Ariel (personaje)

De Wikipedia, la enciclopedia libre
(Redirigido desde Ariel (Disney))
Saltar a: navegación, búsqueda
Ariel
Personaje de La Sirenita
Nm toronto eatons centre disney store ariel.jpg
Información
Alias Princesa Ariel
Sexo Femenino
Edad 16 años
Título Princesa
Cónyuge Príncipe Eric
Hijos Princesa Melody
Familiares El Rey Tritón (Padre)
La Reina Atenea (Madre, fallecida)
Las otras 6 princesas Attina, Aquata, Arista, Andrina, Adella y Alana (Hermanas mayores)
Nacionalidad Atlantiana

Ariel es un personaje ficticio y el personaje protagonista de la película de animación de 1989, La Sirenita, propiedad de Walt Disney. Posteriormente hace su aparición en la serie de televisión basada en de la película "La Sirenita" de 1989, su secuela La sirenita 2: regreso al mar y su precuela La sirenita 3. La voz de Ariel en todas las películas es interpretada por la actriz Jodi Benson, solamente en la versión inglesa.

El personaje está basado en la protagonista del cuento de Hans Christian Andersen, "La Sirenita", pero se le otorgó una personalidad diferente para que fuera posible su adaptación en la película animada de 1989. Su apariencia física es el de una sirena y se caracteriza por tener una larga cabellera roja, ojos azules, una cola verde y además, posee en la zona del pecho un bikini de conchas color púrpura.

Ariel es uno de los numerosos personajes de Disney que se pueden encontrar en los parques de Walt Disney Parks and Resorts.

Contenido

[editar] Voz de Ariel en diferente idiomas

Nombre de cada una de las personas que dieron su voz para darle vida al personaje de Ariel en cada uno de los diferentes países en su respectivo idioma:

País Idioma Nombre en su idioma Voz hablada Voz cantada Notas
Bandera de Austria Austria Austria Alemana Arielle Caroline Vasicek
Bandera de Brasil Brasil Portugués Brasilero Ariel Marisa Leal Gabriela Ferreira Doblaje 1989
Kiara Sasso Re-doblaje 1998
Flag of Bulgaria.svg Bulgaria Búlgaro Ариел Vesela Boneva
Bandera de Canadá Canadá /
Flag of Quebec.svg Quebec
Francés del Quebec Ariele Violette Chauveau Dominique Faure
Bandera de la República Popular China China Chino mandarín 埃里尔 (Aliēr) Hsiao-Yun Liu
Bandera de Croacia Croacia Croata Ariela Renata Sabljak
República Checa Checo Aríël Jana Mařasová
Bandera de Dinamarca Dinamarca Danés Ariel Marie Ingerslev Sissel Kyrkjebø
Bandera de Egipto Egipto Árabe ﮛﭑﮧﮕﮍ Rula Zaki
Bandera de Estonia Estonia Estonio Aríelle Johanna Nurmimaa
Bandera de Finlandia Finlandia Finlandés Ariell Johanna Nurmimaa Doblaje 1989
Nina Tapio Re-doblaje 1998
Bandera de Francia Francia Francés Ariel Claire Guyot Doblaje 1989 y Versión especial 2006
Claire Guyot Marie Galey Re-doblaje 1998
Bandera de Alemania Alemania Alemán Arielle Dorette Hugo Ute Lemper Doblaje 1989
Anna Carlsson Naomi Van Dooren Re-doblaje 1998
Bandera de Grecia Grecia Griego Άριελ Kristie Stasinopoulou Doblaje 1989
Christina Kouloumbi Anna Rossi Re-doblaje 1998
Bandera de Hong Kong Hong Kong Cantonés 埃裡爾 (ai lei yi)  ? Cally Kwong
Bandera de Hungría Hungría Húngaro Arier Marika Oszvald
Bandera de Islandia Islandia Islandés Aríel Valgerður Guðnadóttir
Bandera de Israel Israel Hebreo אריאל Shlomit Aharon
Bandera de Italia Italia Italiano Ariel Simona Patitucci (primera aparición), Paola Valentini (resto)
Bandera de Japón Japón Japonés アリエル (Arieru) Mayumi Suzuki
Corea Koreano 아리엘 (Arīeo) Sugyeong Kim
Bandera de México México español hispanoamericano Ariel Gabriela León Isela Sotelo Doblaje 1989, primer doblaje trasmitido en España
Netherlands Holandés Ariël Laura Vlasblom
Bandera de Noruega Noruega Noruego Ariel Sissel Kyrkjebø
Bandera de Polonia Polonia Polaco Ariel Beata Jankowska
Bandera de Portugal Portugal Portugués Ariéla Mila Belo Anabela Pires
Bandera de Rusia Rusia Ruso Ариэль Svetlana Svetikova
Suecia Sueco Ariel Sissel Kyrkjebø
Bandera de España España Español Ariel Graciela Molina María Caneda 1998 Redoblaje versión DVD
Bandera de Tailandia Tailandia Tailandés Arial Janjira Nimpitakpong 1998 Re-doblaje
Bandera de Turquía Turquía Turco Ariale Berna Terzi Erol Şebnem Ferah

[editar] Antecedentes

[editar] Familia y Amigos

Ariel es la menor de 7 hijas. Sus hermanas mayores son Aquata, Andrina, Arista, Atina, Adella y Alana. Su madre es Athena, que murió cuando Ariel tenía aproximadamente 5 años de edad. Su padre es el Rey Tritón. Su abuelo paterno es Poseidón[cita requerida]. Sus abuelos maternos son desconocidos. Su marido es un ser humano llamado Príncipe Eric (Disney), con quien tiene una hija, Melody. Sus amigos son Flounder, Sebastián y Scuttle.

[editar] Apariciones

[editar] La Sirenita (serie de televisión)

Artículo principal: La sirenita (serie animada)

Todo ocurre alrededor de un año antes de los acontecimientos en la película, mostrando a Ariel como el personaje principal. En los varios episodios se destaca su relación con sus amigos, padre y hermanas, e implican generalmente a Ariel frustrando los planes de los varios enemigos que piensan hacer daño al reino.

En la serie también hace su aparición el Príncipe Eric, que en varias ocasiones parece ser que Ariel lo llegara a ver, pero no le da tanta importancia como lo hace en la película, haciendo pensar que ella lo ve primero en la película original.

[editar] La Sirenita (película de 1989)

Artículo principal: La sirenita

En la película de 1989, Ariel es la menor de las ocho hijas del Rey Tritón (con 16 años). Ella se muestra aventurera, apasionada y tiene curiosidad por el mundo de los seres humanos, una fascinación que enoja a su padre, ya que Tritón tienen prohibido hacer contacto con el mundo de los humanos. Su mejor amigo en la película es un pez llamado Flounder, y desarrolla una estrecha relación con un cangrejo llamado Sebastián. Ariel rescata elementos humanos y los guarda en una gruta secreta, como parte de su colección. Por desgracia para ella, la mayor parte de su conocimiento de los seres humanos es a través de su colección, y su información sobre los nombres y funciones de los elementos que tiene, es casi totalmente inexacta gracias a su bien intencionado, pero posiblemente demente, amigo Scuttle, una gaviota la que Ariel visita cuando sube a la superficie,para preguntarle sobre "artefactos" del hombre que ella encuentra en barcos hundidos como por ejemplo el cachibache (tenedor). una tarde Ariel observa un barco en la superficie despues de interpretar la cancion Parte de el ( part of your world), ella junto con Flounder y Sebastian suben a ver el barco en donde Ariel mira desde una ventanilla del barco a Eric el principe al cual ese dia le estaban celebrando el cumpleaños y del que ella se enamora, despues de unos minutos se desata una tormenta la cual ahce que el barco anufrague y todo los trpulante se lanze al mar, Eric iba en un bote con su mayordomo pero se devuele al barco para salvar a Max su perro, lo lanza al oceano y es rescatado por el mayordomo, pero enseguida el barco explota y Eric es lanzado al mar, Ariel mirando petrificada, busca a Eric entre los restos del barco y nadando lo lleva hasta la orilla donde le acaricia y le canta mirando enamorada, entonce Aparece el mayordomo y se lleva a Eric a palacio. Ariel ya en el oceano es desconsolada por los resgaños de su padre es contactada por las dos anguilas amigas de Ursula las que la convencen de visitarla para que la ayude a solucionar su problema amoroso, al llegar a donde Ursula esta interpreta su cancion pobres almas en desgracia (Poor Unfortunate Souls)ella le propone un trato Ariel, unas piernas por su voz, Ariel Acepta y Sin darse cuenta de que este acuerdo forma parte del plan más grande de Úrsula para atrapar al padre de Ariel, el Rey Tritón, Úrsula le hace creer a Ariel que los hombres odian a las mujeres humanas que hablan. Y que es mejor para ella quedarse muda con el fin de ganarse el corazón de Eric. Una burbuja se forma a su alrededor y su cola se divide en piernas humanas (como resultado, ella queda parcialmente desnuda y pierde la capacidad de respirar bajo el agua). Flounder y Sebastián la llevan a la superficie. Cuando despierta, descubre sus piernas recién formadas. Ariel, aconsejada por su amigo Scuttle, se viste con los restos de una vela y así es encontrada por Eric, que se la lleva al castillo donde es atendida con todo lujo. La conexión entre ellos es instantánea, a pesar de que ella no pueda hablar. Ariel casi consigue ganar el acuerdo al lograr el "beso del amor verdadero", pero es detenida por las secretas tácticas de Úrsula. En el tercer día, Úrsula se transforma en una mujer humana llamada Vanessa y utiliza la voz de Ariel en un hechizo para “enamorar” a Eric y que se case con ella. Cuando Ariel se entera de la boda, ella queda devastada. Entonces el dia de la boda Scuttle descubre que la mujer es Úrsula y se apresura a decirle a Ariel. Ésta se sumerge en el agua con la esperanza de alcanzar a la embarcación con la ayuda de su amigo Flounder, mientras Sebastián corre a informar al Rey Tritón y Scuttle intenta retrasar la boda. Cuando Ariel consigue llegar al barco, encuentra todos los animales marinos trabajando para arruinar la boda, cuando Scuttle arranca el collar de caracola del cuello de Úrsula disfrazada, que contiene la voz de Ariel, cayéndose y rompiéndose, haciendo que la voz de Ariel vuelva a ella. Con su voz restaurada, Ariel y Eric están a punto de besarse, pero el sol se pone y Ariel se transforma de nuevo en una sirena. Úrsula se lleva a Ariel de vuelta al océano, donde se encuentra con el rey Tritón y Sebastián. Tritón se ofrece a sí mismo por Ariel, permitiendo a Úrsula reclamar el tridente. En la batalla que sigue, Úrsula agranda su tamaño y comienza a provocar tormentas y maremotos. Eric consigue destruirla apisonando la proa de un barco hundido astillado a través de su torso ampliado. Tras la batalla, ya con el mar en calma, el Rey Tritón observa como Ariel mira a Eric desde el mar, entonces comprende lo mucho que su hija le ama y termina por transformarla él mismo con su tridente en humana. En el final de la película acontece la boda de Ariel y Eric, en un barco en el mar. La escena es presenciada tanto por los humanos como por los habitantes del fondo del mar. Viendo estos últimos como se va alejando el barco, con Ariel y Eric despidiéndose.

[editar] La Sirenita 2

Artículo principal: La sirenita 2

Tiempo después de la boda entre Ariel y el príncipe Eric, han tenido a su querida hija, la princesa Melody. La hermana de Úrsula, Morgana, actúa como la nueva villana en esta película. Para proteger a Melody de las malvadas intenciones de Morgana, Ariel y Eric deciden no dejar que Melody se internara en el mar, y por eso construyen un gran muro que separa el castillo de él. El amor que tiene Melody al mar es demasiado fuerte y huye de su hogar. Sabiendo esto, Morgana aprovecha ese momento y atrae a Melody, allí mismo la convierte en sirena. Ariel preocupada de que a Melody le haya pasado algo decide convertirse otra vez en sirena e ir a rescatarla.

La personalidad y apariencia de Ariel en esta película es mucho más madura y adulta, mientras que la personalidad y apariencia de su querida hija Melody se asemeja a Ariel cuando era más joven.

Ariel es, hasta la fecha, la única Princesa Disney a la que hemos visto convertirse oficialmente en madre.

[editar] El Origen de la Sirenita

Artículo principal: El origen de la sirenita

Humanos y sirenas viven felizmente en la superficie, hasta que un día por culpa de unos malvados piratas muere la Reina de las Sirenas, Athenea. Su marido, el Rey Tritón, prohíbe la música y sobre todo que ningún sireno salga a la superficie. Ariel, la hija menor de Tritón y Athena, deberá vivir grandes aventuras para que vuelva la música y la alegría al reino.

Esta película es una precuela, se ubica antes del primer filme y es la última película para DVD basada en un clásico Disney.

[editar] House of Mouse

Ariel aparece como una invitada regular en el programa llamado House of Mouse, (en inglés también llamado House of Mouse) junto a sus amigos del mar. Su aspecto a veces se alterna, siendo en ocasiones humana y en otras sirena. Estos aspectos no tienen nada que ver con la continuidad de las entregas de La sirenita y no tienen ninguna explicación. También aparece Úrsula, la bruja del mar. Aunque todas las voces de La Sirenita fueron grabadas principalmente en español latinoamericano, Disney pone estas voces en castellano (las mismas del redoblaje 1998) para Disney Channel España.

[editar] Véase también

[editar] Enlaces externos

Herramientas personales
Espacios de nombres

Variantes
Acciones
Navegación
Imprimir/exportar
Herramientas
En otros idiomas