Anexo:Episodios de Nube El Maestro del Infierno

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda

Esta es una lista de episodios del anime Nube El Maestro del Infierno.

Episodios de televisión[editar]

# Título Estreno
1 «¡El temible nuevo periodo escolar! La mano misteriosa de monstruo»
«Kyōfu no shin gakki! Nazo no oni no te» (恐怖の新学期! 謎の鬼の手)
Hispanoamérica: «La mano misteriosa de monstruo»
13 de abril de 1996
2 «¡Aparece Hanako del baño~!»
«Toire no Hanako san ga deta!» (トイレの花子さんが出たぁ~っ!)
Hispanoamérica: «Apareció Janako, la fantasma del baño»
20 de abril de 1996
3 «¡No puedo dejar de chismear! El yōkai chismoso ¡Las temibles cinco lenguas!»
«Uwasabanashi wa yame rare nai! Oshaberi yōkai. Kyōfu no go mai shita!» (うわさ話はやめられない! おしゃべり妖怪・恐怖の五枚舌!)
Hispanoamérica: «No puedo dejar de chismear, las Cinco Lenguas, el Diablo Chismoso, no puedo dejar de chismear»
27 de abril de 1996
4 «¿¡No disponible!? El Kappa aparece en las barras hirzontales»
«Shiyō kinshi!? Kappa no deru tetsubō» (使用禁止!? 河童の出る鉄棒)
Hispanoamérica: «La barra poseída por el Monstruo del Agua»
4 de mayo de 1996
5 «El séptimo misterio de la escuela, los 13 escalones del mal»
«Gakkō no nanafushigi Ma no 13 kaidan» (学校の七不思議 魔の13階段)
Hispanoamérica: «El séptimo misterio de la escuela, los 13 Escalones del Terror»
11 de mayo de 1996
6 «¿¡Nube muere!? El rival más fuerte, El demonio zorro Tamamo»
«Nube shisu!? Saikyō no raibaru, yōko Tamamo» (ぬ~べ~死す!? 最強の敵[ライバル]・妖狐玉藻)
Hispanoamérica: «Aparece el rival más fuerte de la historia; Tamamo el Zorro Hechicero»
18 de mayo de 1996
7 «La mano de monstruo vs la técnica de la cola del aro de fuego»
«Oni no te VS hiwao no jutsu» (鬼の手VS火輪尾の術)
Hispanoamérica: «La mano de monstruo contra la magia del Espiral de Fuego»
25 de mayo de 1996
8 «¡Invasión de OVNI! Aparecen extraterrestres en la ciudad Warabemori»
«UFO shūrai! Uchūjin Warabemori machi ni arawaru» (UFO襲来! 宇宙人童守町に現る)
Hispanoamérica: «Aparecen los extraterrestres en el barrio Dohmori»
1 de junio de 1996
9 «¡El gran pánico del salón tres de quinto año! El monstruo cuello largo de grandes pechos»
«5 nen 3 kumi dai panikku! Kyonyū rokurokubi» (5年3組大パニック! 巨乳ろくろ首)
Hispanoamérica: «El monstruo de cuello largo pone en pánico al salón tres de quinto año»
8 de junio de 1996
10 «¡Los montruos malvados se amotinan! Tengan cuidado niños esforzados»
«Akki daiabare! Doryokusuru ko wa goyōjin» (悪鬼大暴れ! 努力する子はご用心)
Hispanoamérica: «!Tengan cuidado niños trabajadores; ahí viene el Monstruo del Terror»
15 de junio de 1996
11 «¡Primicia! ¿¡Nube está comprometido con una yukionna»
«Sukūpu! Nube ga yukionna to konyaku!?» (スクープ! ぬ~べ~が雪女と婚約!?)
Hispanoamérica: «Aparece Yukime, la novia de Nube»
22 de junio de 1996
12 «¡Excursión temible! El misterio del paso del noreste»
«Kyōfu no ensoku! Kimon tōge no nazo» (恐怖の遠足! 鬼門峠の謎)
Hispanoamérica: «La excursión del terror, la puerta de la cúspide»
29 de junio de 1996
13 «¿¡El aula se transforma en una arma letal!? Las espada demonio esta maldita por Tamomba»
«Kyōshitsu ga kyōki ni henshin!? Yōdō wa tamonba no noroi» (教室が凶器に変身!? 妖刀はたもんばの呪い)
Hispanoamérica: «La espada poseída por Jatamomba, el salón se convertirá en una arma»
13 de julio de 1996
14 «¿¡Hay dos Kyōko!? El temible Doppelgänger»
«Kyōko ga 2 nin!? Dopperugengāno kyōfu» (郷子が2人!? ドッペルゲンガーの恐怖)
Hispanoamérica: «Hay dos Kioko, el terror del Doper Guenger»
20 de julio de 1996
15 «¡Yukime retorna! Las estrategia de congelamiento en medio del verano»
«Yukime ritānzu! Manatsu no reitō dai sakusen» (ゆきめリターンズ! 真夏の冷凍大作戦)
Hispanoamérica: «El regreso de Yukime, el plan de congelamiento en medio del verano»
3 de agosto de 1996
16 «¡¡Imposible utilizar la mano de monstruo!! La persona misteriosa del viejo edificio de la escuela»
«Oni no te shiyō funō!! Kyūkōsha no kaijin» (鬼の手使用不能!! 旧校舎の怪人)
Hispanoamérica: «Imposible utilizar la mano de monstruo. El fantasma del edificio viejo de la escuela»
10 de agosto de 1996
17 «Romance a la orilla de la piscina... el fantasma de la pista cuatro»
«Pūru saido no romansu... Dai 4 kōsu no yūrei» (プールサイドのロマンス…第4コースの幽霊)
Hispanoamérica: «El romance en la piscina, el fantasma de la pista cuatro»
17 de agosto de 1996
18 «¡Revive el rival, Tamamo! ¡¡El gigante pez monstruo escondido en el campus!!»
«Fukkatsu no raibaru, Tamamo! Kōtei ni hisomu kyodai kaigyo!!» (復活の妖狐・玉藻! 校庭に潜む巨大怪魚!!)
Hispanoamérica: «El regreso del rival Tamamo, el pez gigante está escondido en el jardín de la escuela»
24 de agosto de 1996
19 «¡El malvado destripador en serie! ¡¡La persecución amorosa de la pareja invencible!!»
«Renzoku kirisaki ma! Saikyō pea ai no dai tsuiseki!!» (連続切り裂き魔! 最強ペア愛の大追跡!!)
Hispanoamérica: «El destripador en serie, la persecución de la pareja invencible»
7 de septiembre de 1996
20 «¡Viaje al pasado! ¡¡El secreto de Nube es visto!!»
«Kako he no taimusu rippu! Mita zo Nube no himitsu!!» (過去へのタイムスリップ! 見たぞぬ~べ~の秘密!!)
Hispanoamérica: «El regreso al pasado, descubrimos el secreto de Nube»
14 de septiembre de 1996
21 «¡Enfrentamiento contra un dios! ¡¡El que recibe la justicia soy yo!!»
«Kami to no gekitotsu! Sabaki o ukeru no wa ore da!!» (神との激突! 裁きを受けるのは俺だ!!)
Hispanoamérica: «Pelea contra Dios, el que recibe la justicia soy yo»
12 de octubre de 1996
22 «¡Quién está detrás tuyo! ¡¡LA temible fotografía espiritual!!»
«Kimi no ushiro ni dare ka iru! Kyōfu no shinrei shashin!!» (君のうしろに誰かいる! 恐怖の心霊写真!!)
Hispanoamérica: «La fotografía del fantasma del terror, hay alguien detrás de ti»
19 de octubre de 1996
23 «¿¡El misterio de las 0 horas, 0 minutos, 0 segundos!? Uno de los siete misterios, el espejo opuesto»
«0 ji 0 fun 0 byō no kai!? Awase kyō no nanafushigi» (0時0分0秒の怪!? 合わせ鏡の七不思議)
Hispanoamérica: «El terror de las 0 horas, 0 minutos, 0 segundos; El misterio del Espejo Doble»
26 de octubre de 1996
24 «¡¡La mujer diabólica de copa D!! La leyenda de la clase del amor»
«Mashō no D kappu!! Ai no karasu densetsu» (魔性のDカップ!! 愛のカラス伝説)
Hispanoamérica: «La mujer diabólica de Copa D, el misterio de los dos cuervos»
9 de noviembre de 1996
25 «¡El pánico de la felicidad! El zashikiwarashi que desaparece con una lágrima»
«Shiawase panikku! Namida ni kieta zashikiwarashi» (しあわせパニック! 涙に消えた座敷わらし)
Hispanoamérica: «El pánico de la felicidad, la Fantasma de la Casa que desapareció entre lágrimas»
16 de noviembre de 1996
26 «¡¡Nace la terrible segunda generación!! Su mamá es un monstruo y su papá un maestro»
«Senritsu no 2sei tanjō!! Mama wa yōkai, papa wa sensei!» (戦慄の2世誕生!! ママは妖怪、パパは先生!)
Hispanoamérica: «El nacimiento del Junior del Terror, su mamá es un monstruo y su papá un maestro»
30 de noviembre de 1996
27 «¿¡El trabajo peligroso de una adolescente!? Izuna, la hermosa chica que controla bestias fantasma»
«Kogyaru no kiken na arubaito!? Reijū o ayatsuru bishōjo Izuna» (コギャルの危険なアルバイト!? 霊獣を操る美少女いずな)
Hispanoamérica: «El trabajo peligroso de una adolescente, Izuna la niña bella que controla a las bestias de Fantasma»
7 de diciembre de 1996
28 «La navidad extremadamente extraña... el Quesalana-Pasalana de la felicidad»
«Yonimo kimyō na Xmasu... Shiawase no kesaranpasaran» (世にも奇妙なXマス…幸せのケサランパサラン)
Hispanoamérica: «Una Navidad extraña, la Quesalana-Pasalana de la felicidad»
14 de diciembre de 1996
29 «¡Aparecen todos los monstruos estrella! ¡¡El festival escolar de posesión!!»
«Yōkai ōrusutā sō tōjō! Norowareta gakuen sai!!» (妖怪オールスター総登場! 呪われた学園祭!!)
Hispanoamérica: «Aparecen todos los monstruos, el festival poseído de la escuela»
11 de enero de 1997
30 «¡Luego de la escuela temible! ¡¡La estatua de Kinjirō Ninomiya que corre!!»
«Hōkago no kyōfu! Hashiru Ninomiya Kinjirō zō!!» (放課後の恐怖! 走る二宮金次郎像!!)
Hispanoamérica: «El terror después de clases, la estátua que corre de Kinyro Ninomiya»
18 de enero de 1997
31 «¡¡Los temibles ojos que a nadie se le puede contar!! El gran crimen del genio violinista»
«Darenimo ienai medama no kyōfu!! Tensai baiorinisuto no daizai» (誰にも言えない目玉の恐怖!! 天才バイオリニストの大罪)
Hispanoamérica: «El terror de los ojos que a nadie se le puede contar, el pecado de la violinista genio Nuevo!»
25 de enero de 1997
32 «¡Entonces todos comienzan a desaparecer! ¡¡La extraña niña roja de la biblioteca!!»
«Soshite dare mo inakunaru! Tosho shitsu no akai kai shōjo!!» (そして誰もいなくなる! 図書室の赤い怪少女!!)
Hispanoamérica: «Han desaparecido todos, la niña extraña de la biblioteca»
2 de febrero de 1997
33 «¡Shōkera se fija por la ventana! ¡¡La máxima crisi de Ritsuko!!»
«Shōkera ga mado kara nozoku! Ritsuko sensei saidai no kiki!!» (しょうけらが窓からのぞく! リツコ先生最大の危機!!)
Hispanoamérica: «Aparece Shokera en la ventana, la crisis máxima de la maestra Ritsuko»
8 de febrero de 1997
34 «¡Se revela ahora el pasado prohibido! ¡¡El secreto del nacimiento de la mano de monstruo!!»
«Ima akasareru kindan no kako! Oni no te tanjō no himitsu!!» (今明かされる禁断の過去! 鬼の手誕生の秘密!!)
Hispanoamérica: «El pasado oculto ahora sale a la luz, el secreto de la creación de la mano de monstruo»
15 de febrero de 1997
35 «¡Daidarabochi es mi cautivo! ¡¡El pueblo de sueño de Miki!!»
«Daidarabocchi wa watashi no toriko! Miki chan no dorīmutaun!!» (ダイダラボッチは私の虜! 美樹ちゃんのドリームタウン!!)
Hispanoamérica: «Daidarabochi es mi cautivo, el pueblo de sueño de Micky»
22 de febrero de 1997
36 «¡Lecciones secretas a media noche! ¡¡La extraña tentación del aula de música!!»
«Mayonaka no hi ressun! Ongakushitsu no kiken na yūwaku!!» (真夜中の秘レッスン!音楽室の危険な誘惑!!)
Hispanoamérica: «La clase secreta de la media noche, la tentación peligrosa del salón de música»
1 de marzo de 1997
37 «¿¡Algo olvidado hace 20 años!? ¡¡El cuaderno de predicciones teñido en sangre!!»
«20 nen mae no wasuremono!? Chi ni somatta yogen nōto!!» (20年前の忘れ物!? 血に染まった予言ノート!!)
Hispanoamérica: «El olvido de hace veinte años, el cuaderno del profeta que está manchado de sangre»
8 de marzo de 1997
38 «¡¿Ah!? ¿La primera cita amorosa de mi rival? ¡¡El largo y caluroso día de Yukime!!»
«E?! Raibaru ga hatsu dēto? Yukime no atsuku te nagai ichi nichi!!» (エッ! ライバルが初デート? ゆきめの熱くて長い一日!!)
Hispanoamérica: «¡Ah! La primera cita amorosa de mi rival, el día largo y desastroso de Yukime»
15 de marzo de 1997
39 «¡La venganza del abismo de la muerte! ¿Salió? ¡¡La técnica secreta combinada del monstruo y zorro demonio!!»
«Shi no soko kara no fukushū! deru ka ? Oni to yōko no gattai ōgi!!» (死の底からの復讐! 出るか? 鬼と妖狐の合体奥義!!)
Hispanoamérica: «La venganza del fondo de la muerte ¿Crearán la técnica secreta?»
22 de marzo de 1997
40 «¡El traje de marinera en llamas! ¡¡Sin poder mantener el secreto, el corazón de Izuna!!»
«Sērāfuku ga moe chau! Kakushi kirenai, Izuna no hāto!!» (セーラー服が燃えちゃう! 隠しきれない、いずなのハート!!)
Hispanoamérica: «El uniforme de marino se quemará, el corazón de Izuna no se puede ocultar»
19 de abril de 1997
41 «Quieres ser mi amigo... ¡¡El misterioso compañero de clase, la temible verdadera forma!!»
«Tomodachi ni naritai... Nazo no dōkyūsei, senritsu no shōtai!!» (トモダチニナリタイ…謎の同級生、戦慄の正体!!)
Hispanoamérica: «Quiero ser su amigo, la apariencia estremecedora de nuestro compañero misterioso»
26 de abril de 1997
42 «¿¡Mi madre es una niña de cuatro años!? ¡¡Recuerdos que llaman la tormenta de la existencia previa!!»
«Kāchan ha 4 saiji!? Arashi o yobu zensei no kioku!!» (母ちゃんは4歳児!? 嵐を呼ぶ前世の記憶!!)
Hispanoamérica: «Ésa niña de cuatro años ¿Será mi madre?, la memoria sensacional de mi vida pasada»
23 de mayo de 1997
43 «¡¡Yukime muere!! El amor desaparece en cristales de nieve...»
«Yukime shisu!! Ai wa yuki no kesshō to kiete...» (ゆきめ死す!! 愛は雪の結晶と消えて…)
Hispanoamérica: «El fallecimiento de Yukime, el amor desapareció como un cristal de nieve»
10 de mayo de 1997
44 «¡¡Los niños no pueden ver!! Cuentos de fantasmas prohibidos, los cien cuentos»
«Kodomo wa micha dame!! Kindan no kaidan, hyakumonogatari» (子どもは見ちゃダメ!! 禁断の怪談・百物語)
Hispanoamérica: «No está permitido que los niños lo vean, los cien cuentos de terror prohibidos»
17 de mayo de 1997
45 «¿Sueño? ¿Ilusión? Revive Yukime. Mi amor ¡¡Porque quieres matarme!!»
«Yume ? Maboroshi ? Fukkatsu no Yukime Koibito yo, naze ore no inochi o nerau!!» (夢? 幻? 復活のゆきめ 恋人よ、なぜ俺の命を狙う!!)
Hispanoamérica: «Será mi sueño o mi ilusión, Yukime revive, mi amor ¿Porqué me persigues?»
31 de mayo de 1997
46 «¡La heroinas amenazadas! ¡¡El emocionante pánico en el baño público!!»
«Nerawa re ta hiroin tachi! Dokidoki ofuro panikku!!» (狙われたヒロインたち! ドキドキおふろパニック!!)
Hispanoamérica: «Las heroínas están en peligro, el pánico del baño público»
7 de junio de 1997
47 «¡El más fuerte! ¡El más grande! El último enemigo ¿Su nombre es? ¡¡el Dios de la Pobreza!!»
«Saikyō! Saidai! Saigo no teki Sono na ha ? binbōgami!!» (最強! 最大! 最後の敵 その名は…貧乏神!!)
Hispanoamérica: «El último y más poderoso rival, su nombre es el Dios de la Pobreza»
14 de junio de 1997
48 «¡¡Sueña por siempre!! ¡¡Nuestro querido Nube!!»
«Yume o itsu made mo!! Daisuki na bokura no nube!!» (夢をいつまでも!! 大好きな僕らのぬ~べ~!!)
Hispanoamérica: «Que nuestro sueño continúe, nuestro querido maestro Nube»
21 de junio de 1997
49 «¡¡Edición completa y sin edición!! La super-enciclopedia de Nube el maestro del infierno»
«Kanzen hozonban!! Jigoku sensei Nube chouhyakuka» (完全保存版!!地獄先生ぬ~べ~超百科)
28 de junio de 1997

Ovas[editar]

# Título Estreno
1 «Nube el maestro del infierno ¡Batalla decisiva! La técnica del Yōshin vs el hombre pared»
«Jigoku sensei Nube Kessen! Yōshin no jutsu vs gameotoko» (地獄先生ぬ〜べ〜 決戦!陽神の術vs壁男)
21 de septiembre de 1998
2 «Nube el maestro del infierno Uno de los siete misterios Bukimi chan»
«Jigoku sensei Nube Nazonazo nanafushigi, Bukimi chan» (地獄先生ぬ〜べ〜 なぞなぞ七不思議・ブキミちゃん)
21 de octubre de 1998
3 «Nube el maestro del infierno ¡La más fiera batalla de la historia! ¡La invasión constante de monstruos!»
«Jigoku sensei Nube Shijō saidai no gekisen! Zetsu oni raishū!» (地獄先生ぬ〜べ〜 史上最大の激戦! 絶鬼来襲!!)
21 de octubre de 1999

Películas[editar]

# Título Estreno
1 «¡Super-película! Nube el maestro del infierno»
«Sūpā gekijōban! Jigoku sensei Nube» ((超)劇場版!地獄先生ぬ〜べ〜)
1996
2 «Nube el maestro del infierno ¡Nube muere a las 0 horas!»
«Jigoku sensei Nube Gozen 0ji Nube shisu!» (地獄先生ぬ〜べ〜 午前0時ぬ〜べ〜死す!)
1997
3 «Nube el maestro del infierno ¡¡Temibles vacaciones de verano!! La leyenda del monstruo del mar»
«Jigoku sensei Nube Kyōfu no natsuyasumi!! Ayashii no umi no densetsu» (地獄先生ぬ〜べ〜 恐怖の夏休み!! 妖しの海の伝説!)
1997