Anexo:Personajes de TaleSpin

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda

Esta es una lista de los personajes de la serie animada, Los Aventureros del Aire, incluyendo los nombres de los actores de la versión original (Inglés) y doblada (Español).

Vuelos de Altura[editar]

Baloo[editar]

Baron de Oso Baldo XIII, es el personaje principal de la historia, basado en el Oso bezudo del Libro de la Selva, pero diferencia el uso de la gorra de vuelo y una camisa amarilla (aparte sin garras). A pesar de ser perezoso y usualmente en quiebra, él es un excelente piloto capaz de hacer maniobras en el aire y de manera desinteresada ayuda a los que necesitan. Algunos de los manierismos se mantienen del Libro de la Selva, incluyendo su sobrenombre de "Papa Oso" puesto por Kit, al igual que Mowgli. Baloo se envuelve en algunas y embarazosas situaciones por las ideas de Rebecca. En la serie, revela que Baloo venía de una prominente familia noble, los Osos Baldo, aunque en el principio se desinteresaban en él, lo cual había una posibilidad de que fuera adoptado. En el Episodio "La Sangre Azul de Baloo" (The Balooest Of The Bluebloods) Baloo heredó 500 millones de dólares de una forma extravagante, lo cual fueron tomados para resolver los 300 años de impuestos atrasados, y todavía le debía USD$1.89 Baloo mencionó una vez que tenía algún familiar, en referencia de un Gramófono que le perteneció a su padre. También le llama a Kit "Pequeño Cachorro" (Li'l Britches), como lo hizo con Mowgli. Su nombre viene de la palabra "oso" en Idioma Hindi (oso: bhālū (en hindi: भालू).

Interpretado por: Edmund Gilbert (Version Original), Rubén Moya (Versión Doblada)

Kit Nubarrón[editar]

Kit Nubarrón (Kit Cloudkicker) es el navegante abordo del avión de Baloo, El Ganso. Su primera aparición fue en el episodio piloto, “Plunder and Lightning”. Sus marcas de aspecto son la Sudadera verde, la gorra de beisbol azul con un punto rojo usando de reversa, y su habilidad de surfear en las nubes. La gorra de beisbol fue un regalo por parte de Baloo como muestra de amistad y confianza. Es un huerfano de 12 años quien estuvo con los Piratas Aéreos comandados por Don Karnage, un año antes de que comenzara la historia de la serie. El personaje de Kit fue único en la historia de Disney - tuvo un oscuro pasado es debido a que fue como el "pequeño protegido" de Don Karnage.[1] Según en la historia, dice que se cansó de estar con ellos, conoció a Baloo al momento de esconderse en El Ganso para escaparse de los Piratas Aéreos porque lo están buscando a causa de la traición. Su sueño es convertirse en un piloto y tener su propio avión. Ocasionalmente muestra su racha de egoísta, Kit pone sus sueños por delante que la de sus amigos. La desconfianza de Kit por parte de los adultos fue aparente en el Show. Sin embargo, vio a los demás miembros de la compañía "Vuelos de Altura" como una familia sustituta. De manera afectiva Kit refiere a Baloo como "Papá Oso". Claramente demostró su cariño a la hija de Rebbeca Cunningham en unas ocasiones durante el Show, siendo visto jugando al caballito con Molly, y en una ocasión rescatandola usando el deslizador aéreo. El sobrenombre "Pequeño cachorro" fue puesto por Baloo (como a Mowgli del Libro de la Selva). En el Episodio "El Campeón de las Alturas" (Stormy Weather), Kit se molestó con Baloo diciendo "You can't tell me what to do! You're NOT my dad!" ("¡No puedes decirme lo que tengo que hacer!, ¡No eres mi papá!"), al final del episodio se arrepintió de haber dicho eso. Kit tiene la habilidad de Surfear por las nubes usando un dispositivo de metal en forma de media luna llamado deslizador aéreo y una cuerda amarrado en la parte trasera del Ganso que le permite surfear de manera similar al Ski Acuático. Esto también es mencionado en la serie como "Surf Aéreo". No esta claro de aprender esta habilidad, pero que demuestra en numerosas ocasiones que a lo largo de los diferentes episodios que él es muy hábil para hacer ciertas maniobras. Baloo permite de a menudo surfear en las afueras del avión con tal de que se entretuviera por un rato. Baloo tiene confianza en Kit para mantenerse a salvo en el deslizador cuando se separan y estén bajo ataque. Sin embargo a Baloo no le gusta que Kit tome riesgos innecesarios, como hacer trucos, y acrobacias peligrosas.

Interpretado por: R.J. Williams (Versión Original), Alfredo Leal (Versión Doblada)

Rebecca Cunningham[editar]

Rebecca Cunningham es una osa parda con un peinado largo morena con un el toque francés, usualmente usa un Suéter con cuello de tortuga blanco, una chaqueta de color rojo-púrpura y pantalones a juego. Apodada como "Becky," "Beckers", "Beck" y/o "BC" por Baloo, pero a ella no le gusta que le llamen por sobrenombres, pero con el tiempo se acostumbra y élla le apoda a Baloo como "Fly Boy" en ocasiones. Rebecca es una chica de negocios como Administradora de empresas. Adquirió "Servició Aéreo de Baloo" ("Baloo's Air Service") incluyendo al avión durante el primer episodio cuando Baloo no pudo pagar a tiempo al Banco su prestamo, fue renombrado "Vuelos de Altura" ("Higher for Hire"). Aunque originalmente se relega a las funciones administrativas y de ventas de la empresa, ocasionalmente durante el show ella recurre a unas lecciones de vuelo para manejar su propio avión, debido a la pereza y la negligencia por parte de Baloo que a ella la hacen enfurecer. Rebecca vive con su hija Molly en un apartamento en una parte lujosa del Cabo Suzette, la cual incorpora una cascada en su diseño. Ella es como una figura materna para Kit.

Interpretada por: Sally Struthers (Versión Original), Diana Santos (Versión Doblada)

Molly Cunningham[editar]

Molly Elizabeth Cunningham es la pequeña hija de Rebecca, de color amarillo de su pelaje. Una pequeña aventurera de tan solo 5 años de edad, sin tener miedo de decir lo que piensa como su mamá. A Molly le encanta su helado favorito "Helado de dulce congelado" ("Frosty Pep"); a veces juega a ser 'La Mujer Peligrosa' ('Danger Woman'), la super heroína de un programa infantil de radio. Mientras busca aventuras con Kit y Baloo, ella carga su muñeca llamada 'Lucy', a menudo burla de sus adversarios mucho mayores que ella. Su segundo nombre, Elizabeth, fue escuchada en el episodio "Mamá por un día" ("Mommy For A Day), es la única personaje que lleva su segundo nombre. No se ha mencionado el nombre de su padre como el creador de la serie Jymn Magon declaró que Rebecca es viuda, aunque también en 1998 en una conversación en línea de la convención de fans Q&A, dijo de manera indirecta que ella era divorciada,[2] a Rebecca le dice de cariño a Molly "Pumpkin" (lit. "Calabaza")

Interpretada por: Janna Michaels (Versión Original), Laura Bustamante (Versión Doblada)

Gato Wily[editar]

Gato Wily (Frank Wildcat), un despistado y desgarbado león que típicamente se viste de Mecánico. Él es muy infantil pero un genio en mecánica. Por ejemplo puede reparar un telefono dañado en diez segundos. Él es infame por poner raramente la 'Sobremarcha' a los aviones. El tiene algo por balbuceo. Gato Wily tiene un lugar especial en su corazón por los dinosaurios ya que son su animal favorito. Acaricia a las mascotas y a los juguetes. Él es honesto y sincero, a veces es muy sincero para fastidiar a Baloo.

Interpretado por: Pat Fraley (Versión Original), Hermán López (Versión Doblada)

Piratas Aéreos[editar]

Don Karnage[editar]

Don Karnage, el líder de los temidos Piratas Aéreos y el comandante de la gran nave, "El Buitre de Acero" ("The Iron Vulture"). Es el mayor antagonista de la serie, él es un indeterminado tipo de perro, aunque Jymn Magon confirma que Karnage es un Lobo.[3] Un experto piloto y despiadadamente astuto con un ego de enorme tamaño, lo cual lo hace con cualquier esquema de error o bombardea que lleva a cabo con sus secuaces. Él habla /t/ y /d/ como consonantes dentales en vez de los normales consonantes alveolares en inglés. En un combate aéreo, él vuela en un avión híbrido que parece estar basado en un monoplano de ala baja, pero con mas álas que en realidad es un triplano. El actor de la versión original Jim Cummings, citó a Ricky Ricardo como una inspiración.

Interpretado por: Jim Cummings (Versión Original), José Carlos Moreno (Versión Doblada)

Otros Piratas[editar]

  • Perro Rabioso (Mad Dog), es un escuálido perro con un bigote al estilo Fu Manchu, usualmente se nota como compañero de Camión, pero a veces es como compañero de desquite de Don Karnage. El tiene una malhumorada voz nasal.

Interpretado por: Charlie Adler (V.Original), Raúl Aldana (V.Doblada)


  • Camión (Dumptruck), siendo como el segundo en Comando de Don Karnage desde que fue capitán del Buítre de Acero en ausencia de Karnage durante un episodio "Stuck on You" (lit. "Pegado en ti"). Es un pesado Grán Danés que habla con un acento Sueco-Holandés y usa un Sombrero de copa con una pluma. Frecuentemente enparejado con Perro Rabioso.

Interpretado por: Chuck McCann (V.Original), Arturo Mercado (V.Doblada.)


  • Susurros (Gibber) El pirata que murmura información para Don Karnage, nunca ha dicho nada en voz alta que sus murmuros.

Interpretado por: Chuck McCann (V.Original), ?? (V.Doblada.)


  • Hacksaw, Un pirata Dingo amarillo que tiene una banda con dinamitas en su brazo y sus amarradas orejas, tiene un quejumbroso acento Australiano

Interpretado por: Charlie Adler (V.Original), ?? (V.Doblada)


  • Raqueta (Ratchet), el mecánico del grupo que ha ayudado a construir una máquina de rayos en el Episodio piloto "Los Grandes Aventureros"

Interpretado por: Rob Paulsen (V.Original), Francisco Colmenero (V. Doblada)


  • Hal, el gato grande, gordo y de color amarillo, solo se ha visto en unos cuantos episodios, su único papel importante en la serie fue cuando acompañó a Perro Rabioso y a Camión en su misión de robar las ármas del alcantilado (fue en el episodio "Jumping the Guns"). Su nombre se deriva de una línea que ha dicho Don Karnage en el episodio piloto, "Open the bomb bay doors please, Hal" ("Abre la puerta del compartimiento de bombas por favor, Hal"), lo cual fue un juego de palabras en el dicho originado por Dave de la película "2001: Una Odisea en el Espacio": "Open the pod bay doors please, HAL." ("Abre la puerta del compartimiento de vainas por favor, Hal")

Interpretado por: Frank Welker (V.Original), ?? (V.Doblada)


  • Sadie, un pirata gordo pero de baja estatura, de color café que tiene un bigote gris y un casco de Vikingo

Interpretado por: Chuck McCann (V.Original), ?? (V.Doblada)


  • Jock, un Terrier Escocés negro que es el jefe ingeniero del "Buítre de Acero". En el lanzamiento del DVD TaleSpin Volume 1, se confirma en los Subtítulos y en los Closed Captions que és "Jock" debido a su grosor de las rebabas escocés que hizo que su nombre se oiga como "Jacques". Don Karnage lo llama erróneamente como "Scotty", en el caso de su lengua en la mejilla los escritores refirieron al famoso personaje de Star Trek interpretado por James Doohan. El nombre de Jock es originado por lo de la Película de Disney La Dama y el Vagabundo


  • Will, el segundo compañero de Karnage, visto muy brevemente como parte de una broma. Karnage ordenó a los piratas que dispararan, pero de forma malinterpretada "Fire at Will", literalmente sería "Fuego a discreción", pero en vez de eso disparaban al pirata llamado Will en vez de al Ganso. Esto sucedió en el episodio "In Search of Ancient Blunders", pero se puede apreciar en la tercera parte del episodio piloto.


Frigilios (Thembrians)[editar]

  • Coronel Ivanod Spigot, un jabalí de baja estatura con el Complejo de Napoleón y prominente que es el líder de la fuerza aérea de la 'gloriosa gente' de Frigilia (Thembria's "Glorious People's" Air Force). Nunca tomo ninguna lección de vuelo en su vida, hasta que accidentalmente le dio al 'High Marshall' la ídea de disparar a cada Comandante en Jefe quien repruebe un examen de vuelo. Se condisera por él mismo que es muy famoso, y siempre se presenta diciendo: "Perhaps you've heard of me?" ("Tal vez hayan oído hablar de mí?"). Su Abuela fue aparentemente devorada por osos polares, aunque fue como castigo por la pérdida de un artefacto nacional (ya que es un delito que justifica por castigo), o posiblemente un accidente que es desconocida.

Interpretado por: Michael Gough (V.Original), Esteban Siller (V.Doblada)


  • Sargento Dunder, el segundo en comando de Spigot. Él es sociable y algo despistado como el Gato Wily, pero no es egoísta ni despiadado como Spigot. De hecho, tiene cierta amistad con Baloo y Kit. A Dunder siempre le echa la culpa por los numerosos fracasos de Coronel Spigot, y aparenta ser un soldado leal.

Interpretado por: Lorenzo Music (V.Original), Francisco Colmenero (V.Doblada)


  • The High Marshal, el oficial de alto rango militar en Frigilia, aparece para ser como el más fuerte del país. Él es austero, sin tener sentido del humor y no le tiene ningún agrado a Coronel Spigot por su incompetencia.

Esta casado con una Frigila femenina, de igual sin sentido del humor, muy fuerte para golpearlo con un simple puñetazo. Algunos problemas que tiene The High Marshall no se resuelven sin la amenaza de violencia y muerte.

Interpretado por: Jack Angel (V.Original), ?? (V.Doblada)


  • Prof. Crackpotkin, un científico loco internado en la Prisión de Máxima seguridad en la Isla de Bedevilled por sus actos terroristas.

Interpretado por: John Stephenson (V.Original), ?? (V.Doblada)


  • Warden Slammer, El austero guardián de la Prisión de Máxima seguridad en la Isla de Bedevilled. Aunque en la primera vez se vé despiadado, ha revelado que es una persona razonable de vez en cuando.

Referencias[editar]

  1. Cotter, Bill (1997). The Wonderful World of Disney Television: A Complete History. New York: Hyperion. p. 24. ISBN 0786863595. OCLC 37180049. 
  2. Link to Jymn Magon online chat interview on the Tale Spin EMUCK page
  3. Una pregunta sobre que especie sobre los piratas