Alojz Rebula

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Esta es una versión antigua de esta página, editada a las 16:05 16 may 2015 por BenjaBot (discusión · contribs.). La dirección URL es un enlace permanente a esta versión, que puede ser diferente de la versión actual.

Alojz Rebula (n. el 21 de junio de 1924) es un escritor dramaturgo, ensayista y traductor esloveno, que vive y trabaja en Trieste, Italia.[1]

Vida

Nació en Duino-Aurisina (en esloveno Šempolaj) en el Reino de Italia. Debido a las políticas anti eslavas de italianización del régimen fascista, Rebula no tuvo una educación en lengua eslovena. Asistió al gymnasium de Gorizia y al liceo en Udine. Tras la Segunda Guerra Mundial emigró a Yugoslavia.

Estudió filología clásica en la Universidad de Ljubljana, de donde se graduó en 1949. En 1951 regresó a Italia debido a las presiones políticas del gobierno socialista.[1]​ En 1956 se le prohibió la entrada al país debido a sus opiniones políticas.

En 1960 se doctoró de la Universidad de La Sapienza de Roma con una tesis sobre las traducciones al esloveno de La Divina Comedia.[2]

En 1960 se instaló en Trieste donde trabajó como profesor de latín y de griego antiguo. Junto a Boris Pahor publicó el periódico Zaliv ("La bahía"). También participó en las publicaciones Sidro ("Ancla"), Tokovi ("Corrientes") and Most ("Puente").[2]

En 1975 Pahor y Rebula publicaron un libro de entrevistas intitulado Edvard Kocbek: Pričevalec našega časa ("Edvard Kocbek: el testigo de nuestro tiempo"), en el cual Rebula condenaba la ejecución sumaria de 12.000 miembros de las mlilicias anti comunistas eslovenas en mayo y en junio de 1945. El libro causó gran revuelo en Yugoslavia[1]​ y a ambos se les prohibió la entrada al país por varios años.[3]

En la actualidad vive y trabaja en el Carso italiano.

Obra

Algunos temas frecuentes en sus libros son la antigüedad clásica, el cristianismo y la cultura de Eslovenia.

También ha escrito una novela sobre la vida del misionero Frederick Baraga. Rubula reconoce al autor Jacques Maritain como uno de sus padres intelectuales.[4]

Ha traducido Los siete contra Tebas de Esquilo[5]​ y Miles Gloriosus de Plauto[6]​ al esloveno lo mismo que autores eslovenos como Edvard Kocbek[7]​ y Fran Levstik al italiano.

Distinciones

Rebula ha recibido varias distinciones por sus escritos.[8]​ En 1995 recibió el premio Prešeren, en 1997 el Acerbi por la traducción al italiano de su novela "En el viento de la hechicera", y en 2005 el Kresnik por "Nocturno para Primoska", la cual fue declarada por el jurado como la mejor novela eslovena del año.

Obras

Prosa

  • Devinski sholar, novela, (El estudiante Dunio, 1954).
  • Vinograd rimske cesarice , cuentos, (La viña de la emperadora romana, 1956).
  • Klic v Sredozemlje, novela, (Un llamado mediterráneo, 1957).
  • Senčni ples novela, (Baile de sombra, (1960).
  • V Sibilinem vetru novela, (En el viento de la hechicera, 1968).
  • Divji golob novela, (Paloma salvaje, 1972).
  • Zeleno izgnanstvo novela, (Exilio verde, 1981).
  • Jutri čez Jordan novela, (Mañana sobre el río Jordan, 1988).
  • Kačja roža novela, (Flor serpiente, 1994).
  • Maranathà ali Leto 999 novela, (Maranathà o el año 999, 1996).
  • Cesta s cipreso in zvezdo novela, (El camino con el ciprés y la estrella, 1998).
  • Jutranjice za Slovenijo novela, (Mañanas por Eslovenia, 2000).
  • Nokturno za Primorsko novela, (Nocturno para Primorska, 2004).

Dramas

  • Savlov demon, seis piezas con tema religiosos, (El demonio de Saul, 1985).
  • Operacija Timava, dos actos, (La operación Timava, 1993).

Notas

  1. a b c «Alojz Rebula». Literature in Context. Consultado el 6 de abril de 2008. 
  2. a b Helga Glušič, Sto Slovenskih Pripovednikov (Ljubljana: Prešernova družba, 1996)
  3. Boris Pahor, Ta ocean strašnó odprt (Ljubljana: Slovenska matica, 1989)
  4. Alojz Rebula, Jacques Maritain: človek in mislec (Ljubljana: Naše tromostovje, 1981)
  5. Ajshil: Sedmerica proti Tebam, translated by Alojz Rebula, Založba Litera, ISBN 961-6422-83-9
  6. Titus Maccius Plautus: Bahavi vojščak, Maribor, Založba Obzorja, 1994.
  7. Edvard Kocbek: La Compagnia, Jaca Book, Milano, 1975.
  8. Republic of Slovenia: Government Communication Office. «Kresnik for Best Novel Goes to Rebula». Archivado desde el original el 1 de diciembre de 2008. Consultado el 6 de abril de 2008. 

Bibliografía

  • Janko Kos et al., Slovenska književnost (Cankarjeva založba: Ljubljana, 1982).
  • Lojzka Bratuž, Rebulov zbornik: ob pisateljevi osemdesetletnici (Trieste: Mladika; Gorizia: Hermagoras Society|Goriška Mohorjeva družba; Udine: Slavistično društvo, 2005). ISBN 88-7342-074-5.
  • Helga Glušič, Sto Slovenskih Pripovednikov (Ljubljana: Prešernova družba, 1996) ISBN 961-6186-21-3.
  • Aleksander Bjelčevič et al. «Literature in Context: Alojz Rebula». Consultado el 6 de abril de 2004. .*Jasna Fakin et al. (agosto de 2004). «The Karst: Between Štanjel and Duino/Devin». The Municipality of Komen. Consultado el 6 de abril de 2004.  .

Enlaces externos