ Ġ Ħ Ż
  • Mapudungun (Alfabeto Unificado): ḻ ṉ ñ ṯ ü Ḻ Ṉ Ñ Ṯ Ü
  • Mixteco - a e i i o u á é í í ó ú A E I I O U Á É Í Í Ó Ú ñ Ñ
  • Náhuatl - é ā ē ī ō É Ā Ē Ī Ō
  • Noruego - æ ø å Æ Ø Å
  • Polaco - ą ć ę ł ń ó ś ź ż Ą Ć Ę Ł Ń Ó Ś Ź Ż
  • Portugués - á é í ó ú â ê ô ã õ à ü ç Á É Í Ó Ú Â Ê Ô Ã Õ À Ü Ç
  • Quechua - ñ Ñ
    • Dialectos Waywash (Quechua I) - ä ï ü Ä Ï Ü
  • Romanche [3] - à è ì ò À È Ì Ò (?)
  • Rumano - â ă î ş ţ Â Ă Î Ş Ţ
  • Serbio - č š ž ć đ Č Š Ž Ć Đ; dígrafos: DŽDždž LJLjlj NJNjnj [El serbio también se puede escribir con el alfabeto cirílico]
  • Sueco - ä å ö Ä Å Ö
  • Turco - ä ö ü ı ç ğ ş Ä Ö Ü İ Ç Ğ Ş
  • Valenciano - à è ò ï ü é í ó ú ç l·l • À È Ò Ï Ü É Í Ó Ú Ç L·L
  • Veneciano - à è ì ò ù é À È Ì Ò Ù É [aunque no tiene escritura oficial]
  • Vietnamita - a á à ả ã ạ ă ắ ằ ẳ ẵ ặ â ấ ầ ẩ ẫ nj hbubou ậ e é è ẻ ẽ ẹ ê ế ề ể ễ ệ i í ì ỉ ĩ ị o ó ò ỏ õ ọ ô ố ồ ổ ỗ ộ ơ ớ ờ ở ỡ ợ u ú ù ủ ũ ụ ư ứ ừ ử ữ ự y ý ỳ ỷ ỹ ỵ đ A Á À Ả Ã Ạ Â Ấ Ầ Ẩ Ẫ Ậ Ă Ắ Ằ Ẳ Ẵ Ặ E É È Ẻ Ẽ Ẹ Ê Ế Ể Ể Ễ Ệ I Í Ì Ỉ Ĩ Ị O Ó Ò Ỏ Õ Ọ Ô Ố Ồ Ổ Ỗ Ộ Ơ Ớ Ờ Ở Ỡ Ợ U Ú Ù Ủ Ũ Ụ Ư Ứ Ừ Ử Ữ Ự Y Ý Ỳ Ỷ Ỹ Ỵ Ð

Letras acentuadas por tipo de acento[editar]

Acento A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Acento agudo Á á Ć ć É é Ǵ ǵ Í í Ĺ ĺ ḿ Ń ń Ó ó Ŕ ŕ Ś ś Ú ú Ý ý Ź ź
Acento grave À à È è Ì ì Ǹ ǹ Ò ò Ù ù
Acento circunflejo  â Ĉ ĉ Ê ê Ĝ ĝ Ĥ ĥ Î î Ĵ ĵ Ô ô Ŝ ŝ Û û Ŵ ŵ Ŷ ŷ
Diéresis o umlaut Ä ä Ë ë Ï ï Ö ö Ü ü Ÿ ÿ
Virgulilla o tilde à ã Ĩ ĩ Ñ ñ Õ õ Ũ ũ
Macrón Ā ā Ē ē Ī ī Ō ō Ū ū Ȳ ȳ
Breve Ă ă Ĕ ĕ Ğ ğ Ĭ ĭ Ŏ ŏ Ŭ ŭ
Carón o háček Ǎ ǎ Č č Ď ď Ě ě Ǧ ǧ Ȟ ȟ Ǐ ǐ ǰ Ǩ ǩ Ľ ľ Ň ň Ř ř Š š Ť ť Ǔ ǔ Ž ž
Doble acento agudo Ő ő Ű ű
Anillo Å å Ů ů
Punto superior Ȧ ȧ Ċ ċ Ė ė Ġ ġ İ ı ȷ Ŀ ŀ Ȯ ȯ Ż ż
Punto inferior ṿ
Ogonek Ą ą Ę ę Į į Ų ų
Cedilla o coma Ç ç Ģ ģ Ķ ķ Ļ ļ Ņ ņ Ŗ ŗ Ş ş Ţ ţ
Barra Ƀ ƀ ¢ Đ đ Ǥ ǥ Ħ ħ Ɨ ɨ Ł ł Ø ø Ŧ ŧ Ƶ ƶ
Cuerno Ơ ơ Ư ư
Gancho
Composición de dos o más

Ǟ ǟ






ế



Ȫ ȫ
Ǿ ǿ






Ǘ ǘ
Ǖ ǖ

Ǜ ǜ

Alfabetos y silabarios indios[editar]

Muchas páginas en la Wikipedia usan scripts índicos para ilustrar la representación nativa de nombres, lugares, citas y literatura. Unicode es la codificación usada en Wikipedia y contiene soporte para un cierto número de escrituras índicas. Aún así, antes de poder ver o editar los scripts índicos, se debe activar en su sistema operativo el soporte para la renderización de texto complejo. Algunos sistemas operativos antiguos no soportan el texto complejo, por lo que no debería usar esos sistemas para editar scripts índicos.

Esta página lista los métodos para activar la renderización de texto complejo basada en el entorno operativo o navegador web que esté usando. Varios de los métodos destacados se pueden usar para scripts complejos no índicos, como el árabe.

Bengalí[editar]

Números: ০ ১ ২ ৩ ৪ ৫ ৬ ৭ ৮ ৯ (punjabi)

Devanagarí[editar]

La escritura devanágari se usa para diversas lenguas entre ellas el hindi o el sánscrito y también numerosas lenguas de India, Nepal y Pakistán (bhili, bhoshpuri, bijari, cachemir, konkani, marathi, nepalí y sindhi).

  • Vocales (letra vocal/forma tras consonante): अ/प आ/पा इ/पि ई/पी उ/पु ऊ/पू ऋ/पृ ॠ/प ऌ/प ॡ/पॣ ऍ/पॅ

ऎ/पॆ ए/पे ऐ/पै ऑ/पॉ ऒ/पॊ ओ/पो औ/पौ

  • Modificantes de las vocales: प् पँ पं पः प़ पऽ
  • Consonantes: क ख ग घ ङ च छ ज झ ञ ट ठ ड ढ ण त थ द ध न प फ ब भ म य र ल ळ व श ष स ह
  • Números: ० १ २ ३ ४ ५ ६ ७ ८ ९

Enlace a un editor de devanagarí

Guyaratí[editar]

Números: ૦ ૧ ૨ ૩ ૪ ૫ ૬ ૭ ૮ ૯

Gurmukhi[editar]

ਂਅਆਇਈਉਊਏਐਓਔਕਖਗਘਙਚਛਜਝਞਟਠਡਢਣਤਥਦਧਨਪਫਬਭਮਯਰਲਲ਼ਵzzzਸ਼ਸਹ਼ਾਿੀੁੂੇੈੋੌ੍ਖ਼ਗ਼ਜ਼ੜਫ਼ ੰੱੲੳੴ

Números: ੦ ੧ ੨ ੩ ੪ ੫ ੬ ੭ ੮ ੯

Kannada[editar]

Números: ೦ ೧ ೨ ೩ ೪ ೫ ೬ ೭ ೮ ೯

Malayalam[editar]

Ordenar.
ംഃഅആഇഈഉഊഋഌഎഏഐഒഓഔകഖഗഘങചഛജഝഞടഠഡഢണതഥദധനപഫബഭമയരറലളഴവശഷസഹാിീുൂൃെേൈൊോൌ്ൗൠൡ

  • Números: ൦൧൨൩൪൫൬൭൮൯

[4]

Oriya[editar]

Números: ୦ ୧ ୨ ୩ ୪ ୫ ୬ ୭ ୮ ୯

Tamil[editar]

Transliteración según ISO 15919.

Tabla
Vocales →

Consonantes ↓


a

ā

i

ī

u

ū

e

ē

ai

o

ō

au
க் k கா கி கீ கு கூ கெ கே கை கொ கோ கௌ
ங் ṅ ஙா ஙி ஙீ ஙு ஙூ ஙெ ஙே ஙை ஙொ ஙோ ஙௌ
ச் c சா சி சீ சு சூ செ சே சை சொ சோ சௌ
ஞ் ñ ஞா ஞி ஞீ ஞு ஞூ ஞெ ஞே ஞை ஞொ ஞோ ஞௌ
ட் ṭ டா டி டீ டு டூ டெ டே டை டொ டோ டௌ
ண் ṇ ணா ணி ணீ ணு ணூ ணெ ணே ணை ணொ ணோ ணௌ
த் t தா தி தீ து தூ தெ தே தை தொ தோ தௌ
ந் n நா நி நீ நு நூ நெ நே நை நொ நோ நௌ
ப் p பா பி பீ பு பூ பெ பே பை பொ போ பௌ
ம் m மா மி மீ மு மூ மெ மே மை மொ மோ மௌ
ய் y யா யி யீ யு யூ யெ யே யை யொ யோ யௌ
ர் r ரா ரி ரீ ரு ரூ ரெ ரே ரை ரொ ரோ ரௌ
ல் l லா லி லீ லு லூ லெ லே லை லொ லோ லௌ
வ் v வா வி வீ வு வூ வெ வே வை வொ வோ வௌ
ழ் ḻ ழா ழி ழீ ழு ழூ ழெ ழே ழை ழொ ழோ ழௌ
ள் ḷ ளா ளி ளீ ளு ளூ ளெ ளே ளை ளொ ளோ ளௌ
ற் ṟ றா றி றீ று றூ றெ றே றை றொ றோ றௌ
ன் ṉ னா னி னீ னு னூ னெ னே னை னொ னோ னௌ
Tabla con consonantes Grantha
Vocales →

Consonantes Grantha


a

ā

i

ī

u

ū

e

ē

ai

o

ō

au
ஶ் ś ஶா ஶி ஶீ ஶு ஶூ ஶெ ஶே ஶை ஶொ ஶோ ஶௌ
ஜ் j ஜா ஜி ஜீ ஜு ஜூ ஜெ ஜே ஜை ஜொ ஜோ ஜௌ
ஷ் ṣ ஷா ஷி ஷீ ஷு ஷூ ஷெ ஷே ஷை ஷொ ஷோ ஷௌ
ஸ் s ஸா ஸி ஸீ ஸு ஸூ ஸெ ஸே ஸை ஸொ ஸோ ஸௌ
ஹ் h ஹா ஹி ஹீ ஹு ஹூ ஹெ ஹே ஹை ஹொ ஹோ ஹௌ
க்ஷ் kṣ க்ஷ க்ஷா க்ஷி க்ஷீ க்ஷு க்ஷூ க்ஷெ க்ஷே க்ஷை க்ஷொ க்ஷோ க்ஷௌ

Caracteres suplementarios:

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 100 1000
día mes año debe haber ídem rupia numeral

Telugu[editar]

Números: ౦ ౧ ౨ ౩ ౪ ౫ ౬ ౭ ౮ ౯ [tagus]


Alfabeto tibetano[editar]

Consonantes

ཀ ka [ká] ཁ kha [kʰá] ག ga [ɡà/kʰà] ང nga [ŋà]
ཅ ca [tɕá] ཆ cha [tɕʰá] ཇ ja [dʑà/tɕʰà] ཉ nya [ɲà]
ཏ ta [tá] ཐ tha [tʰá] ད da [dà/tʰà] ན na [nà]
པ pa [pá] ཕ pha [pʰá] བ ba [bà/pʰà] མ ma [mà]
ཙ tsa [tsá] ཚ tsha [tsʰá] ཛ dza [dzà/tsʰà] ཝ wa [wà]
ཞ zha [ʑà/ɕà] ཟ za [zà/sà] འ 'a [ɦà/ʔà] ཡ ya [jà]
ར ra [rà] ལ la [là] ཤ sha [ɕá] ས sa [sá]
ཧ ha [há] ཨ a [ʔá]

Vocales

ཨི i ཨུ u ཨེ e ཨོ o

Alfabeto armenio[editar]

1. Según la norma ISO 9985 (1996):

ա բ գ դ ե զ է ը թ ժ ի լ խ ծ կ հ ձ ղ ճ մ յ ն շ ո չ պ ջ ռ ս վ տ ր ց ւ փ ք օ ֆ
a b g d e z ē ë t’ ž i l x ç k h j ġ č̣ m y n š o č p ǰ s v t r c’ w p’ k’ ò f

2. Alfabeto clásico

ա բ գ դ ե զ է ը թ ժ ի լ խ ծ կ հ ձ ղ ճ մ յ ն շ ո չ պ ջ ռ ս վ տ ր ց ւ փ ք օ ֆ
a b g d e z ê ə t ž i l x c k h j ł č m y n š o č p ǰ r̄ s v t r c w p k ô f


Alfabeto árabe[editar]

  • ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن ه و ي
  • ة ء أ إ
  • Números: ٠ ١ ٢ ٣ ٤ ٥ ٦ ٧ ٨ ٩

http://www.proel.org/alfabetos/image66.gif

Alfabeto cirílico[editar]

El alfabeto cirílico procede del alfabeto glagolítico, creado por los santos Cirilo y Metodio a partir, principalmente, de la alteración parcial del alfabeto griego para traducir la Biblia a las antiguas lenguas eslavas y representar los sonidos del antiguo eslavo eclesiástico, también denominado búlgaro antiguo. A continuación se muestra el alfabeto cirílico actualmente empleado en búlgaro, alterado respecto al primitivo alfabeto.

Particularidades de algunas lenguas con escritura cirílica

  • Bielorruso - ёіўыэ ЁІЎЫЭ (no existe la grafía и/И)
  • Ruso - ёэы ЁЭЫ
  • Ucraniano - ґєії ҐЄІЇ (no existe la grafía ъ/Ъ)
  • Reforma de Vuk Stefanović Karadžić (Вук Стефановић Караџић) - љњџ ЉЊЏ
  • Serbio - ђјњћџ ЂЈЊЋЏ (no existen las grafías й/Й, щ/Щ, ъ/Ъ, ь/Ь, ю/Ю, я/Я) [También se puede escribir el serbio en caracteres latinos]

Alfabeto coreano (Hangul)[editar]

  • Vocales de base: ㅏㅑㅓㅕㅗㅛㅜㅠㅡㅣ
  • Vocales compuestas: ㅐㅒㅔㅖㅘㅙㅚㅝㅞㅟㅢ
  • Consonantes de base: ㄱㄴㄷㄹㅁㅂㅅㅇㅈㅊㅋㅌㅍㅎ
  • Consonantes dobles: ㄲㄸㅃㅆㅉ
  • Grupos de consonantes: ㄳㄵㄶㄺㄻㄿㄽㄾㄿㅀㅄ
  • Sílabas: 가 각 갂 갃 간 갅 갆 갇 갈 갉 갊 갋 갌 갍 갎 갏 감 갑 ... 힣
    • Más sílabas en [5]. Los vocales y consonantes del Hangul pueden combinarse entre sí en bloques silábicos. Existe en total 11172 posibles combinaciones distintas y éstas son de tipo CV(C) (consonante-vocal-consonante).

Alfabeto georgiano (Mxedruli)[editar]

  • აბგდე .. ვზ-თი .. კლმნ- .. ოპჟრს .. ტუ-ფქ .. ღყშჩც .. ძწჭხ- ... ჯ--
  • abgde ...... vzēti ...... -lmny ...... opžrs ...... -üupk ...... ğ-ščc ...... j--xq ...... -hō


(Más información sobre la historia del alfabeto georgiano en Idioma georgiano#Alfabeto).

Alfabeto glagolítico[editar]

(Verificar orden)

Precursor del alfabeto cirílico.

Alfabeto griego[editar]

Letras arcaicas:

Alfabeto hebreo - Alef-Bet[editar]

Las letras se leen de derecha a izquierda.
א - alef / ב - bet / ג - guimel / ד - dalet / ה - hai / ו - vav / ז - zayin / ח - het / ט - tet / י - yod / ך - kaf / כ - jaf sofit / ל - lamed / ם - mem / מ - mem sofit / ן - nun / נ - nun sofit / ס - samej / ע - ayin / ף - pe / פ - fe sofit / ץ - tzadi / צ - tzadi sofit / ק - kuf / ר - resh / ש - shin / ת - tav /

Alfabeto lao[editar]

຀ ກ ຂ ຃ ຄ ຅ ຆ ງ ຈ ຉ ຊ ຋ ຌ ຍ ຎ ຏ ຐ ຑ ຒ ຓ ດ ຕ ຖ ທ ຘ ນ ບ ປ ຜ ຝ ພ ຟ ຠ ມ ຢ ຣ ຤ ລ ຦ ວ ຨ ຩ ສ ຫ ຬ ອ ຮ ຯ ະ ັ າ ຳ ິ ີ ຶ ື ຸ ູ ຺ ົ ຼ ຽ ຾ ຿ ເ ແ ໂ ໃ ໄ ໅ ໆ ໇ ່ ້ ໊ ໋ ໌ ໍ ໎ ໏ ໐ ໑ ໒ ໓ ໔ ໕ ໖ ໗ ໘ ໙ ໚ ໛ ໜ ໝ ໞ ໟ ໠ ໡ ໢ ໣ ໤ ໥ ໦ ໧ ໨ ໩ ໪ ໫ ໬ ໭ ໮ ໯ ໰ ໱ ໲ ໳ ໴ ໵ ໶ ໷ ໸ ໹ ໺ ໻ ໼ ໽ ໾ ໿

Alfabetos rúnicos (Futhark)[editar]

Letras

Letra Runic letter fehu.svg
Runic letter uruz.svg Runic letter thurisaz.svg Runic letter ansuz.svg Runic letter raido.svg Runic letter kauna.svg Runic letter gebo.svg Runic letter wunjo.svg Runic letter haglaz.svg Runic letter naudiz.svg Runic letter isaz.svg Runic letter jeran.svg
Nombre
Fehu Uruz
Thurisaz
Ansuz
Raido
Kaunan
Gebo
Wunjo
Haglaz
Naudiz
Isaz
Jera
Transliteración f
u
þ
a
r
k
g
w
h
n
i
j
Valor /f/
/u(ː)/
/θ/, /ð/
/a(ː)/
/r/
/k/
/g/
/w/
/h/ /n/
/i(ː)/
/j/
Unicode /ᚠ/
/ᚢ/
/ᚦ/
/ᚨ/
/ᚱ/
/ᚲ/
/ᚷ/
/ᚹ/
/ᚺ/
/ᚾ/
/ᛁ/
/ᛃ/

Letra Runic letter iwaz.svg Runic letter pertho.svg Runic letter algiz.svg Runic letter sowilo.svg Runic letter tiwaz.svg Runic letter berkanan.svg Runic letter ehwaz.svg Runic letter mannaz.svg Runic letter laukaz.svg Runic letter ingwaz.svg Runic letter othalan.svg Runic letter dagaz.svg
Nombre
Eihaz
Pertho
Algiz
Sowilo
Tiwaz Berkanan
Ehwaz Mannaz
Laguz
Ingwaz
Othalan
Dagaz
Transliteración ï (o æ)
p
z
s
t
b
e
m
l
ŋ
o
d
Valor /æː/(?)
/p/
/z/
/s/
/t/
/b/
/e(ː)/
/m/
/l/
/ŋ/
/o(ː)/
/d/
Unicode /ᛇ/
/ᛈ/
/ᛉ/
/ᛊ/
/ᛏ/
/ᛒ/
/ᛖ/
/ᛗ/
/ᛚ/
/ᛜ/
/ᛟ/
/ᛞ/

Puntuación y otros

  • ᛫᛬᛭ ᛮᛯᛰ

Runa - Valor (Nombre(s))

ᚠ - F (fehu, feoh, fe) ᚡ - V ᚢ - U (uruz, ur)
ᚣ - Y (yr) ᚤ - Y ᚥ - W
ᚦ - TH (thurisaz, thurs thorn) ᚧ - ?E (eth) ᚨ - A (ansuz, a)
ᚩ - O (os, o) ᚪ - A (ac, a) ᚫ - ? (aesc)
ᚬ - O (oss de rama larga) ᚭ - O (oss de rama corta) ᚮ - O
ᚯ - ? (oe) ᚰ - ? (on) ᚱ - R (raído, rad, reid)
ᚲ - K (kauna) ᚳ - C (cen) ᚴ - K (kaun)
ᚵ - G ᚶ - ?NG (eng) ᚷ - G (gebo, gyfu)
ᚸ - G (gar) ᚹ - W (wunjo, wynn) ᚺ - H (haglaz)
ᚻ - H (haegl) ᚼ - H (hagall de rama larga) ᚽ - H (hagall de rama corta)
ᚾ - N (naudiz, nyd, naud) ᚿ - N (naud de rama corta) ᛀ - N (n punteada)
ᛁ - I (isaz, is, iss) ᛂ - E (e) ᛃ - J (jeran)
ᛄ - G (ger) ᛅ - AE (ar de rama larga, ae) ᛆ - A (ar de rama corta)
ᛇ - ? (iwaz, eoh) ᛈ - P (pertho, peorth) ᛉ - ? (algiz, eolhx)
ᛊ - S (sowilo) ᛋ - S (sigel, sol de rama larga) ᛌ - S (sigel, sol de rama corta
ᛍ - C ᛎ - Z ᛏ - T (tiwaz, Tir, tyr)
ᛐ - T (tyr de rama corta) ᛑ - D ᛒ - B (berkanan, beorc, bjarkan)
ᛓ - B (bjarkan de rama corta) ᛔ - P (p punteada) ᛕ - P (p abierta)
ᛖ - E (ehwaz, eh) ᛗ - M (mannaz, man) ᛘ - M (madr de rama larga)
ᛙ - M (madr de rama corta) ᛚ - L (laukaz, lagu, logr) ᛛ - L (l punteada)
ᛜ - ? (ingwaz) ᛝ - I (ing) ᛞ - D (dagaz, daeg)
ᛟ - O (othalan, ethel) ᛠ - ? (ear) ᛡ - ? (ior)
ᛢ - ? (cweorth) ᛣ - ? (calc) ᛤ - ? (cealc)
ᛥ - ? (stan) ᛦ - ? (yr de rama larga) ᛧ - ? (yr de rama corta)
ᛨ - (yr islandesa) ᛩ - Q ᛪ - X

Silabarios[editar]

Silabario amárico[editar]

El abugida o silabario etíope tiene un total de 231 signos que representan sílabas, resultado de combinar los 7 fonemas vocálicos con los 33 fonemas consonánticos de la lengua amárica.

Grafías (No están en el orden tradicional)
  ä u i a e ə o
p
t
ch
k
b
d
jh
g
p’
t’
ch’
k’
ʔ
  ä u i a e ə o
ts’
f
s
sh
h
z
zh
m
n
ñ
w
l
j
r
  ä u i a e ə o

Puede que para poder visualizar estos caracteres necesite una fuente unicode del alfabeto amhárico, que se puede adquirir gratuitamente en Wazu Fonts Gallery Japan (Inglés).

Silabario cherokee o cheroqui[editar]

Nota: La letra v representa a una vocal similar a la u pero nasalizada.

Ø g h l m n qu s d tl ts w y
a Ꭰ (a) Ꭶ (ga)
Ꭷ (ka)
Ꭽ (ha) Ꮉ (la) Ꮃ (ma) Ꮎ (na)
Ꮏ (hna)
Ꮐ (nah)
Ꮖ (qua) Ꮜ (sa)
Ꮝ (s)
Ꮣ (da)
Ꮤ (ta)
Ꮬ (dla)
Ꮭ (tla)
Ꮳ (tsa) Ꮹ (wa) Ꮿ (ya)
e Ꭱ (e) Ꭸ (ge) Ꭾ (he) Ꮄ (le) Ꮊ (me) Ꮑ (ne) Ꮗ (que) Ꮞ (se) Ꮥ (de)
Ꮦ (te)
Ꮮ (tle) Ꮴ (tse) Ꮺ (we) Ᏸ (ye)
i Ꭲ (i) Ꭹ (gi) Ꭿ (hi) Ꮅ (li) Ꮋ (mi) Ꮒ (ni) Ꮘ (qui) Ꮟ (si) Ꮧ (di)
Ꮨ (ti)
Ꮯ (tli) Ꮵ (tsi) Ꮻ (wi) Ᏹ (yi)
o Ꭳ (o) Ꭺ (go) Ꮀ (ho) Ꮆ (lo) Ꮌ (mo) Ꮓ (no) Ꮙ (quo) Ꮠ (so) Ꮩ (do) Ꮰ (tlo) Ꮶ (tso) Ꮼ (wo) Ᏺ (yo)
u Ꭴ (u) Ꭻ (gu) Ꮁ (hu) Ꮇ (lu) Ꮍ (mu) Ꮔ (nu) Ꮚ (quu) Ꮡ (su) Ꮪ (du) Ꮱ (tlu) Ꮷ (tsu) Ꮽ (wu) Ᏻ (yu)
v Ꭵ (v) Ꭼ (gv) Ꮂ (hv) Ꮈ (lv) Ꮕ (nv) Ꮛ (quv) Ꮢ (sv) Ꮫ (dv) Ꮲ (tlv) Ꮸ (tsv) Ꮾ (wv) Ᏼ (yv)

Silabario dulkw'ahke[editar]

Inicial Ø h b kh gh w wh d t g k n ng m y j ch’ l dl lh tl tl’ z dz s sh ch ts ts’ ’
Núcleo a
u
e
i
o
oo
Final

Silabario inuktitut o esquimal[editar]

Silabario inuktitut (titirausiq nutaaq) en Unicode
ØC pA tT kU gP mE nC sU l jM vA rC qH ngU
i
ii
u
uu
a
aa
Consonante
sola

Silabarios japoneses[editar]

Cambios fonéticos:

  • si (shi), ti (chi), tu (tsu), hu (fu)
  • zi (ji), di (ji), du (zu)

Hiragana[editar]

Ø k s t n h m y r w       g z d b p
a
i ()
u
e ()
o
  • n' -
  • tsu pequeño - っ
  • Sílabas compuestas:
    •ya •yu •yo - ゃ ゅ ょ
    •a •i •u •e •o - ぁ ぃ ぅ ぇ ぉ
  • Caracteres arcaicos: ゐ (wi), ゑ (we)

Para escribir caracteres hiragana y katakana, en Windows XP, por ejemplo, se puede instalar el soporte de teclado japonés, en Panel de control > Configuración regional y de idioma > Pestaña idiomas > Botón detalles.

Véase Japanese input methods (en inglés)

Katakana[editar]

      Ø k s t n h m y r w    g z d b p v
a ヴァ
i (ヰ) ヴィ
u
e (ヱ) ヴェ
o ヴォ
  • n' - ン
  • tsu pequeño - ッ
  • Sílabas compuestas:
    •ya •yu •yo - ャ ュ ョ
    •a •i •u •e •o - ァ ィ ゥ ェ ォ
  • Caracteres arcaicos: ヰ (wi), ヱ (we)

Para escribir japonés en un ordenador: véase #Hiragana

Caracteres katakana especiales empleados para transcribir la lengua ainu[editar]

・r ・k ・? ・s ・p ・m [6] [7] [8]
Tu: ト゜o bien ツ゜ (debería ser un solo carácter en lugar de dos)
K (ku pequeño):
Sh (shi pequeño):
S (su pequeño):
T (to pequeño):
N (¿ng?) (nu pequeño):
H (ha hi hu he ho pequeños): ハヒフヘホ
M (mu pequeño):
R (ra ri ru re ro pequeños): ラリルレロ

  • Ku pequeño: ㇰ
  • Shi (si) pequeño: ㇱ
  • Su pequeño: ㇲ
  • To pequeño: ㇳ
  • Nu pequeño: ㇴ
  • Ha pequeño: ㇵ
  • Hi pequeño: ㇶ
  • Fu (hu) pequeño: ㇷ
  • He pequeño: ㇸ
  • Ho pequeño: ㇹ
  • Mu pequeño: ㇺ
  • Ra pequeño: ㇻ
  • Ri pequeño: ㇼ
  • Ru pequeño: ㇽ
  • Re pequeño: ㇾ
  • Ro pequeño: ㇿ

Otros caracteres[editar]

  • Otros caracteres kana: ゎ ヵヶヮ ヷヸヹヺ ゔ
  • Caracteres de repetición: ゝゞ々 ヽヾ
  • Diacríticos: ゙゚゛゜
  • Signos de puntuación: 、 (coma) 。 (punto) ? ! 「」『』 (comillas)

Logogramas[editar]

Logogramas chinos (hanzi, hanja, kanji)[editar]

Como los caracteres ideográficos chinos son especialmente numerosos, en principio pondremos enlaces a los artículos que incluyan una lista de caracteres.

Lista de radicales[editar]

Nota: Los radicales entre paréntesis son versiones alternativas del radical anterior. Total: 214 radicales

  • 1 trazo (6 radicales): 一 丨 丶 丿 乙 亅
  • 2 trazos (23): 二 亠 人 儿 入 八 冂 冖 冫 几 凵 刀 力 勹 匕 匚 匸 十 卜 卩 厂 厶 又
  • 3 trazos (31): 口 囗 土 士 夂 夊 夕 大 女 子 宀 寸 小 尢 尸 屮 山 川 工 己 巾 干 幺 广 廴 廾 弋 弓 彐 彡 彳
  • 4 trazos (35): 心 戈 戶 手 支 攴 文 斗 斤 方 不 日 曰 月 木 无 止 歹 殳 毋 比 毛 氏 气 水 火 爪 父 爻 爿 片 牙 牛 犬
  • 5 trazos (23): 玄 玉 瓜 瓦 甘 生 用 田 疋 疒 癶 白 皮 皿 目 矛 矢 石 示 禸 禾 穴 立
  • 6 trazos (29): 竹 米 糸 缶 网 羊 羽 老 而 耒 耳 聿 肉 臣 自 至 臼 舌 舛 舟 艮 色 艸 虍 虫 血 行 衣 襾
  • 7 trazos (20): 見 角 信 谷 豆 豖 豸 貝 赤 走 足 身 車 辛 辰 辵 (辶) 邑 酉 釆 里
  • 8 trazos (9): 金 長 門 阜 隶 隹 雨 藍 非
  • 9 trazos (11): 面 革 韋 韭 音 頁 風 飛 食 首 香
  • 10 trazos (8): 馬 骨 高 髟 鬥 鬯 鬲 鬼
  • 11 trazos (6): 魚 鳥 鹵 鹿 麥 麻
  • 12 trazos (4): 黃 黍 黑 黹
  • 13 trazos (4): 黽 鼎 鼓 鼠
  • 14 trazos (2): 鼻 齊
  • 15 trazos (1): 齒
  • 16 trazos (2): 龍 龜
  • 17 trazos (1): 龠

Listas actuales[editar]

  • Chino
  • Coreano
  • Japonés

Listas desfasadas[editar]

  • Chino
  • Coreano
  • Japonés
    • Tōyō kanji (1850 caracteres - general) (1946-1981, sustituida por Jōyō kanji) (en construcción)

Simplificación de los ideogramas chinos[editar]

Transcripción y transliteración[editar]

Romanización[editar]

Cirilización[editar]

Tipografías[editar]

Japonés[editar]

Véase también[editar]

Wikipedia en español[editar]

Wikipedia en otros idiomas[editar]

Notas y referencias[editar]

  1. a b Los sígnos de apertura de exclamación e interrogación ¡ y ¿ son opcionales.
  2. La ï se emplea en poesía para romper diptongos.
  3. El acento grave en las vocales mayúsculas se suele sustituir por un apóstrofo: A' E' I' O' U'

Enlaces externos[editar]