Anexo:Jerga de Internet

De Wikipedia, la enciclopedia libre

La siguiente es una lista de términos de jerga usados en Internet.

A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z

[editar] 0-9

  • 121: admiración hacia una persona. En algunos foros el "121.gif" es un icono que expresa adoración y halago hacia otro usuario.
  • 1313: en chats y fotologs, es utilizado para demostrar sorpresa o risa de algún comentario. También es usado para demostrar una cara traviesa, levantando las cejas.
  • 1337: /Liit/ Leet speak o leet (1337 5p34k o 1337 en la escritura leet) es un tipo de escritura con caracteres alfanuméricos usado por algunas comunidades y usuarios de diferentes medios de internet.
  • 4U: For you, para ti.
  • 4S: For us, para nosotros.
  • 4e: For ever, por siempre/para siempre/eternamente.
  • +9: Usado para expresar cara de masa o lelu

[editar] A

  • AFAIK:"As far as I know". Hasta donde yo sé.
  • AFK:[1] acrónimo de "Away From Keyboard", en castellano "lejos del teclado", se suele usar,[2] sobre todo en la mensajería instantánea[3] y videojuegos online,[4] [5] para indicar que se está ausente o no se puede atender, alegóricamente "lejos del teclado".
  • AKA: "Also Known As" (también conocido como) es usada para referirse al sobrenombre de otra persona. Existe la adaptación española, tcc.
  • AoE: Abreviatura mejor conocida como "Age of Empires" o "Area of Effect". Zona de efecto. Se usa en videojuegos para designar un radio concreto por cualquier motivo táctico, ya sea para saber el radio de alcance de cierto tipo de armamento o la visibilidad máxima de un enemigo.
  • ASAP: "As soon as possible". Tan pronto como sea posible. Se usa como formalismo cuando alguien espera alguna respuesta.
  • ASDF: No tiene traducción. Se emplea cuando no se sabe qué escribir.
  • ASL: "Age, sex and location". Usado en chats para pedir los datos básicos de la persona con la que hablas. significa "edad, sexo y lugar".
  • ATM: acrónimo de "At this moment" (en español: en este momento).
  • Away: Ausente. Se utiliza en chats, IRC, y mensajería instantánea.
  • AYBABTU:[6] acrónimo de All your base are belong to us (del videojuego Zero Wing).
  • ATLA Abreviatura de "Avatar the Last Airbender"; "Avatar, el Último Maestro-Aire"

[editar] B

  • Banear: bloquear el acceso a un usuario de un foro o un sitio
  • BOFH: Acrónimo de 'Bastard Operator from Hell'
  • BRB: /bérbe/ Be Right Back (en español: vuelvo enseguida).
  • BBL: acrónimo de "Be Back Later" (en español: vuelvo luego).
  • BRT: Be Right There, expresión abreviada de "I'll be right there" (en español: estaré ahí enseguida).
  • BBIAB: /biâb/ Be back in a bit (en español: vuelvo en un momento).
  • BF2: Abreviatura del videojuego Battlefield 2
  • BFF: Abreviatura de Best Friend Forever.
  • BTW: By the way (en español: por cierto).
  • BFN: Bye for now (en español: adiós por ahora).
  • BB: Bye Bye (en español: adiós). También es abreviatura de BlackBerry.
  • BS: backstab o bullshit (en español: apuñalada por la espalda o mierda). Se usa cuando un jugador del mismo equipo mata o traiciona a un miembro de éste.
  • BSoD: Abreviatura de Blue Screen of Death (en español: pantallazo azul de la muerte), como la pantalla que normalmente aparece en Windows 98: cuando ocurre un error o un error fatal.
  • BW: Abreviatura de Brood War, la expansión del juego StarCraft.

[editar] C

  • Camper: jugador que en algún juego online, especialmente en los FPS, permanece inmóvil en un lugar esperando al enemigo, en vez de ir por el enemigo.
  • CDR: Cagado de risa.
  • Cheater: /chiter/ Persona que en algún juego usa algún tipo de ayuda prohibida para tener ventaja sobre sus oponentes, también los jugadores le llaman cheto.
  • CT: CheatTable, tablas de trucos para el Cheat Engine.
  • CTM: En español Conche tu madre o Conche de tu madre, usada en juegos como Gunbound, pero dejada de usarse literalmente debido a la censura.
  • CTF: Significa Capture The Flag (Captura la Bandera), usado en juegos como Halo PC.
  • CYA: en donde la C suena como "See", Y es "You" y la A es "After" también referido a "See you after" refiriéndose a "te veo luego".
  • Cracker: es alguien que viola la seguridad de un sistema informático con fines de beneficio personal o tan sólo para hacer daño.
  • CSM: en español, abreviatura para: "Chingue su madre", "Coño de su madre" o "Conche su madre" (Chile).
  • CUL8R, CU o L8R: abreviatura de "See you later" (o "see you" / "later" a secas); en español, "Nos vemos luego".
  • CS: abreviatura del juego "Counter Strike".
  • COD: abreviatura del juego "Call Of Duty".

[editar] D

  • Delay: En español "retraso". El delay en los videojuegos quiere decir que las acciones están retrasadas, es decir que se hace un movimiento y el juego se demora cierto tiempo en realizarlo.
  • D.I.: Abreviatura de "Da igual".
  • Do not feed the troll: en español "No alimentes al troll". Se utiliza como recomendación para no caer en las provocaciones de los trolles.
  • DDMAM "don't distract me any more" quiere decir "no me distraigas más".
  • DPM: "de puta madre", utilizado cuando algo va bien, de forma ordinaria.
  • Dod: Abreviatura del nombre del juego "Day of Defeat".
  • DM: Deathmatch o modalidad de juego entre varios jugadores o contra bots para matarse entre si y donde se denomina al player "ganador" por tener el maximo numero de frags.
  • Dx: Es una cara de furia, lo contrario de "xD".
  • D+: Traducción al español "de más", expresar algo que es demasiado bueno, muy usado en el chat.
  • D:: Es una cara de tristeza, parecida a :( , es lo contrario de :D.
Esquema de "Do not feed the troll"
Esquema de "Do not feed the troll"
  • Deface/Defacement /Defeis/:[7] romper la seguridad de un sitio web y cambiar la página principal.
  • DOM: Refiriendo al modo "Domination" del juego Unreal Tournament

[editar] E

  • EMHO:[8] Acrónimo de "en mi humilde opinión". Calco de la versión inglesa IMHO.
  • ETA: Acrónimo de "Estimated Time of Arrival", tiempo estimado de llegada. Acompañado de un número, normalmente expresa el tiempo de llegada de un personaje a un lugar en concreto.
  • Exp: del inglés "Experience", para indicar la experiencia de un jugador, o quiza utilizado como XP, También puede ser usado para expresar una risa con la lengua afuera xP.
  • Exp: del inglés "Expansion", para demostrar que es una extensión o un extra para continuar la historia de un juego...
  • ET: Abreviacion del nombre del juego Enemy Territory de la serie Wolfenstein.
  • ETQW: Abreviacion del nombre del juego Enemy Territory: Quake Wars.

[editar] F

  • FF: acrónimo de, en inglés, "Fucking Fucker", lo cuál se traduciría por un "¡Jodido cabrón!" o abreviación de "Final Fight" o de Final Fantasy, también se usa para referirse al "Friendly Fire" (Fuego Amigo) en juegos como Counter-Strike.
  • FFS: acrónimo de, en inglés, "For Fuck's Sake", lo cuál se traduciría por un "¡Coño, por el amor de dios!".
  • Flood: programa o script diseñado para saturar a base de repetición de spam.
  • FPS: First Person Shooters. Usado para referirse a los juegos de acción en primera persona.
  • FPS: Frames per second. Usado para referirse a la cantidad de fotogramas o imágenes en un segundo en un video o videojuegos.
  • Frag: Frag es un número con el que se cuentan cuántas veces se mata a otro jugador, principalmente se usa en los FPS.
  • FTL: "For the loss", se utiliza para expresar desagrado.
  • FTW: "For the win", se utiliza para expresar entusiasmo por algo.
  • FYI: "For your information", lo que sería "para tu información"; se usa para aclarar algo.
  • FU /fak yu/: "Fuck You", significa "jódete".
  • FYEO: "for your eyes only", que significa "solo para tus ojos".
  • FYM: fucking your mother
  • Fck: "fuck".

[editar] G

  • Geek: /yik/ persona con una gran fascinación por la tecnología e informática, abarcando los diferentes tipos de geek desde un nivel de fascinación normal hasta niveles obsesivos.
  • Gamer: /geimer/ persona apasionada por los juegos de ordenador y/o videoconsolas.
  • GTA: abreviatura del juego "Grand Theft Auto".
  • GTFO: Get the fuck off/out, en español "lárgate".
  • GTG g2g: Gotta Go /Gata gou/ significa "he de irme" o "tengo que marcharme".
  • GL & HF: Good Luck and have fun; buena suerte y disfruta. Los players o usuarios utilizan estas siglas para desearte buena suerte y un buen juego.
  • GG: Good Game (buen juego). Se utiliza al finalizar un juego con otros jugadores.
  • GL: Good Luck (buena suerte).
  • GF: Good Fight (buena pelea). Es usado comúnmente en los juegos de rol.
  • GvG: Guild versus Guild, en los juegos, clan contra clan. Habitualmente se usa para designar batallas entre clanes.
  • GJ/Gj: Good job (buen trabajo). Es usado comúnmente en juegos de acción en primera persona, para felicitar a alguien o al equipo, etc.
  • GBA: abreviatura de la consola de vídeo juego de mano "Game Boy Advance".
  • GW: abreviatura para hablar del juego de rol online Guild Wars.
  • GoW: abreviatura para hablar del juego God Of War o Gears of War.
  • GC: abreviacion para Good Charlotte y para hablar de la consola de Nintendo Game Cube.
  • GR8: great!, empleado como '¡bien!'
  • Grax: Gracias.
  • Gratz: Congratulation (en español felicitaciones).
  • GM: GameMaster (Administrador del juego).
  • GH: Good Half, significa "buena mitad, buena media parte" y se usa para comunicar al equipo contrario que la mitad del encuentro ha sido merecido o de calidad, normalmente en wars de juegos FPS. Tambien se refiere al videojuego Guitar Hero
  • GZ: Gratz - Congratulations (Felicidades)

[editar] H

  • Hacker: /jáquer/ término utilizado para referirse a un experto en una o varias ramas técnicas relacionadas con las tecnologías de la información y las telecomunicaciones al que le apasiona el conocimiento, descubrir o aprender nuevas cosas y entender el funcionamiento de éstas.
  • Hax : /Jacs/ Significa "Hack" pero en términos "H4x0r". En Netbattle termino usado para el jugador "suertudo" puesto que no pueden dañar sus Pokémon o frecuentemente hace "Critical hit".
  • HDP: en español, abreviatura de "Hijo de puta".
  • HFH: en español, abreviatura de "Hacela fácil huevón".
  • HEALER: sanador, personaje que ocupa el rol de curación.
  • Hey: Hello (en español: hola).
  • HF: Have Fun (en español: que haya diversión) en los juegos on-line, antes de empezar, para que se diviertan.
  • HL: Have Luck (en español: que haya suerte) en los juegos on-line, antes de empezar, para desear suerte; también significa Half Life (juego FPS)
  • HOYGAN: corrupción ortográfica de "oigan". Alude de forma satírica a los textos plagados de faltas de ortografía y a las personas que los escriben.
  • HMS: Heriste mis sentimientos.
  • HP: abreviatura de "Hijo de puta", "Health points" (puntos de salud), "Horse power" (caballos de potencia) o "Hewlett Packard".
  • HQJ: abreviatura de "¡Hay que joderse!".
  • HS: /hs - jedshot/ abreviatura de "Head Shot" (disparo en la cabeza). Utilizado en videojuegos.
  • Hunted: /hanted/ esta palabra se utiliza básicamente en algunos juegos refiriéndose a una persona avisándole de que es cazada (los jugadores no pararan de matarlo), si lo dice un hombre equivale a "te voy a cortar los huevos" y si lo dice una mujer equivale a "violador vas a morir"; en todo caso es casi lo mismo.
  • Hype: un producto que genera mucha expectación produce "hype". Es muy usado para videojuegos esperados, continuaciones de sagas, etc.

[editar] I

  • IANAL: acrónimo de "I am not a lawyer".
  • IDIFTL: acrónimo de "I did it for the lulz".
  • IDK: Abreviacion de I Don't know ("No lo se" "No se").
  • IDC: acrónimo de "I don't care" ("No me interesa")
  • IMO/IMHO/IMAO: acrónimo de "In My Opinion"/"In My Humble/Honest Opinion"/"In My Arrogant Opinion", versión inglesa para EMHO, "En mi humilde opinión".
  • IRL: acrónimo de "In Real Life" ("en la vida real").
  • ICBI: acrónimo de "I Can't Believe It" ("no me lo puedo creer").
  • IMBA: abreviación de Imbalance que quiere decir desequilibrado/desproporcionado. Se usa cuando un jugador es superior a los demás.
  • IM: Instant Messaging, que seria como chat.
  • IC: Insert Coin, se utiliza básicamente para seguir jugando a un juego de máquinas, o tragaperras.
  • IOW: acrónimo de "In Other Words" ("En otras palabras").
  • I8U: I hate you, Te odio.
  • ILU: I Love You (La U sustituye al YOU) para decir te amo de manera corta y abreviada.
  • IGM: In Game message (mensaje durante el juego). Se utiliza para designar e-mails que operan dentro de un juego.

[editar] J

  • JIC: acrónimo de "Just In Case" ("Por si acaso").
  • JK: acrónimo de "Just Kidding" ("Es broma").
  • Jamer: (parecido a KS) usado en los juegos de rol para referirse a la gente que mata monstruos de otra gente, así arrebatándole su "experiencia" (Puntos ganados del monstruo).
  • Juanker: usado despectivamente contra alguien que se piensa hacker. Proviene de la unión de "juas" y "hacker".
  • Juas: risa.

[editar] K

  • K/KK: acrónimo de "OK" ("De acuerdo, muy bien"). En español, "que" (también se utiliza KAY o Q). En ocasiones, sobre todo en MMORPGs, K acompañado de una cifra expresa mil (2k = 2.000) y kk millón (2kk = 2.000.000).
  • KEWL: sinónimo de la palabra "cool" (genial).
  • KMB: Kiss My Butt, significa Besa mi trasero, usada para ofender a otros jugadores o burlarse de los perdedores.
  • KS: acrónimo de "Kill steal" en los juegos online, especialmente en los MMORPGS, es la práctica de robar la recompensa de matar a un enemigo, cuando la recompensa puede ser puntos de experiencia, dinero o algún ítem.
  • KH: Abreviatura para hablar del juego de rol "Kingdom Hearts".
  • KOF: Abreviatura del juego "King of Fighters".
  • KI: Abreviatura del juego "Killer Instinct".
  • K9: Usado en chats. Simula una cara enojada: ojos y cejas en "forma de k" y la boca retorcida.".

[editar] L

  • Lag: dificultad producida por el retraso de una comunicación normalmente ocurrida por fallos en la conexión de internet. En los videojuegos se tiende a confundir lag con delay. Lag es cuando la fluidez del movimiento del juego es alterada por fallos en la conexión y eso causa que la animación sea fraccionada y no fluida.
  • Lamer: /Leimar/ persona de pocas luces (lo contrario de hacker, no sabe utilizar la informática) que además hace ostentación de saber. También se utiliza en los juegos online para denominar a aquellos jugadores que obtienen puntuación matando jugadores indefensos (sin armas), sin conexión o con lag y también a aquellos que no saben jugar o novatos. En el juego Warcraft 3 es usado para las personas que atacan la base oponente si estar acompañados por creeps manejados por la computadora. Palabra del ingles (lammer) que significa manco, sin brazos, en los juegos de FPS (First Shooter Person).
  • LE: "lo entiendo".
  • Leecher: persona que se aprovecha de los recursos de los demás sin aportar nada a cambio, un parásito; proviene de la palabra Leech, sanguijuela. Como ejemplos tenemos vincular imágenes de otros servidores sin permiso, o en el caso de los P2P, persona que baja muchas cosas pero comparte muy pocas.
  • Leet: /lit/ en un principio l33t o 1337 en ASCII, significa élite, persona o grupo muy apto en cuestiones de informática.
  • LOL: acrónimo de "Laughing Out Loud", también "Lot Of Laughs", risa ruidosa o carcajada es su traducción al castellano.
  • LMFAO: /Limfao/ acrónimo del vulgarismo Laughing My Fucking Ass Off cuya traducción sería "se me cae el culo de (la jodida) risa" agregando más énfasis con la palabra "fucking".
  • LMAO: /Limao/ acrónimo del vulgarismo Laughing My Ass Off cuya traducción adaptada sería "me parto el culo".
  • LP: acrónimo del grupo americano "Linkin Park", "Long Play".
  • LPMQLP: acrónimo argentino de "La puta madre que lo parió".
  • Lulo: Cheater, término usado comúnmente en el juego on-line "Counter Strike" para referirse a los que usan programas que afectan el rendimiento del personaje matando al primer balazo y otras cosas.
  • L2: acrónimo del juego de rol on line Lineage 2.

[editar] M

Manco: Dicese de la persona con poca habilidad para un determinado juego online.

  • Meme: se da en la blogosfera y se trata de un post que se va contagiando de blog en blog para así aumentar el tráfico de visitas.
  • MAME: Son las siglas de "Multiple Arcade Machine Emulator", un programa dedicado a ejecutar juegos de fichines (arcade)
  • MILF: acrónimo de "Mother I'd like to fuck". Se traduce por MQMF (Madre que me follaría) de la película American Pie.
  • MMORPG (Massive Multiplayer Online RPG): juego de rol multijugador masivo en línea. Se trata de un juego similar a los clásicos RPG (Diablo, Ragnarok, etc.), pero orientado a ser jugado a través de Internet y con muchas personas a la vez.
  • M8: /meit/, significa compañero, camarada, etc. En los chat españoles también puede significar "mucho"
  • MF: abreviación de Mother Fucker.
  • MGS:abreviatura de la saga del juego"Metal Gear Solid",pudiendo hacer referencia a las distintas entregas refiriendose a ellas como "MGS2" o "MGS3"
  • MK: abreviatura del juego "Mortal Kombat" o "Mario Kart"
  • MVP: abreviatura de "Most Valuable Player" en español se traduciria como "Jugador mas valioso", en algunos juegos tambien significa "Monster versus Player" que en español se traduce como "Mounstruo contra jugador" cuyos rivales deben ser bastante fuertes o avanzados para derrotarle.

[editar] N

  • NH: expresión en inglés que quiere decir /Nice Hand/, en español, buena mano. Utilizada comúnmente en póquer. También usado en Defense of The Ancients que significa /No Hero/ lo cual indica que no se encuentra un héroe en el lugar indicado.
  • NPI: acrónimo de "Ni puta idea". Muy utilizado en aquellos foros en los que no se pueden utilizar palabras soeces, chabacanas, vulgares, etc./tambien quiere decir"no poseo informacion"
  • N00b: /newbie/ término usado para referirse a un novato en un juego online, foro o en el mundo de Internet. En juegos online se suele utilizar despectivamente hacia aquellos jugadores que no tienen ningún respeto por los jugadores o las normas, o simplemente no las conocen infringiéndolas y creando malestar al resto de los jugadores y al desarrollo normal del juego.
  • NP: expresión en inglés que quiere decir /no problem/, en español, ningún problema. Muy utilizado en juegos on-line con la finalidad de dar una respuesta rápida y breve a algún compañero y no perder tiempo.
  • NS: Acrónimo de /Nice Shot/, en español, buen tiro. Se usa en los shooters para felicitar a otra persona ya sea amigo o enemigo por haber hecho un buen disparo o una buena jugada.
  • NSFW: Not safe for work, en español "no seguro para el trabajo"; se utiliza para marcar contenidos violentos, sexuales o desagradables que pueden ser inapropiados en el entorno laboral.
  • N64: abreviación de la consola de vídeo juegos "Nintendo 64".
  • NFS: abreviación de "Not for Sale". Se utiliza en juegos para indicar que algún ítem no está a la venta. También puede referirse a Need for Speed.
  • N1: Nice One (utilizado para señanal una gran jugada o un acto con el cual s da vualta una situacion de peligro)
  • NMW: Abreviacion de la expresion mexicana "No Mames Wey". También es usado como "No Mather What" en inglés.
  • NVM: Abreviación de “Never Mind”, en español “olvidalo”.
  • NTC: Abeviación de "No te creas".
  • NFSMW:Abreviacion del juego Need for speed most wanted

[editar] O

Versión libre del búho "O RLY?".
Versión libre del búho "O RLY?".
  • O RLY?/YA RLY/NO WAI: /ohrili? - yarili - nowei/ abreviatura de "Oh Really?", que se podría traducir al castellano como "¿En serio?". Se suele utilizar en forma de sarcasmo ante algo demasiado obvio o contradictorio o en respuesta a algo poco creíble. Se responde con YA RLY que viene a significar "Yeah, really" (Sí, en serio), seguido de "NO WAI" (No way, No puede ser).
  • OMG: /omj/ abreviatura en inglés de "Oh my God!" cuya traducción al español es "¡Oh Dios mío!".
  • OFC: /ofcurs/ abreviatura en inglés de "Of course!" cuya traducción al español es "Por supuesto".
  • OMFG: /omfj/ abreviatura en inglés de "Oh my Fucking God!" deformación del OMG.
  • OMW: abreviatura en inglés de "On my way" en español,"Estoy en camino".
  • Owned: /aund/ usado en un principio por hackers y expertos en computadoras, el término hacía referencia a comprometer la seguridad de un sistema, consiguiendo acceso total o root. Posteriormente se ha extendido, designando la derrota aplastante de un usuario sobre otro en juegos en línea. También puede verse como "pwned" /paund/ que nace al escribir erróneamente "owned" sustituyendo la "o" por la "p". También se usa para remarcar la ignorancia de alguien sobre un tema en concreto, o como burla cuando alguien ha quedado mal. Otras variantes son 0wned, Own3d, pwned, pwn3d y powned.
  • OIC: abreviatura en inglés de Oh! I see! cuya traducción es "¡Ah! ¡ya veo!".
  • OOP: /oop/ abreviatura en inglés de "Out Of Place" en español significaría "Fuera de lugar". Se usa para designar que no estás en el PC, normalmente se utiliza en el MSN Messenger para indicar que no estás en el ordenador, aparte del estado "Ausente".
  • o.O: Se usa para expresar sorpresa.

[editar] P

  • PCW: adaptación del inglés "Practic Clan War", "Partido amistoso". Utilizado principalmente en juegos FPS.
  • PLZ: adaptación del inglés "Please", "Por favor". Utilizado para pedir a alguien algo de valor. Se usa principalmente en los juegos MMORPG.
  • pr0n: adaptación del inglés "porn", en español "porno". Usado para referirse a contenido pornográfico. También se emplea el término "p0rn". Usado para burlar el filtro de palabras de los MMORPG.
  • PLOP: onomatopeya de cuando alguien se cae. Por ejemplo, se usa para querer decir que es muy estúpido lo que otra persona ha dicho. Expresión original de la caricatura chilena Condorito. Se usa generalmente en los chats.
  • PK: Player Killer. Utilizado en los videojuegos, cuando un jugador mata a otro sin justificación, en juegos MMORPG generalmente.
  • PKT: es la abreviatura de pakete, palabra usada sobre todo en los juegos online para designar a la gente negada en el juego.
  • PRO: es la abreviatura de Professional, se dice de aquellas personas que saben manejar de forma muy fluida "el juego" (ordenador). También usado para referirse al juego de Konami "Pro Evolution Soccer".
  • PTI: es la versión en español de FYI, y vendría a significar "Para tu información".
  • PST: es una abreviatura que se entiende mejor por el sonido. Se usa para llamar la atención de alguien.
  • PvP: es la abreviatura de Player versus Player (jugador contra jugador). Se usa en juegos MMORPG.
  • PTM: es la abreviatura de Puta Madre. Se usa más que nada en los chats.
  • PLR o PELR: acrónimo chileno para "Patada en la raja".
  • POWNED o *PWNED: es similar a OWNED pero en mayor rango
  • PES: es la abreviatura del juego de Konami "Pro Evolution Soccer", también se le agrega números, por ejemplo: "PES 2008".
  • PS: es la abreviatura de la consola de Sony "Play Station", también se le agrega números y letras, por ejemplo: PSX, PS2 y PS3.

[editar] Q

  • Q3A: Abreviatura, refiriendose al juego Quake III Arena.
  • QL: Culiado (Chile)
  • QHDP: Abreviatura, refiriendose a la frase "Que hijo de puta" (Argentina).
  • QWE/QWERTY: Cuando no se sabe qué decir. También se usa para saber la colocación de las teclas en diferentes tipos de alineación de teclas en otro tipo de teclados.

[editar] R

  • r0x : termino usado para pater al los rodrigos o a un jugador que vence a otros usando solo un Pokémon.
  • RO : Juego Ragnarok Online.
  • ROFL/ROTFL: acrónimo de "Rolling On The Floor Laughing", en español "Revolcándose en el suelo riéndose" y deformación de LOL que hace referencia a una risa incontenida, a veces explosiva.
  • ROFLMAO: acrónimo de "Rolling On The Floor Laughing My Ass Off", en español "Revolcándose en el suelo partiéndose el culo de la risa" o "cagado de la risa en el suelo".
  • RTFM: /rìdefama/ acrónimo de "Read The Fucking Manual", en español "Lee el puto/jodido/puñetero/culiao manual". Se utiliza en respuesta a una pregunta que hubiera sido innecesaria si se hubiera leído el manual.
  • R U: acrónimo de "Are You?", "¿Estás?".
  • RMK: acrónimo de "Remake", "Recrear". Muy utilizado en juegos On-line para volver a subir un mapa de juego.
  • RQL: Reculiado (Chile).
  • RCTM: Reconchetumare (Chile).
  • RL: Acrónimo en ingles de Real life. Normalmente utilizado en juegos online para indicar que te estas refiriendo a algo en la vida real. Por ejemplo: "El es mi amigo en RL."
  • RLZ: rules. se usa como diciendo "eso es lo mejor" o "eso manda".
  • RS: abreviatura para el juego RuneScape, también quiere decir "respawn" (en español, punto donde vuelve ha aparecer el jugador después de que lo matan, generalmente es en la base de su equipo).
  • RSS: Sus siglas indican (Really Simple Syndication). En inglés su significado es "publicar artículos simultáneamente en diferentes medios a través de una fuente a la que pertenece"; generalmente llamados "RSS feeds".
  • RE: Abreviatura de la saga de juegos de terror "Resident Evil".
  • RPG: Abreviatura de "Role-Playing Game"; "juego de rol". Tambien puede hacer referencia en juegos de tiros (FPS) a "rocket propelled grenade" , que en ingles su significado es lanzador de granadas propulsadas , tambien llamado en español bazuca o lanzacohetes

[editar] S

  • Scrim: encuentro formal entre 2 clanes, principalmente se da en los FPS.
  • STFU: Shut The Fuck Up: puede referirse vulgarmente a "¡Cierra la puta boca!" y a "¡Que te calles! ¡coño!.
  • STFW: Search The Fucking Web: "busca en la puta web", refiriéndose a que se debe buscar antes de preguntar obviedades.
  • SOM1: Someone, alguien.
  • Soz: Sorry, forma de pedir perdón.
  • Spoiler: del inglés "Spoil" cuyo significado literal es "estropear(se), echar(se) a perder, etc." el significado aplicado podría ser "Echar a perder la trama o argumento" y se puede aplicar cuando alguien comenta libros, películas, juegos, series, etc. desvelando contenidos o partes importantes del mismo.
  • SYL: See You Later: "te veo después" refiriéndose a "nos vemos luego" o más usado en español como "nos vemos"
  • SBLN: super bien la neta, término utilizado para decir que se está de acuerdo
  • SPAM: en un Foro de internet, se le denomina spam a los "post" cortos sin sentido menores a 10 palabras
  • SSB: abreviatura del juego "Super Smash Bros.".
  • SSBB: abreviatura del juego "Super Smash Bros. Brawl".
  • SSBM:abreviatura del juego "Super Smash Bros. Melee".
  • SF: abreviatura del juego "Street Fighter"
  • SC: abreviatura del juego "StarCraft"
  • SRY: abreviatura de en ingles "Sorry" que en español es "Lo Siento".
  • SK8: abreviatura de en ingles "Skate", en español, "Patineta".
  • SK: abreviatura de en ingles "Spawn kill", usado en los juegos en linea cuando un jugador toma vantaja de su enemigo tomandolo desprevenido el sitio donde parte este.

[editar] T

  • TANK: tanque jugador de tipo melee que va al frente de un grupo (juegos de rol).
  • TCC: acrónimo de "también conocido como", en inglés A.K.A., "Also Known As".
  • TK: Team kill. Utilizado en los videojuegos, cuando un jugador mata a todo el equipo contrario, en shooters de equipo generalmente o tambien cuando matan a un jugador que estaba escribiendo (Typing Kill) En castellano puede significar "Te quiero".
  • TFTI: acrónimo de "Thanks for the info", en español "gracias por la información". Usado en la mayor parte de los casos de forma sarcástica o irónica para cosas obvias de las que se da información extensa y sobrante.
  • TLDR: acrónimo de "Too Long, don't read" (demasiado largo, no lo lean). Usado generalmente en foros.
  • Troll: persona que realiza acciones disruptivas con el único fin de llamar la atención y molestar.
  • Ty: Thank you, en español gracias.
  • THX: Thanks, gracias.
  • TNX: Thanks, gracias (otra forma de decir gracias).
  • TMTH: To Much To Handle (Demasiado para soportar).
  • TQM: Te Quiero Mucho.
  • TQTC: tranqui que te cagas.
  • T-T: Utilizado para representar a alguien esta llorando. Las T son los ojos con lagrimas y el guion - es como la boca
  • TTYT: talk to you tomorrow, te hablo mañana
  • TSSS: TSSS, cuando alguien se acaba de indignar.
  • TLoZ: Abreviación del juego de Nintendo "The Legend of Zelda"
  • TKM: Abreviacón de "Te quiero mucho".
  • T.T: Es una cara llorando. La línea horizontal de la "T" es el ojo y la línea vertical son lágrimas.

[editar] U

  • U2: You too, tú también, igualmente.
  • U: You, tú, vos.
  • U R R8: You are right, estás en lo cierto.
  • UO: Sigla del MMORPG "Ultima Online".
  • UT: Sigla del juego Unreal Tournament o UTClassic que al agregar 2003/2004 o 3, puede referirse a otra continuación de la saga. Ejemplos: UT2004, UT3, UT2007.

[editar] V

  • Vip: Very Important Person (persona muy importante).
  • VAG: vamo a garchar
  • VSAOTCUV:Vo Soy Aweonao O Te Culio Un Venao XD

[editar] W

  • WH: acrónimo de "Wall Hack" o "Wall Hacker" que hace alusion al truco que permite ver a través de las paredes, o a la persona que utiliza este truco; respectivamente.
  • WTB: acrónimo "want to buy" usado en juegos online. Traducido a "quiero comprar".
  • WTF /guatafak/:[9] acrónimo de "What That Fuck?" (¿Pero qué coño/carajo/mierda?), expresión en inglés para mostrar estupefacción o asombro, o para demostrar desacuerdo.
  • WTH: acrónimo "What the Hell?" (¿Qué demonios?).
  • WTHRU: acrónimo "Who the hell are you?" (¿Quien demonios eres tu?), usado para preguntar cuando alguien x se meet a una conversación.
  • WTS: acrónimo "want to sell" usado en juegos online. Traducido a "quiero vender".
  • WTT: acrónimo "want to trade" usado en juegos online. Traducido a "quiero comerciar".
  • W8: significa Wait, porque en inglés el 8 se pronuncia "eight" y si se pronuncia la W+8 es igual a como se pronuncia Wait (en español: espera).
  • WOW: acrónimo de "World of Warcraft", juego MMORPG popular de la compañía Blizzard.
  • WN: en Chile significa huevón.

[editar] X

  • XOXO: usado para expresar besos, también es un término usado para simbolizar "besos y abrazos".
  • xD: usado para expresar una carcajada. No tiene traducción. Representa una carita riéndose, la "x" son los ojos cerrados y la "D" es la sonrisa.
  • xP: usado para expresar una risa sacando la lengua (como de "Travieso"). No tiene traducción. Representa una risa traviesa, la "x" son los ojos cerrados y la "P" es la boca sacando la lengua.
  • xq: abreviatura "por qué" o "porque".
  • XXX o xxx: Abreviatura de besos para despedirse de un chat y letras con las que se representan las cosas relacionadas con el erotismo y pornografia.

[editar] Y

  • Y: Esta letra suena en inglés igual que la palabra "why = por qué", por lo que se sustituye a menudo en chats o foros (al igual que con las letras R o U).
  • YW: Acrónimo de You're welcome De acuerdo con el contexto “eres bienvenido” o “de nada” para responder a un favor hecho.

[editar] Referencias

[editar] Enlaces externos

Herramientas personales