Anexo:Traducciones del Libro de Mormón

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda

Estas tablas muestran todas las traducciones del Libro de Mormón. Para más información, véase, Libro de Mormón#Traducciones

Cronología de las traducciones completas del Libro de Mormón[editar]

Número Fecha Lengua Título Localización principal de la lenguas Notas
1 1830 Inglés The Book of Mormon [1] edición más reciente en 1982
2 1851 Danés Mormons Bog Dinamarca [1] edición más reciente en 1949; traducido por Peter O. Hansen
3 1852 Francés Le Livre de Mormon [1]
4 1852 Galés Llyfr Mormon Gales [2] edición más reciente en 2000
5 1852 Alemán Das Buch Mormón [2] edición más reciente en 2003
6 1852 Italiano Il Libro di Mormon Italia [1] edición más reciente en 1995
7 1855 Hawaiano Ka Buke a Moramona Islas Hawái [1] Primera traducción a una lengua no europea; traducido por Jonatana Napela y George Q. Cannon
8 1869 Alfabeto Deseret (Inglés) 𐐜 𐐒𐐳𐐿 𐐲𐑂 𐐣𐐫𐑉𐑋𐐲𐑍 Territorio de Utah (extinto) [3] actualmente fuera de impresión.
9 1878 Sueco Mormons Bok Suecia [1]
10 1886 Español El Libro de Mormón [1] selecciones publicadas en 1875; edición más reciente en 1992; traducido por Eduardo Balderas y Antoine R. Ivins
11 1889 Māori Ko Te Pukapuka a Moromona Nueva Zelanda [1]
12 1890 Neerlandés Het Boek van Mormon Países Bajos, Flandes [1]
13 1903 Samoano O le Tusi a Mamona Samoa [1]
14 1904 Tahitiano Te Buka a Moromona Tahití [1]
15 1906 Turco Mormon Kitabi'ndan Seçmeler 1906 Versión armenia (mayormente absuelta); usado en regiones donde hoy están Turquía oriental, Siria, Líbano, y en U.S.A. [1] Actualmente fuera de impresión; primera traducción a una lengua asiática; selecciones en alfabeto latino publicadas en el año 2000
16 1909 Japonés モルモン書 Japón [1] edición más reciente en 1995
17 1933 Checo Kniha Mormonova República Checa [1]
18 1936 Braille (English) Braille È.svg Braille B2.svgBraille O.svgBraille O.svgBraille K.svg Braille À.svg Braille M.svgBraille O.svgBraille R.svgBraille M.svgBraille O.svgBraille N.svg [1] edición más reciente en 1994
19 1937 Armenio occidental Oriente Medio, U.S.A., y en otras regiones [4] Edición de 1937 completa, actualmente fuera de impresión; nueva traducción (sólo secciones) publicada en 1983
20 1939 Portugués O Livro de Mórmon Brasil, Portugal [1] edición más reciente en 1995
21 1946 Tongano Ko e Tohi ʻa Molomona Tonga [1]
22 1950 Noruego Mormons Bok Noruega [1]
23 1954 Finés Mormonin Kirja Finlandia [1]
24 1965 Chino 摩門經 Taiwán, Hong Kong, Sudeste asiático [1]
25 1965 Rarotongan (Idioma maorí de Islas Cook) Te Puka a Momoni Islas Cook [1]
26 1967 Coreano 몰몬경 Corea [1]
27 1972 Afrikaans Die Boek van Mormon Sudáfrica [1] Primera edición en una lengua africana
28 1976 Tailandés พระคัมภีร์ มอรมอน Tailandia [1]
29 1977 Indonesio Kitab Mormon Indonesia [5]
30 1979 Croata Mormonova Knjiga Croacia [1]
31 1980 Fiyiano Ai Vola i Momani Fiyi [1]
32 1981 Catalán España [1]
33 1981 Islandés Mormónsbók Islandia [1]
34 1981 Polaco Księga Mormona Polonia [1]
35 1981 Ruso Книга Мормона Rusia, Ex Repúblicas Soviéticas, Europa oriental, [1]
36 1981 Hebreo [6] Actualmente fuera de impresión.
37 1982 Hindi मॉर्मन धर्मशस्त्र La India [1]
38 1982 Vietnamita Sách Mặc Môn Vietnam [1]
39 1983 Q'eqchi Lix Hu Laj Mormon Belize, Guatemala [1]
40 1986 Árabe كتاب مورمون [1]
41 1986 Aymara Mormonan Kellkatapa Perú, Bolivia [1]
42 1987 Griego Το Βιβλιο του Μορμον Grecia [1]
43 1991 Húngaro Mormon Könyve Hungría [1]
44 1995 Braille (Español) [1]
45 1995 Ilocano Ti Libro ni Mormon Filipinas [1]
46 1997 Ucraniano Книга Мормона Ucrania [7]
47 1999 Búlgaro Книгата на Мормон Bulgaria [8] Selecciones publicadas en 1980
48 1999 Albanés Libri i Mormonit Albania [9]
49 1999 Criollo haitiano Liv Mòman An Haití [10] Selecciones publicadas en 1983
50 2000 Estonio Mormoni Raamat Estonia [11]
51 2000 Hmong-mien Phau Ntawv Maumoos Sudeste de Asia [12] Selecciones publicadas en 1983
52 2000 Malgache Bokin'i Mormona Madagascar [13] Selecciones publicadas en 1983
53 2000 Swahili Kitabu cha Mormoni Kenia y Tanzania [13]
54 2000 Amárico oriental Mets'hafe Mormon Etiopía, Eritrea [13]
55 2000 Letón Mormona Grāmata Letonia [13]
56 2000 Lituano Mormono Knyga Lituania [13]
57 2000 Armenio oriental Armenia, Nagorno-Karabaj, Irán [14] Selecciones publicadas en 1987
58 2000 Igbo Akwụkwọ nke Momọn Nigeria [14]
59 2000 Xhosa (Josa) Incwadi ka Mormoni Sudáfrica [13]
60 2000 Cebuano Ang Basahon ni Mormon Filipinas Selecciones publicadas en 1992
61 2000 Pangasinán (pangasinense) Say Libro nen Mormon Filipinas
62 2000 Tagalo Ang Aklat ni Mormon Filipinas
63 2001 Jemer (Idioma camboyano) imagen del título (por favor, transcribir) Camboya Selecciones publicadas en 1982
64 2001 Chino simplificado 摩门经 China, Sudeste asiático Selecciones publicadas en 1982
65 2001 Lengua de señas americana (ASL) Estados Unidos, Canadá [15] en DVD; selecciones producidas en VHS en 1995
66 2001 Mongol Мормоны Ном Mongolia [16]
67 2002 Bislama Buk Blong Momon Vanuatu Selecciones publicadas en 1985
68 2003 Setsuana (Tswana) Buka ya ga Momone Botsuana [14]
69 2003 Fante Mormon Nwoma No Ghana
70 2003 Zulú Incwadi Kamormoni Sudáfrica, Zimbabue [14] Selecciones publicadas en 1987
71 2003 Shona Bhuku Ramorimoni Zimbabue, Zambia, Botsuana Selecciones publicadas en 1988
72 2004 Esloveno Mormonova Knjiga Eslovenia [17]
73 2004 Lingala Buku ya Molomoni República Democrática del Congo, República del Congo [14] Selecciones publicadas en 1998
74 2004 Tok Pisin Buk Momon Papúa-Nueva Guinea
75 2004 Yapés Fare Babyou ku Mormon Estados Federados de Micronesia
76 2004 Kiribati (Gilbertese) Ana Boki Moomon Kiribati Selecciones publicadas en 1988
77 2004 Marshalés Bok in Mormon Islas Marshall Selecciones publicadas en 1984
78 2005 Twi Mormon Nwoma no Ghana [14]
79 2005 Telugu మోర్శన్ యొక్క గంథము India Selecciones publicadas en 1982
80 2005 Tamil India, Sri Lanka Selecciones publicadas en 1982
81 2005 Hiligaynon (Ilonggo) Tulun-an ni Mormon Filipinas [18] Selecciones publicadas en 1994

Lenguas en las cuales sólo se han publicado selecciones del Libro de Mormón[19] [1] [editar]

Número Fecha Lengua Título Localización principal de la lenguas
1 1978 Kaqchikel Ri Vuj Richin Ri Mormon Guatemala
2 1979 Quechua—Peru Mormon Q'el Qaqmanta Aqllaska Perú
3 1979 Quiché Jutak Cha'om Wlij Re Ri Wuj Re Ri Mormon Guatemala
4 1980 Navajo Naaltsoos Mormon Wolyéhígíí Estados Unidos
5 1980 Quichua—Ecuador Mormon Killkashkamanta Ecuador
6 1981 Kuna Mormon Kaiya Purba Panamá, Colombia
7 1981 Niuano Tohi a Moromona Niue
8 1981 Quechua—Bolivia Mormompa Libronmanta Bolivia
9 1982 Guaraní Mormon Kuatiañe' e Pehengue Paraguay, Argentina
10 1982 Laosiano ພຣະຄຳພີ ມໍມອນ Laos
11 1983 Efik Nigeria
12 1983 Kisii (Gusii) Amang'ana Achorire Korwa Ase Ebuku Ya Mormoni Kenia
13 1983 Mam Pix Aj U'j Te Mormon Guatemala
14 1983 Maya (Yucateco) U Libroil Mormon México, Belize, Guatemala
15 1983 Persa كتاب مورمون Irán, Afganistán, Tayikistán
16 1983 Cingalés (Sinhala) Sri Lanka
17 1985 Bengalí Bangladés, India
18 1987 Papiamento E Buki di Mormon Antillas Holandesas, Aruba
19 1987 Pohnpeniano (Pohnpei) Pwuken Mormon Estados Federados de Micronesia
20 1987 Trukesiano (Chuuk) Ewe Puken Mormon Estados Federados de Micronesia
21 1988 Palauano Babier Er a Mormon Palaos
22 1988 Urdu Pakistán, La India
23 1989 Chamorro I Lepblon Mormon Guam, Islas Marianas del Norte
24 1994 Pampango (Pampangueño) Libru Nang Mormon Filipinas
25 1994 Tzotzil Vun Yu'un Mormon México
26 1996 Samareño (bisaya de Leite y Sámar) Libro Ni Mormon Filipinas
27 1997 Bicolano An Libro Ni Mormon Filipinas


Referencias[editar]

  1. a b c d e f g h i j k l m n ñ o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am Kai A. Anderson, "In His Own Language", Liahona, June 1997, 29.
  2. a b Gilbert W. Scharffs. «Das Buch Mormon: The German Translation of the Book of Mormon». Journal of Book of Mormon Studies 11 (1):  pp. 35–39. http://farms.byu.edu/display.php?table=jbms&id=295. 
  3. The Book of Mormon in the Deseret Alphabet.
  4. "Four Triple Combination Translations Completed, Now Available", Liahona, Dec 2006, N12-N13
  5. Alison Craig, "The Saints in Indonesia", Engisn, January 1977, 86.
  6. Kerril Sue Rollins, "The Book of Mormon in Polish", Ensign, June 1982, 74-75.
  7. Ukraine: Cumorah Project International LDS Database
  8. Bulgaria: Cumorah Project International LDS Database
  9. Bulgaria: Cumorah Project International LDS Database
  10. "Triple Combinations in Tongan and Haitian Available", 16 February 2007
  11. Erki Kõiv, Book of Mormon finally available in Estonian, 23 January 2000
  12. China: Cumorah Project International LDS Database
  13. a b c d e f Barbara Jean Jones, "Another Milestone of 100 Reached in 2000", Ensign, Mar 2001, 76-77
  14. a b c d e f LDS Africa: Book of Mormon Translations
  15. "Taking the Scriptures of the World", Ensign, July 2001, 24
  16. Mongolia Ulaanbaatar Mission, "News Item: Book of Mormon in Mongolian", 1 November 2001
  17. "Translation Work Taking Book of Mormon to More People in More Tongues", 6 February 2005
  18. Book of Mormon in Hiligaynon Completed
  19. “Full Editions of the Book of Mormon”, Ensign, Feb 2005, 75