Academia Valenciana de la Lengua

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a: navegación, búsqueda
Acadèmia Valenciana de la Llengua
LogoAVL.jpg
Sant miquel dels reis.jpg
Sede de la Acadèmia Valenciana de la Llengua, ubicada en el barrio valenciano de Els Orriols. Este edificio ha sido a lo largo de la historia un monasterio jerónimo, un asilo de indigentes, una cárcel de mujeres y presidio nacional, así como también un colegio público. Fue restaurado entre los años 1997 y 1999 para albergar en él la Biblioteca Valenciana, así como también a la AVL.[1]
Información
Acrónimo AVL
Tipo Institución lingüística
Fundación 16 de septiembre de 1998
(Ley)
23 de junio de 2001 (13 años) (Constitución)
Jurisdicción Bandera de la Comunidad Valenciana Comunidad Valenciana
Ámbito Idioma valenciano[nota 1]
Sede Monasterio de San Miguel de los Reyes, Valencia
Presupuesto anual 2.934.510 euros (2014)[2]
Presidente Ramón Ferrer Navarro
Viceresidente Josep Palomero Almela
Secretaria Verònica Cantó Doménech
Composición 21 académicos
Dependiente de Escudo de la Generalitat Valenciana vectorial.svg
Sitio web
www.avl.gva.es

La Academia Valenciana de la Lengua (oficialmente y en valenciano Acadèmia Valenciana de la Llengua), también conocida por sus siglas AVL, fue creada por la Ley de la Generalidad Valenciana 7/1998, de 16 de septiembre de 1998, de Creación de la Academia Valenciana de la Lengua,[3] aunque no se constituyó hasta el 23 de julio de 2001, en un acto presidido por el entonces Presidente de la Generalidad, Eduardo Zaplana, en el Salón de las Cortes del Palacio de la Generalidad.[4]

Con la reforma del Estatuto de Autonomía del 2006 la AVL quedó reconocida como el único organismo competente en la regulación del valenciano, así como una de las instituciones estatutarias valencianas, quedando adscrita a Presidencia, por lo que disfruta de personalidad jurídica propia y ejerce sus funciones con autonomía orgánica, funcional y presupuestaria para garantizar su objetividad e independencia, aunque se le atribuyen ciertas dependencias del poder político a través de sus representantes.[5]

La AVL tiene por objeto determinar y elaborar la normativa lingüística del valenciano a partir de las denominadas Normas de Castellón, y para ello cuenta con una serie de académicos, fijados en 21, que fueron nombrados por las Cortes Valencianas por un período de quince años, los cuales se ocupan de la gramática, la lexicografía, la onomástica, el fomento del uso de la lengua, la documentación lingüística y literaria, el asesoramiento lingüístico y las publicaciones. Las vacantes que se produzcan se cubren por cooptación interna.[3]

Las decisiones de la AVL, en el ejercicio de las funciones que le corresponden, tendrán que tenerlas en cuenta todas las instituciones de la Generalidad, así como también el conjunto administraciones públicas, el sistema educativo, y los medios de comunicación, entidades, organismos y empresas de titularidad pública o que cuentan con financiación pública con sede en la Comunidad Valenciana.[3]

El mismo modelo de creación de la Academia Valenciana de la Lengua hace que la institución se haya convertido en un lugar de encuentro donde conviven las diversas sensibilidades lingüísticas que puedan representar los académicos, y donde siempre se ha buscado el consenso más amplio posible a la hora de aprobar las cuestiones importantes que afectan al valenciano.[6] [7]

Hasta la construcción de sus nuevas instalaciones, la Academia Valenciana de la Lengua tiene su sede en el monasterio de San Miguel de los Reyes, sede también de la Biblioteca Valenciana, ubicado en el barrio valenciano de Els Orriols, aunque puede tener otras sedes territoriales o celebrar sesiones en cualquier municipio de la Comunidad Valenciana.[1]

Historia[editar]

Etapa fundacional (1997-2001)[editar]

Tras el debate de política general, las Cortes Valencianas resolvieron el día 17 de septiembre de 1997 solicitar que el Consejo Valenciano de Cultura (CVC) dictaminara en función de fundamentos científicos e históricos respecto de las cuestiones lingüísticas valencianas. Debido a esta petición el Pleno del Consejo Valenciano de Cultura abrió un período de recepción de escritos y visitas que se cerró el día 28 de febrero de 1998. Hechas las consideraciones preliminares precedentes y consignados los antecedentes de rigor, el 13 de julio de 1998 el CVC emitió un dictamen en el cual proponía la creación de un ente de referencia normativa del valenciano que tuviera las siguientes características:[8]

«I.- Que tenga personalidad jurídica propia, con independencia funcional y presupuestaria.

II.- Que tenga capacidad para determinar la normativa en materia lingüística, reconocida por una Ley. Que sus decisiones en la materia sean vinculantes para las administraciones públicas, el sistema educativo, los medios públicos de comunicación, y otras entidades u órganos de titularidad pública o que cuenten con financiación pública.

III.- Que los miembros del ente de referencia normativa sean 21, nombrados por períodos de 10 años. Que las vacantes que se puedan producir por renovación u otros motivos se cubran por cooptación interna.

IV.- Que los miembros iniciales sean elegidos por las Cortes Valencianas por una mayoría de dos tercios, y por lo menos dos tercios de estos miembros sean expertos en valenciano con una acreditada competencia científica y académica, según criterios de evaluación objetiva. Y que el resto, hasta los 21 miembros, sean destacadas personalidades de las letras y de la enseñanza con una competencia lingüística y una producción reconocidas en el campo del valenciano.»[8]

Tras el dictamen del CVC, los grupos parlamentarios popular, socialista y mixto presentaron una proposición de ley de creación de la Academia Valenciana de la Lengua a las Cortes Valencianas. Tras un largo y acalorado debate parlamentario, en el cual se presentaron una gran cantidad de enmiendas al anteproyecto de ley, el 16 de septiembre de 1998 se aprobó la ley 7/1998, de la Generalidad Valenciana, de Creación de la Academia Valenciana de la Lengua, la cual fue aprobada por una amplia mayoría de los diputados de las Cortes Valencianas, ya que obtuvo 73 votos a favor y 12 en contra.[9] Los grupos parlamentarios popular, socialista y mixto fueron los que votaron a favor de la norma, mientras que los grupos parlamentarios de Esquerra Unida-Els Verds y Unión Valenciana votaron en contra de la creación de la AVL.[10]

Legislación sobre la AVL publicada en el DOCV.

La ley introdujo una disposición transitoria, por la cual en el plazo máximo de un mes desde la entrada en vigor de la ley de creación de la AVL, las Cortes Valencianas deberían elegir a los primeros veintiún académicos, lo cual no llegó a ocurrir, ya que los grupos parlamentarios del momento no llegaron a un acuerdo. Debido a esto la ley quedó paralizada entre los años 1998 y 2000. Sin embargo, en el año 2001 el Partido Popular y el Partido Socialista llegaron a un pacto para realizar el nombramiento de los académicos, el denominado Pacte de la llengua,[11] el cual fue firmado el 14 de junio del 2001.[12] Tras la firma del acuerdo, las Cortes Valencianas nombraron definitivamente el 15 de junio del 2001 a los 21 académicos de la AVL, desbloqueando así la ley 7/1998.[13] De este modo, la AVL quedó constituida de forma oficial el 23 de junio del 2001, cuando los académicos tomaron posesión de sus actas en el acto fundacional de la AVL, el cual estuvo presidido por Eduardo Zaplana, Presidente de la Generalidad Valenciana. Finalmente el 31 de julio del 2001 la académica Ascensió Figueres fue elegida como la primera presidenta de la historia de la AVL.[14]

Primeros trabajos y polémicas (2002-2005)[editar]

Uno de los primeros trabajos que realizó la Academia Valenciana de la Lengua fue el establecer el referente normativo oficial del valenciano. Para ello la AVL aprobó el 25 de marzo de 2002 un dictamen en el que especificaba que la normativa del valenciano era la que utilizaba la Consejería de Educación y Cultura desde 1983, cuando se promulgó la Ley de uso y enseñanza del valenciano (LUEV).[15] [16] Pese a que el dictamen parecía dejar claro cual era el referente normativo oficial del valenciano, el Consejo de la Generalidad envió a la AVL un listado de palabras genuinas valencianas para que realizara un informe sobre su validez, y así fueran añadidas a las declaradas como oficiales por esta institución.[17] De este modo, el 20 de mayo del 2002 la AVL aprobó un nuevo informe,[18] el cual según el académico Jordi Colomina, tenía como objeto el explicar una serie de preferencias y opciones a propósito de la consulta de la Consejería de Cultura con una serie de ejemplos y dobletes (conjunto de dos palabras, una de evolución culta y otra popular).[19] [20]

La AVL también perseguía el acabar con las polémicas sobre el nombre de la lengua y su identidad, por ello constituyó una ponencia para proponer el nombre de la lengua autóctona y su pertenencia a un sistema lingüístico.[21] Pese al interés de la AVL de acabar con la polémica, el Grupo Popular de las Cortes Valencianas exigió a la Academia Valenciana de la Lengua que cumpliera tanto su ley de creación como el Estatuto de Autonomía "en el debate sobre el nombre de la lengua", ya que consideraban que ante el acuerdo de crear una ponencia para estudiar y determinar la denominación de la lengua propia de los valencianos, la AVL "estaba asumiendo competencias que no le correspondían" pues la ley de creación de la AVL no incluye entre las competencias del organismo ninguna sobre la definición de la lengua.[22]

Alejandro Font de Mora, Consejero que obstaculizó la aprobación de los dictámenes de la AVL.

Pese a todo, la ponencia se constituyó, y estuvo integrada por Rafael Alemany y Manel Pérez Saldanya, por parte del sector proveniente del entorno de las universidades, y Ramón Ferrer y Àngel Calpe, por el sector proveniente de la RACV'.[21] [23] Cuando la ponencia tenía el trabajo avanzado, surgió un conflicto a raíz de la denominación del valenciano en la Unión Europea, el cual afectó también a la AVL, puesto que la presidenta de la institución, Ascensión Figueres, del PP, pretendió frenar el dictamen de la ponencia sobre la denominación que fue encargada por el pleno de la institución,[24] aunque finalmente gracias al apoyo de trece de los 21 miembros que integraban la AVL se continuó con el trabajo de la ponencia.[25] Debido a esta polémica el Consejo de la Generalidad solicitó un informe al Consejo Jurídico Consultivo (CJC) sobre si la AVL tenía competencia para acordar o emitir un dictamen sobre la denominación y entidad del valenciano. El 9 de diciembre de 2004 el CJC aprobó su informe sobre el tema en cuestión, indicando que la institución carecía de competencia para acordar o emitir dicho informe, a no ser que le fuera solicitado por el Presidente de la Generalidad Valenciana, las Cortes Valencianas o el Consejo de la Generalidad, aunque incluso en estos casos debería defender y proteger la denominación y entidad de la lengua.[26] Debido al informe del CJC el grupo de 13 académicos a favor de la ponencia enmendó la propuesta de dictamen, ajustándola más a la literalidad del reglamento y de la ley de la institución,[27] por lo que el texto que se propuso defendía el uso de la denominación de valenciano, que a veces se combinaría con la de lengua valenciana y sólo de cara al exterior, en las circunstancias que requirieran identificar el conjunto del sistema lingüístico, abogaba por utilizar conjuntamente los nombres de catalán y valenciano con "igual rango y dignidad".[28]

Pese a las cesiones, el día que debía aprobarse el dictamen, el consejero de Cultura, Alejandro Font de Mora, acudió para sorpresa al pleno de la Academia Valenciana de la Lengua para amenazarles con medidas legales y legislativas si osaban aprobar el dictamen, por lo que la presidenta de la Academia retiró ese punto del orden del día.[29] Después de este acontecimiento, toda la oposición solicitó la dimisión del consejero de Cultura por su injerencia en la autonomía de la Academia Valenciana de la Lengua, pese a lo cual este no dimitió.[30] Tras la obstaculización por parte del Consejo de la Generalidad de la aprobación del dictamen hubieron varios contactos entre las diversas partes, tanto académicas como políticas, para resolver la crisis en el seno de la Academia.[31] Finalmente el 9 de febrero de 2005 se celebró en Benidorm una nueva junta de gobierno de la AVL para desbloquear el citado dictamen, mediante la propuesta de un nuevo texto menos contundente que el original a la hora de afirmar la unidad del idioma con el objeto de buscar el mayor consenso, gracias a lo cual se consiguió su aprobación.[32] [33]

Años de calma institucional (2005-2011)[editar]

El Carche, zona valencianohablante de Murcia.

Después de las polémicas surgidas por la publicación de los dictámenes, la Academia Valenciana de la Lengua vivió unos años de cierta tranquilidad institucional. En el año 2005 la Academia Valenciana de la Lengua recibió una solicicitud de la localidad muricana de Yecla para que organizara algún curso de valenciano en su municipio, ya que varias pedanías de esta localidad son "valencianohablantes".[34] De modo que la Academia impartió varios cursos de valenciano desde ese año en Yecla, los cuales tuvieron tanto éxito que en el año 2010 dos localidades más de la comarca del Carche, Jumilla y Abanilla, se sumaron al proyecto y la AVL amplió el número de cursos.[35]

Uno de los acontecimientos más importantes de este periodo para la Academia tuvo lugar en el año 2006, cuando se reformó el Estatuto de Autonomía de la Comunidad Valenciana y la AVL adquirió el rango de institución estatutaria de la Generalidad Valenciana como "ente normativo del idioma valenciano", de modo que a partir de ese momento sus disposiciones lingüísticas son "de aplicación obligatoria en todas las administraciones públicas de la Comunidad Valenciana".[36] [37]

El 12 de julio de 2006 la Academia Valenciana de la Lengua presentó su primer texto normativo, el Diccionari ortogràfic i de pronunciació del valencià (DOPV), el cual según la presidenta de la AVL, era "la primera obra de trascendencia para la sociedad valenciana y para todos los que aman nuestra lengua".[38] [39] Posteriormente, también en el año 2006, la AVL publicó su segundo texto normativo, la Gramàtica normativa valenciana (GNV), la cual fue presentada como uno de los pilares básicos de la institución, fruto del consenso de "todos", y por lo tanto no es una gramática secesionista, aunque prioriza las formas valencianas, pero sin salirse del estándar de la lengua. Incluso el consejero Alejandro Font de Mora, tan crítico en otros momentos con la postura de la institución, se comprometió en apoyar a este texto, haciendo que todas las instituciones públicas la sigan.[40] [41]

Entre la publicación del DOPV y de la GNV, hubieron nuevas elecciones para elegir al presidente de la Academia, a la cual se presentaron la presidenta en funciones y el académico Emili Casanova, aunque finalmente salió reelegida Ascensió Figueres.[42] Antes de finalizar su segundo mandato, Ascensió Figueres, decidió formar parte de las listas del PP en las elecciones generales de 2011,[43] lo cual le impedía seguir siendo miembro de la Académia Valenciana de la Lengua. Por este motivo, Figueres dimitió y el filólogo y académico Manuel Pérez Saldanya la sustituyó de forma interina en el cargo de presidente hasta la celebración de unas nuevas elecciones.[44] A las elecciones se presentaron dos candidados, el presidente en funciones y el académico Ramón Ferrer Navarro, siendo elegido como nuevo presidente el segundo.[44]

Así, desde el 18 de noviembre de 2011 ostenta la presidencia de la AVL Ramón Ferrer, quién realizó durante su toma de posesión como nuevo presidente de la AVL unas declaraciones en las que buscaba el consenso con todas los organismos culturales relacionados con la lengua. Por un lado consideraba "prioritario" el mantenimiento de "relaciones de extrema cordialidad con las históricas entidades valencianistas", es decir, la Real Academia de Cultura Valenciana (RACV) y Lo Rat Penat. Debido a esto los máximos responsables de la RACV y de Lo Rat Penat elogiaron el "cambio" registrado en la Academia Valenciana de la Lengua.[45] Y por otro lado subrayó su intención de mantener un contacto cordial con el Instituto de Estudios Catalanes (IEC), remarcando que ya había hablado personalmente con su presidente y que la voluntad, por una parte y por otra, era que las relaciones fueran cada vez más fluidas y productivas.[46]

Polémico intento de redimensionamiento (2012-2013)[editar]

En el año 2012 la Generalidad Valenciana, al igual que el resto de España, estaba sufriendo una grave crisis financiera. Debido a esta situación de extrema gravedad, el presidente Alberto Fabra propuso a los grupos parlamentarios de las Cortes Valencianas, como medida para la reducción del déficit, la disminución del tamaño y redefinición de las instituciones estatutarias de la Generalidad, entre las que se encontraba la AVL.[47] La propuesta del presidente para la AVL consistía en reducir de 21 a 11 los miembros, obligando a las Cortes a reeditar el pacto primigenio de los académicos del valenciano y extender la tutela política sobre la Academia otros 15 años.[48] Aunque para el presidente de la Academia Valenciana de la Lengua, Ramón Ferrer, la reducción de 21 a 11 académicos solo supondría una diferencia del 5% respecto al presupuesto del año 2012, por lo que proponía buscar soluciones alternativas, como ajustar el presupuesto del ente normativo y las dietas de los académicos.[49] Pese a la propuesta del presidente de la AVL el Consejo de la Generalidad comenzó a tramitar varias leyes para modificar las instituciones estatutarias, todo ello sin el consenso con los partidos de la oposición de las Cortes Valencianas.[50]

Aunque el Gobierno valenciano justificaba de esta medida para reducir el déficit autonómico, el Consejo Económico y Social (CES) aseguró que los cambios legales que impulsaba el Consejo de la Generalidad en las instituciones autonómicas no estaban justificados por el ahorro de dinero, por lo que se invitaba a suprimir la justificación referida a la situación de “prolongada crisis económica”, ya que aludía a una situación coyuntural y con el paso del tiempo estos párrafos podrían devenir en inoperantes.[51] Pese al dictamen del CES, el pleno del Consejo de la Generalidad aprobó en junio del 2013 el proyecto de ley con el que pretendía reestructurar la AVL.[52] Los partidos de la oposición no estaban de acuerdo con la proposición de ley, por lo que presentaron cada uno de ellos una enmienda a la totalidad del proyecto de ley, aunque estas fueron desestimadas por la mayoría absoluta del PP.[53]

Gracias a la mayoría absoluta del PP se aprobó en la "Comisión de Coordinación, Organización y Régimen de las Instituciones de la Generalidad" de las Cortes Valencianas la propuesta del Consejo de la Generalidad de reducir de 21 a 15 los miembros de la AVL, aunque en un principio la reducción propuesta consistía en pasar de los 21 actuales a 11 se propuso dejarlos en 15 porque así "se garantizaba en mayor grado" los objetivos de la institución. A lo cual, los tres grupos de la oposición (PSPV, Compromís y EUPV), respondieron rechazado la disminución de académicos de la AVL y criticando la injerencia del Consejo de la Generalidad en la "independencia" de esta entidad y acusándole de "romper el consenso" con el que nació la institución en 1998.[54] [55] Pero como para modificar las leyes que regulan las instituciones de la Generalidad se necesitaba una mayoría cualificada de 3/5 de los diputados de las Cortes Valencianas, apoyo que no tenía el Gobierno del PP, el proyecto de ley no se presentó ante el pleno de las Cortes, de modo que no se pudo votar, por lo que la AVL siguió manteniendo su estructura orgánica inicial.

Publicación del diccionario normativo (2014)[editar]

Una de las obras más esperadas de la Academia Valenciana de la Lengua, por su importancia, era el Diccionario normativo valenciano (DNV), del cual se encargaba la comisión para su creación, que estuvo formada por seis académicos -Rafael Alemany, Ramon Ferrer, Josep Palomero, Artur Ahuir, Manuel Pérez Saldanya y Jordi Colomina, siendo este último su coordinador-.[56] Tras doce años de trabajo, la AVL aprobó el 31 de enero de 2014 el DNV, compuesto por más de 93.000 vocablos, el cual recoge la definición de los términos, sinónimos y uso característico aceptable y, cuando es pertinente, la utilización más local y coloquial de las palabras. El diccionario fue aprobado por una amplia mayoría de los académicos, ya que 16 votaron a favor del texto, 2 en contra y 2 se abstuvieron.[57] La Academia Valenciana de la Lengua afirmó que el 31 de enero de 2014 "será un día histórico para nuestra lengua y para la cultura del pueblo valenciano, por lo que este día marcará un antes y un después para todos aquellos ciudadanos que aman el signo de identidad más emotivo y potente de un pueblo".[57]

La alegría de la Academia por aprobar su diccionario no duro mucho, ya que en él incluía una definición que no gustó nada al partido del gobierno de la Generalidad Valenciana. La definición de la polémica era la del nombre de la propia lengua, el valenciano, y esta decía así: Valenciano: lengua románica hablada en la Comunidad Valenciana, así como en Cataluña, las Islas Baleares, el departamento francés de los Pirineos Orientales, el Principado de Andorra, la franja oriental de Aragón y la ciudad sarda de Alguer, lugares donde recibe el nombre de catalán. Así, el 1 de febrero de 2014 el secretario regional del PP, Serafín Castellano, criticó que el Diccionario equiparara valenciano y catalán, y aseveró que “al equiparar el valenciano y el catalán, la AVL pierde todo su sentido, porque se creó precisamente para defender la personalidad de nuestra lengua, al igual que las academias de otras comunidades autónomas bilingües”.[58] Además de las críticas, el PP y la Generalidad Valenciana llegaron a vetar la publicación digital del diccionario, el cual no se publicó el día previsto, aunque la AVL alegó problemas técnicos para la no publicación.[59] Esta reacción del PP y de la Generalidad no se esperaba en la Academia Valenciana de la Lengua y por ello su vicepresidente Josep Palomero afirmó que era “incomprensible que un gobierno actúe con estas declaraciones en contra de una institución de la propia Generalidad", y que, además “ha hecho un enorme esfuerzo al incorporar muchísimos vocablos valencianos que hasta ahora no aparecían en los diccionarios.”[59]

Serafín Castellano, uno de los políticos del PP más críticos con las posturas lingüísticas de la AVL.

Tras varios días de polémica la Generalidad Valenciana, a través de la Consejería de Educación, Cultura y Deporte, pidió al Consejo Jurídico Consultivo (CJC) que dictaminara "con carácter urgente" si la definición de valenciano incluida en el DNV de la Academia Valenciana de la Lengua se "acomodaba" al Estatuto de Autonomía.[60] Al ser preguntado el presidente del CJC, Vicente Garrido, sobre el tema de la polémica respondió que "la Academia Valenciana de la Lengua tiene la competencia de determinar la normativa del idioma valenciano, por lo que el valenciano es lo que la AVL diga que es, aunque otra cosa es el tema de la denominación del idioma".[61]

Pese a la solicitud por parte de la Generalidad al CJC de un dictamen urgente sobre el Diccionario de la Academia, la AVL publicó el 6 de febrero en su página web el DNV, aprovechando el hecho de que la notificación al CJC no iba acompañada de otro escrito al propio ente normativo para advertirle que, mientras no se confirmara ese dictamen, no podía publicar su obra. Aunque la AVL introdujo una "advertencia" en la que decía que "la definición de valenciano del diccionario ha sido objeto de una petición de dictamen al CJC por parte de la consejera de Educación, Cultura y Deporte."[62] La sociedad valenciana respondió a la publicación del diccionario positivamente, puesto que en apenas tres días recibió 85.000 visitas.[63] El mismo día que se publicó el DNV el presidente del Consejo Valenciano de Cultura (CVC), Santiago Grisolía, salió en defensa de la AVL instando a la Generalidad a que asumiera el nuevo diccionario normativo de la Academia Valenciana de la Lengua o si no "que quite" la institución, puesto que "si creas la Academia tienes que dejar que haga lo que debe hacer y se acabó".[64]

El 12 de febrero el CJC realizó su dictamen sobre el tema, y en él estimó que la definición incluida en el Diccionario "no se acomodaba al Estatuto",[65] aunque también dejaba claro que la potestad para confeccionar el diccionario en valenciano y definir la lengua era de la Academia.[66] [67] Al día siguiente, la junta de gobierno de la AVL respondió al dictamen del CJC mediante un comunicado en el que defendía su autoridad normativa: “El dictamen del CJC ha dejado rotundamente claro que el valenciano es lo que la Academia diga que es, en ejercicio de su función de determinar la normativa oficial del valenciano”.[68] Además del comunicado el vicepresidente de la AVL, Josep Palomero, explicó que a partir del mes de marzo de 2014, cuando se hiciera la remodelación de las secciones de la AVL, alguna de ellas se encargaría de empezar a estudiar el informe del CJC, aunque afirmó que llevará "su tiempo", pues el diccionario costó 12 años de hacer.[69]

Por su parte, la respuesta de la consejera de Educación al informe fue que el Gobierno valenciano se contentaría con una definición de valenciano que “se acomodara al ordenamiento jurídico”, lo cual para la AVL ya se cumplía en la definición cuestionada.[70] Posteriormente, el 24 de febrero, el presidente de la Generalidad, Alberto Fabra, hizo público que había mantenido una reunión con el presidente de la Academia Valenciana de la Lengua, con el objetivo de generar "tranquilidad y serenidad" tras la polémica provocada por la definición de valenciano del DNV aprobado por el ente normativo.[71]

Dentro de la polémica surgida tras la publicación del DNV, el 6 de marzo, el presidente de la AVL, Ramón Ferrer, remitió una carta al decano de la RACV en la que le comunicaba su dimisión como académico de número de la histórica entidad valencianista, lo cual dejaba a la AVL sin ningún representante de la RACV entre sus miembros.[72]

Tras varios meses de estancamiento, la portavoz del Gobierno valenciano y consejera de Educación, Cultura y Deporte realizó una nueva declaración donde amenazaba a la Academia con la posible eliminación de su presupuesto para el año 2015 si no modificaban la definición de "valenciano" en su diccionario, aunque recalcó que en esos momentos trabajaban por "la vía del diálogo".[73] Pese a las críticas y amenazas, la AVL se mantiene firme en su postura y a día de hoy aún mantiene la definición polémica,[74] postura ensalzada por todos los partidos de la oposición de las Cortes Valencianas (PSPV, Compromís y EUPV),[75] [76] [77] por la plataforma educativa Escola Valenciana,[78] así como también por el IEC.[79] De forma indirecta, la Real Academia Española (RAE) también da la razón a la AVL en cuanto a la definición de valenciano, ya que en su diccionario lo define como la variedad del catalán hablada en la Comunidad Valenciana, lo cual también genera "malestar" entre los miembros del Partido Popular.[80]

Competencias[editar]

Según el Estatuto de Autonomía de la Comunidad Valenciana, la Academia Valenciana de la Lengua es la institución de carácter público de la Generalidad que tiene por función determinar y elaborar, en su caso, la normativa lingüística del valenciano, siendo su normativa lingüística de aplicación obligatoria en todas las administraciones públicas de la Comunidad Valenciana.[5]

Junto a esto, las competencias básicas de la AVL quedan recogidas en Ley 7/1998 de la Generalidad Valenciana, y se amplían en el Decreto 158/2002, de 17 de septiembre, por el que se aprueba el Reglamento de la AVL, concretamente en su artículo número 2:

«Artículo 2. Serán competencias de la AVL:

a) Determinar la normativa oficial del valenciano en todos sus aspectos.
b) Fijar, a solicitud de la Generalidad las formas lingüisticamente correctas de la toponimia y la onomástica oficial de la Comunidad Valenciana, para su aprobación oficial.
c) Emitir y difundir informes o dictámenes y realizar los estudios sobre la normativa y la onomástica oficial valenciana, ya sea a iniciativa propia o a requerimiento de las Instituciones Públicas de la Comunidad Valenciana.
d) Estudiar el patrimonio literario y documental valenciano.
e) Velar por el uso normal del valenciano y defender su denominación y entidad.
f) Informar sobre la adecuación a la normativa lingüística de la AVL de los textos producidos por las Instituciones Públicas o que requieran la aprobación oficial, así como de la producción audiovisual de la Comunidad Valenciana.
g) Elaborar y elevar al Consejo de la Generalidad y a las Cortes Valencianas una Memoria Anual en la cual, además de exponer sus actividades durante el ejercicio, se recojan las observaciones y consejos pertinentes para el uso normal del valenciano en cualquiera de sus manifestaciones.

h) Las otras que, dentro del ámbito de sus competencias, le encarguen el Presidente de la Generalidad, las Cortes Valencianas o el Gobierno Valenciano.»[3]

Académicos[editar]

La Academia está compuesta por veintiún académicos -desde el año 2011 únicamente son veinte-[81] que deberán tener la condición política de valenciano y ser expertos en valenciano con una acreditada competencia científica y académica, ser unas personalidades destacadas de las letras o de la enseñanza en materia lingüística, o tener una producción reconocida en el campo del valenciano o la cultura valenciana. El cargo es incompatible con cualquier cargo parlamentario, como diputado de las Cortes Valencianas o del Congreso de los Diputados, senador, miembro de algún otro Parlamento Autonómico o del Parlamento Europeo. Tampoco podrán ser académicos los miembros del Gobierno de España o de cualquier gobierno autonómico o local, los altos cargos de la Administración Autonómica y del Estado, y el personal al servicio de la AVL.[3]

Los académicos son nombrados por las Cortes Valencianas por un período de quince años. Tras los primeros quince años de la elección, la AVL procederá por cooptación de los veintiún miembros, a la renovación de un tercio de los académicos. Y, posteriormente, cada cinco años se procederá, de la misma manera, a la renovación de otro tercio de los inicialmente elegidos o sus sustitutos. El tercio restante se renovará cinco años después de la segunda renovación por el mismo procedimiento, y así sucesivamente cada cinco años.

Académicos actuales[81]
  • Artur Ahuir i López
  • Rafael Alemany Ferrer
  • Àngel Vicent Calpe Climent
  • Verònica Cantó Doménech (secretaria)
  • Emili Casanova Herrero
  • Jordi Colomina i Castanyer
  • Josep Lluís Doménech Zornoza
  • Antoni Ferrando Francés
  • Ramón Ferrer Navarro (presidente)
  • Joan Alfons Gil Albors
  • Marisol González Felip
  • Albert-Guillem Hauf i Valls
  • Lluís Bartomeu Meseguer Pallarés
  • Eduard Mira Gonzàlez
  • Miquel Navarro Sorní
  • Pere María Orts i Bosch
  • Josep Palomero Almela (vicepresidente)
  • Manuel Pérez Saldanya
  • Honorat Ros i Pardo
  • Alfons Vila Moreno
Antiguos académicos[81]
  • Ramón Arnau i García
  • Alfred Ayza Roca
  • Carme Barceló Torres
  • Francesc Xavier Casp Vercher
  • Vicent Gascon i Pelegrí
  • Ricard Bellveser Icardo
  • Ascensió Figueres Górriz

Órganos y funciones[editar]

Según la Ley 7/1998 y el Decreto 158/2002, la Academia Valenciana de la Lengua cuenta con dos órganos de gobierno colegiados, el Pleno y la Junta de Gobierno, y un órgano unipersonal, el Presidente.[3] Pese a esto, tal y como recoge la normativa que regula la AVL, además de estos órganos la AVL debe estructurarse en comisiones y secciones, que son órganos de trabajo, a la vez que también debe contar con un vicepresidente y con un secretario, los cuales son considerados como otros órganos unipersonales.[82] De este modo el organigrama definitivo de la AVL quedaría del siguiente modo:

  • Órganos unipersonales:
    • La Presidencia.
    • La Vicepresidencia.
    • La Secretaría.
  • Órganos colegiados:
    • El Pleno.
    • La Junta de Gobierno.
    • Los órganos de trabajo.

Órganos unipersonales[editar]

La Presidencia[editar]

El Presidente de la Academia Valenciana de la Lengua será elegido por el Pleno de entre sus miembros por mayoría absoluta, por un período de cinco años, y podrá ser reelegido, consecutivamente, por otros cinco años más. Para poder ser candidato a la Presidencia será necesario el aval de un tercio de los académicos.

Entre sus principales funciones está la de representar a la institución, y se encarga de presidir, convocar y fijar el orden del día de las sesiones del Pleno y de la Junta de Gobierno, y puede convocar y presidir todas las secciones y comisiones. Y cada año debe enviar una memoria de las actividades de la institución tanto a las Cortes Valencianas como al presidente de la Generalidad Valenciana. Además de estas funciones, también se le atribuyen el resto que están determinadas en la Ley 7/1998 y en el Decreto 158/2002.[3]

Desde el 18 de noviembre de 2011 ostenta la presidencia de la AVL Ramón Ferrer Navarro,[83] quién ganó la elección frente al entonces presidente en funciones, el filólogo Manuel Pérez Saldanya.[44] Éste venía ocupando el cargo desde la dimisión de la anterior presidente, Ascensió Figueres, quien decidió formar parte de las listas del PP en las elecciones generales de 2011.[43]

Presidentes de la Academia Valenciana de la Lengua
Presidente Inicio de mandato Fin de mandato Notas
Ascensió Figueres Górriz
2001
2011
Primera presidenta de la Academia. Reelegida en 2006. Dimitió en octubre de 2011 para poder presentarse a las elecciones generales de ese año.[43]
Manuel Pérez Saldanya
2011
2011
Presidente en funciones desde la dimisión de Ascensió Figueres hasta la celebración de la nueva elección,[43] en la que fue candidato frente a Ramón Ferrer, quien fue elegido.[44]
Ramón Ferrer Navarro
2011
En el cargo
Segundo presidente electo.[44] Fue también académico de número de la RACV desde el 26 de junio de 1984 hasta el 6 de marzo del 2014.[72]

La Vicepresidencia[editar]

El vicepresidente, que desde el año 2011 es Josep Palomero Almela,[82] sustituirá al presidente en casos de ausencia, enfermedad o vacante, así como en los asuntos que delegue en él el presidente. El vicepresidente de la Academia Valenciana de la Lengua forma parte de la Junta de Gobierno, ostentando también el cargo de vicepresidente.[82]

La Secretaría[editar]

La Secretaría, puesto ocupado por Verònica Cantó Doménech,[82] se encarga de los trámites administrativos e información general sobre los servicios que realiza la AVL, como puede ser el preparar y cursar el orden del día de las sesiones de la Academia, o el redactar y autorizar las actas, así como las otras funciones que se determinan en la Ley 7/1998 y en el Decreto 158/2002. En caso de vacante, de ausencia o enfermedad, el secretario será substituido por el vocal de menor edad en la Junta de Gobierno, y en el Pleno, por la académico más joven.

Órganos colegiados[editar]

El Pleno[editar]

El órgano máximo de decisión de la Academia Valenciana de la Lengua es el Pleno, integrado por los veintiún académicos, el cual deberá reunirse por lo menos una vez al trimestre, aunque puede delegar funciones en la Presidencia de la AVL o en la Junta de Gobierno. Entre las principales funciones del Pleno está el elegir al presidente y al resto de miembros de la Junta de Gobierno, así como los cargos que incluye el reglamento. También se encarga de aprobar el proyecto de reglamento y las posibles modificaciones, la memoria anual de la institución, el anteproyecto del presupuesto anual, los planes y los programas de actuación para cada ejercicio económico, y también el régimen ordinario de sesiones del pleno y de las reuniones de las secciones y de las comisiones. Otra función del Pleno es la creación, modificación y extinción de secciones y comisiones, así como de acordar su composición. Además se encarga de aprobar los informes o dictámenes a que se refiere el artículo 7 de la Ley de Creación de la AVL, así como de convocar premios, ayudas o becas de estudios sobre el valenciano.[3]

La Junta de Gobierno[editar]

El otro órgano colegiado de la Academia es la Junta de Gobierno, la cual está integrada por el presidente, Ramón Ferrer Navarro, el vicepresidente, Josep Palomero Almela, el secretario, Verònica Cantó Doménech, y dos vocales, Emili Casanova Herrero y Josep Lluís Doménech Zornoza.[3] La elección de la Junta de Gobierno la realiza el Pleno, presidido por una mesa de edad, con el voto favorable de la mayoría absoluta de los miembros de derecho. En una primera fase se elegirá la presidencia, para lo cual los académicos candidatos deberán ser avalados por un tercio de los miembros del Pleno. En segunda fase, se elegirá el resto de la Junta de Gobierno. Podrán ser candidatos los académicos avalados por la Presidencia electa o por un tercio de los académicos. La Junta de Gobierno será elegida para un periodo de cinco años, pudiendo ser reelegida por un segundo periodo consecutivo de cinco años más.

La Junta de Gobierno se encarga de elaborar anualmente una memoria anual de la institución, así como el anteproyecto del presupuesto anual para elevarlo al Pleno, el cual una vez sea aprobado también se encarga de gestionar. También es la encargada de elaborar los informes y dictámenes a los que se refiere el artículo 7 de la Ley de Creación de la AVL, así como de proponer al Pleno el establecimiento de convenios y acuerdos con otros organismos o instituciones. Del mismo modo, recae en la Junta de Gobierno el proponer al Pleno la creación, modificación y supresión de secciones y comisiones que se considere conveniente para el cumplimiento de las tareas atribuidas a la AVL, así como cualquier otra atribución que le atribuya la Ley 7/1998 o el Decreto 158/2002.[3]

Finalmente, las atribuciones genéricas de los dos vocales de la Junta de Gobierno son el compartir con los otros miembros de la Junta de Gobierno las funciones propias de este órgano, así como cualquier otra función que les atribuya el Pleno o el presidente o la Junta de Gobierno, para asegurar el buen funcionamiento de la Academia y su presencia institucional.[3] Además de estas funciones, uno de los dos vocales de la Junta de Gobierno tendrá las funciones de tesorero, si así lo acuerda la Junta de Gobierno. Correspondiéndole el dar apoyo a la Presidencia.[3]

Los órganos de trabajo[editar]

Las secciones y las comisiones son los órganos de estudio, de información y de asesoramiento de la AVL, y sus conclusiones tendrán que someterse a la consideración del Pleno o de la Junta de Gobierno, según corresponda. Tanto las secciones como las comisiones están formadas por un presidente, un secretario y varios vocales, los cuales serán elegidos por el Pleno teniendo en cuenta criterios de competencia y especialización, preferencias personales y equilibrio entre las diferentes secciones y comisiones.[3]

Secciones[editar]

Las secciones son órganos colegiados estables creados por el Pleno, que atienden con carácter general las competencias básicas atribuidas a la Academia Valenciana de la Lengua.[3] Las secciones originarias de la Academia eran la de gramática, la de onomástica, la de documentación lingüística y literaria, y la de fomento del uso del valenciano.[84] En el año 2014, tras la publicación del Diccionari normatiu valencià (DNV) se reorganizó la estructura de la Academia Valenciana de la Lengua, por lo que en la actualidad las secciones con las que cuenta la AVL son:[85]

  • La sección de onomástica, cuyo trabajo se centra en la toponimia y antroponimia valenciana.
  • La sección de fomento del uso del valenciano, encargada de fomentar y ampliar el uso del valenciano en todos los niveles sociales de la Comunidad Valenciana.
  • La sección de documentación y del Corpus Informatizado del Valenciano (CIVAL), en la que se trata de recopilar las principales obras escritas en valenciano, y así poder catalogarlas y/o digitalizarlas.
  • La sección de lexicografía y gramática, la cual será la encargada de la actualización del Diccionari normatiu valencià.
  • La sección de terminología y lenguajes específicos, la cual se encarga de impulsar los léxicos y los vocabularios creados por la institución.
Comisiones[editar]

Por el contrario, las comisiones son órganos de carácter eventual que puede crear el Pleno con una finalidad concreta, cumplida la cual se extinguirá.[3] En orígen la AVL tenía seis comisiones en activo, las cuales eran la comisión del Diccionari normatiu valencià, la de textos religiosos, la técnica de publicaciones, la de Joan Roís de Corella, la de Vicent Andrés Estellés, y la de lenguajes específicos.[84] Con la reorganización de la estructura de la Academia Valenciana de la Lengua del año 2014, se redujo el número de comisiones, ya que se eliminaron las comisiones del diccionario normativo, cuyas funciones realizará a partir de ahora la sección de lexicografía y gramática, así como las del escritor del año, cuyas competencias pasan a la sección de documentación lingüística y literaria. De este modo desde el año 2014 las comisiones con las que cuenta la AVL son únicamente las dos siguientes:[85]

  • La comisión técnica de publicaciones, la cual es la encargada de realizar las publicaciones de la AVL.
  • La comisión de textos religiosos, hasta que se acabe la última revisión de los textos litúrgicos, prevista para diciembre del 2015.[85] Esta comisión se está encargando de la traducción de los textos religiosos, como el misal romano.

Acuerdos y dictámenes[editar]

El Pleno de la AVL aprueba sus acuerdos por la mayoría absoluta de los miembros de derecho del órgano, debiéndose publicar en el Diario Oficial de la Generalidad Valenciana todos aquellos que afecten a la normativa lingüística. La Academia ha aprobado tres acuerdos con carácter normativo, los cuales tratan sobre sobre la denominación y entidad del valenciano[32] y sobre la normativa del valenciano,[16] [18] aunque la mayoría de los acuerdos que ha aprobado no tienen carácter normativo, y han tratando temas tan variados como el 70.º aniversario de las Normas de Castellón, el 20.º aniversario de la Ley de uso y enseñanza del valenciano, etc.[86]

Dictámenes sobre la normativa del valenciano[editar]

Antes de publicarse la Gramàtica normativa valenciana (2006) y el Diccionari normatiu valencià (2014), normativa que regula oficialmente el valenciano,[87] el referente normativo oficial que se usó de forma provisional para el valenciano fue el aprobado en el acuerdo plenario del 25 de marzo de 2002,[16] el cual decía que mientras no se aprobara la gramática y el diccionario normativo el referente normativo oficial del valenciano era, a todos los efectos, el conjunto de criterios ortográficos, gramaticales y léxicos usados en los textos y documentos oficiales de la Consejería de la Generalidad Valenciana responsable de la aplicación y despliegue de la Ley de uso y enseñanza del valenciano desde la aprobación de esta ley (1983) hasta el 25 de marzo de 2002. Tras este primer dictamen, la Consejería de Cultura y Educación de la Generalidad Valenciana solicitó un nuevo dictamen en el que se pedía que ampliara la ejemplificación del dictamen del 25 de marzo, cuya respuesta fue el dictamen del 20 de mayo de 2002,[18] en el cual se numeraban una serie de palabras genuinas valencianas.

Dictamen sobre la denominación y entidad del valenciano[editar]

Cartel del GAV sobre la no catalanidad del valenciano.

La posición de la AVL sobre el conflicto lingüístico valenciano quedó recogida en el dictamen sobre los principios y criterios para la defensa de la denominación y la entidad del valenciano,[32] en el cual la AVL proclama que "el valenciano, idioma histórico y propio de la Comunidad Valenciana, forma parte del sistema lingüístico que los correspondientes estatutos de autonomía de los territorios hispánicos de la antigua Corona de Aragón reconocen como lengua propia."[32] Con este circunloquio se reconoce la unidad de la lengua que hablan los valencianos, catalanes, baleares y aragoneses de la Franja.

Sobre el nombre de la lengua, la AVL ha declarado en el dictamen sobre los principios y criterios para la defensa de la denominación y la entidad del valenciano que "la denominación de valenciano es la tradicional, histórica, legal, estatutaria y, por lo tanto, la más adecuada al marco institucional."[32]

Críticas a la AVL[editar]

La Academia Valenciana de la Lengua ha sido desde su creación objeto de críticas por sectores diversos y opuestos, debidas en su gran mayoría al conflicto lingüístico valenciano,[88] [89] [90] [91] del cual derivan otras polémicas como la publicación del Diccionari normatiu valencià,[92] [89] así como también por el coste económico que supone su mantenimiento.[48]

Críticas del sector blavero[editar]

Pintada del Grup d'Acció Valencianista en el domicilio del presidente de la AVL.[90]

El sector de opinión que considera que el valenciano es un idioma independiente del catalán, sector denominado por sus adversarios como blavero,[93] es el más crítico con la institución, ya que siempre se han mostrado en contra de una institución cuya creación atribuyen a un supuesto acuerdo político por la defensa de la unidad de la lengua, el cual se dice que fue firmado en 1996 por el Presidente de Cataluña (Jordi Pujol) y su homólogo valenciano (Eduardo Zaplana), para garantizar el apoyo de CiU al Gobierno de España del PP,[94] [95] [96] rechazando la validez lingüística de esta institución.[97]

Algunos de los grupos que están totalmente en contra de la AVL son la Real Academia de Cultura Valenciana (RACV), las entidades culturales Lo Rat Penat y Renaixença Valencianista, el Grup d'Acció Valencianista (GAV), la Plataforma Valencianista (PLV) y el Círculo Cívico Valenciano (CCV).[88] [89] [90] [91] Hay que destacar que las acciones del GAV en contra de la AVL han sido las más desproporcionadas, ya que ha realizado varios actos violentos contra la académia, destacando una concentración en 2001 en la que se increpó a Xavier Casp después que este anunciara su participación como miembro en la AVL,[98] o varios ataques con pintura a la vivienda de Ramon Ferrer, presidente de la Academia, en 2013[90] y 2014.[99] Otras acciones del GAV contra la Academia incluyen el boicot al acto en homenaje al poeta Vicent Andrés Estellés que estaba realizando la AVL en Burjassot en 2013, así como también la quema de banderas catalanas en 2014.[90] [91]

Con la publicación del Diccionari normatiu valencià reafirmando que el catalán y el valenciano son la misma lengua, varias personalidades y asociaciones contrarias a este hecho, como la sección juvenil del PP,[100] el partído político Ciudadanos-Partido de la Ciudadanía de Valencia,[101] la RACV,[88] Lo Rat Penat,[89] Renaixença Valencianista o el GAV,[100] [92] han criticado esta visión de la AVL, llegando a pedir en un manifiesto conjunto el cierre de la Academia.[102] Junto a estas críticas, la PLV y el CCV pidieron al presidente de la Academia Valenciana de la Lengua, el cual también era miembro de la Real Academia de Cultura Valenciana, que dejara su puesto como académico de la RACV, ya que consideraban que la AVL y la RACV son entidades que defienden posturas completamente contrarias, y que su permanencia en la RACV estaba provocando, a su entender, la pérdida de credibilidad de esta institución,[103] a lo que Ferrer respondió el 6 de marzo presentando su dimisión al presidente de la RACV.[72] Varios Consejeros de la Generalidad Valenciana (Serafín Castellano, Isabel Bonig, María José Català, José Císcar, Luis Santamaría...) también realizaron declaraciones muy críticas con la institución, amenazándola, entre otras cosas, con retirarle el presupuesto u obligarla mediante un decreto a modificar la definición de valenciano de este diccionario.[104] [73] [58] [105] [106] [95]

Por la cantidad de críticas recibidas el vicepresidente de la Academia Valenciana de la Lengua, Josep Palomero, realizó una declaración en la que defendió el gran esfuerzo que la institución ha desarrollado durante 12 años para sacar adelante el Diccionari normatiu valencià y, por ello, describió la reacción de los políticos del Partido Popular como "fuegos artificiales que demuestran su propia ignorancia".[107] También salieron en defensa de la institución partidos políticos como Esquerra Unida del País Valencià, el cual decía que los únicos que pueden juzgar el trabajo de la AVL son los filólogos,[77] la Coalició Compromís, que pedía una disculpa a la AVL por parte del gobierno de Alberto Fabra y del PP,[76] y también el PSPV, que apoyaba que la AVL equiparara el valenciano y el catalán en su diccionario.[75] [108] Por su parte Escola Valenciana recordó al presidente de la Generalidad Valenciana, Alberto Fabra, que "los diccionarios los hacen los académicos, no los políticos".[78]

Críticas del sector catalanista[editar]

Sede de ACPV, asociación cultural de Valencia que ha destacado por la defensa de la unidad de la lengua catalana.

Desde el punto de vista opuesto también se ha criticado a la AVL, en este caso son algunos de los partidarios de la unidad de la lengua catalana, los denominados por sus adversarios como catalanistas,[93] ya que consideran que no era necesaria la creación de un nuevo ente regulador para el valenciano, ni tampoco el realizar nuevas gramáticas ni nuevos diccionarios,[109] puesto que consideran que el valenciano es parte del catalán, y por lo tanto esta función ya la realiza el Instituto de Estudios Catalanes (IEC).[110] Algunos de los defensores de la unidad de la lengua, como Joan Ribó, en la época de la constitución de la Academia no estaban de acuerdo con esta institución porque desconfiaban sobre la postura de los académicos acerca de la identidad de la lengua,[111] si bien posteriormente ha mostrado su apoyo hacia la institución, pidiendo que se la deje trabajar sin injerencias políticas.[112] La asociación cultural Acció Cultural del País Valencià (ACPV) también ha mostrado en algún momento su desacuerdo con la AVL, acusándola por ejemplo que sus informes sobre la elaboración del material curricular en las escuelas "representaba un paso más en la desorientación lingüística y la desmembración dialectal de la lengua catalana", ya que las "orientaciones y sugerencias" destinadas a priorizar las formas más coloquiales y "genuinas" en el material escolar de los alumnos de primaria "tienen como objetivo desfamiliarizarlos desde bien pronto del estándar unitario" de esta lengua.[113] Este grupo de críticos también reprocha que la Academia Valenciana de la Lengua sea un instrumento que la Generalidad Valenciana gobernada por el Partido Popular utiliza para fomentar la división de la lengua.[109]

La publicación del Diccionari normatiu valencià también ha recibido críticas desde los sectores conocidos como catalanistas. Un ejemplo son las críticas que realizó Ferran Carbó, director del Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana, quién dijo que no le gustaba el procedimiento de elaboración de este diccionario, puesto que se había dejado de lado la coordinación, el consenso y la valoración de las universidades valencianas y del IEC.[114] Otras personalidades relacionadas con este sector, como Joan Castellano (escritor y técnico lingüístico), Toni Cucarella (escritor y político) o Francesc Esteve (técnico lingüístico de la Universidad de Valencia), también crtitican a la institución por haber incorporado palabras propias del registro coloquial al diccionario,[115] así como también por el carácter dialectizador que le han otorgado al multiplicar las variantes, lo cual supone para ellos que esta herramienta no sea capaz de mantener un criterio de coherencia,[116] suponiendo esto el fin de la unidad del catalán.[117] Junto a las críticas, algunas de estas personalidades, como Joan Castellano, también elogian algunos aspectos del Diccionari normatiu valencià, como el hecho de reconocer la oficialidad de algunas palabras genuinas valencianas o el adaptar palabras naturales valencianas que no aparecían en el Diccionario de la lengua catalana del Instituto de Estudios Catalanes.[118] [119]

El académico responsable de coordinar la comisión encargada de redactar el Diccionari normatiu valencià, Jordi Colomina, respondió a las críticas sobre el carácter dialectizador del diccionario con la siguiente afirmación: "el DNV es un diccionario general de la lengua común de los territorios de la antigua Corona de Aragón, y que por el hecho de estar realizado en Valencia da prioridad a las palabras, acepciones y frases propias del valenciano, incorporándolos por primera vez, ya que estaban ausentes en los diccionarios anteriores. Además de esto, este diccionario también incluye todo el corpus lexicográfico normativo propio del resto de zonas donde también se habla esta lengua."[120]

Críticas al coste económico[editar]

Desde el año 2008 la Generalidad Valenciana está sufriendo una grave crisis financiera,[121] la cual está provocando que el conjunto de instituciones de la Generalidad reciban críticas por el coste económico que supone su mantenimiento. Debido a esto el presupuesto de la AVL se ha visto mermado en un 25% entre el año 2010 y el 2013,[122] siendo la partida presupuestaria para ele ejercicio 2013 de 3.265.000 euros,[122] aunque esta no fue la última reducción presupuestaria del ente normativo del valenciano, ya que en el año 2014 el presupuesto que tubo fue de 2.934.510.[2] Debido a esto también se ha propuesto una reducción del número de académicos,[48] para lo cual el Consejo de la Generalidad aprobó un proyecto de ley,[54] el cual se comenzó a tramitar en las Cortes Valencianas, aunque no llegó a votarse en el Pleno. Tras la publicación del Diccionari normatiu valencià y las críticas que recibió la AVL, algunos Consejeros de la Generalidad Valenciana aprovecharon la situación para amenazar con eliminar la partida presupuestaria de la institución, aunque en este caso no se debía a la crisis económica de la Generalidad, sinó a la debilidad política del gobierno del PP de Alberto Fabra.[73] [123] [124]

Publicaciones[editar]

La Academia Valenciana de la Lengua ha publicado varios documentos normativos, algunos de ellos en papel, y otros en formato digital, los cuales se describen a continuación:[125]

Textos Normativos[editar]

  • El Diccionari ortogràfic i de pronunciació del valencià (2006),[126] una obra que sin pretensiones de perfección, incorpora un extenso léxico de más de 75.000 palabras con información relativa a su variación morfológica, especificando la pronuncación en aquellos casos en los que la ortografía no es transparente.
  • La Gramàtica normativa valenciana (2006),[127] la cual se estructura en cuatro grandes bloques dedicados a la ortografía, la sintaxis y la formación de las palabras. La obra tiene un carácter normativo y descriptivo, en la medida que trata de orientar sobre las formas más recomendadas en los registros formales y en el estándar, pero integrando las propuestas normativas dentro de una descripción general de la estructura de la lengua.
  • La normativa ortogràfica del valencià (2006),[128] con los criterios ortográficos del valenciano oficializados por la academia.
  • L'estàndard oral del valencià (2006), el cual tiene por objetivo el fijar unas pautas ortoépicas que sirvan de orientación a los usuarios de la lengua.[129]
  • Els gentilicis valencians (2006), que presenta las formas de los gentilicios correspondientes a los habitantes de todos los municipios valencianos, así como la grafía y la pronunciación del nombre de estos municipios.[130]
  • La Gramàtica Valenciana Bàsica (2013),[131] la cual tiene como propósito el hacer posible que el valenciano se integre con normalidad en el día a día, dé prioridad a las formas más correctas de la tradición y evite las interferencias de otras lenguas ocasionadas por la minorización lingüística.
  • El Diccionari normatiu valencià (2014),[132] [133] cuyo propósito es el proporcionar una obra útil con definiciones adecuadas y actualizadas (93.349 entradas), para un conjunto variado de usuarios del valenciano, combinando la tradición lexicogràfica con la terminología más moderna.

Onomástica[editar]

  • Sèrie: Antroponímia 1: Vocabulari de noms de persona (2006).
  • Sèrie: Toponímia dels Pobles Valencians: Toponímia dels Pobles Valencians I, II y III (2004, 2009, 2012).
  • Sèrie Toponímia: El Corpus toponímic valencià -CTV- (2009).

Vocabularios[editar]

  • Vocabulari jurídic (2006).
  • Vocabulari nàutic (2007).
  • Vocabulari de futbol (2008).
  • Vocabulari del joc de pilota (2010).
  • Vocabulari d'economia (2011).
  • Vocabulari de la música (2013).

Léxicos[editar]

  • Els lèxics bàsics (2009-2010).
  • Lèxics: sèrie pòsters (2011).

Manuales[editar]

  • Manual de documentació administrativa (2011).
  • Llibre d’estil per als mitjansaudiovisuals en valencià (2011).

Investigación[editar]

  • Sèrie Homenatges: El món mariner de Peníscola, Alfred Ayza Roca (2005).
  • Llibre blanc de l’ús del valencià I. Enquesta sobre la situació social del valencià. 2004 (2005).
  • Sèrie Homenatges: Sant Bernat de Rascanya, Vicent Gascon Pelegrí (2006).
  • Sèrie Homenatges: Record i pensament. Ramón Arnau García, (2006).
  • Sèrie Homenatges: Per la memòria històrica dels valencians, Pere Maria Orts i Bosch (2006).
  • Les Normes de Castelló. L’interés per la llengua dels valencians al segle XX, Josep Daniel Climent (2007).
  • Les nostres paraules, Eugeni S. Reig (2009).
  • Llengua d’arraix. La parla almadravera valenciana, Francesc-Xavier Llorca Ibi (2008).
  • Llibre blanc de l’ús del valencià II. Iniciatives per al foment del valencià (2008).
  • Acció Valenciana (1930-1931). La consciència desvetlada, Santi Vallés (2008).
  • Millorem la pronúncia, Josep Saborit Vilar (2009).
  • Enric Valor: estudi i compromís per la llengua, Josep Daniel Climent (2011).
  • Els usos lingüístics a les universitats públiques valencianes, Artur Aparici i Rafael Castelló -dirs.- (2011).
  • La cançó en valencià. Dels repertoris tradicionals als gèneres moderns, Josep Vicent Frechina (2011).
  • El valor comunicatiu de la construcció «de + adjectiu qualificatiu», Abelard Saragossà (2011).
  • La transmissió familiar del valencià, Brauli Montoya Abat, Antoni Mas i Miralles (2011).
  • L’obra literària de Vicent Andrés Estellés. Gèneres, tradicions poètiques i estil, Vicent Salvador i Manuel Pérez Saldanya (2013).

Documentos[editar]

  • De les Normes de Castelló a l’Acadèmia Valenciana de la Llengua (2002).
  • Llei d’Ús i Ensenyament del Valencià. Elaboració i desplegament (2003).
  • Acords de l’Acadèmia Valenciana de la Llengua 2001-2004 (2005).
  • Dictamen sobre els principis i criteris per a la defensa de la denominació i l’entitat del valencià (2005).
  • Acords de l’Acadèmia Valenciana de la Llengua 2005-2011 (2012).
  • La LUEV, camí de futur. Estatus jurídic del valencià i valoracions del procés de promoció (2013).

Otros[editar]

Además de estas obras la Academia ha publicado otras colecciones, como las de Textos Valencians, Clàssics Valencians, Documents Històrics Valencians, etc.[125] Hay que destacar que la AVL sigue trabajando en nuevas obras, como l'Atles lingüístic, l'Atles toponímic, el Corpus antroponímic valencià, la segona part de la proposta dels Texts litúrgics, el Corpus lingüístic informatitzat del valencià y el anuario de la Academia.[134]

Véase también[editar]

Fuentes[editar]

Referencias[editar]

  1. a b Acadèmia Valenciana de la Llengua (2011). «Seu» (en valenciano). www.avl.gva.es. Consultado el 16/02/2013.
  2. a b Generalidad Valenciana (26/12/2013). «Ley 6/2013, de 26 de diciembre, de Presupuestos de la Generalitat para el ejercicio 2014.» (pdf). BOE. Consultado el 20/09/2014.
  3. a b c d e f g h i j k l m n ñ Generalidad Valenciana (16 de septiembre de 1998 y 17 de septiembre de 2002). «Ley 7/1998, de 16 de septiembre, de Creación de la Academia Valenciana de la Lengua y Decreto 158/2002, de 17 de septiembre, por el que se aprueba el Reglamento de la Acadèmia Valenciana de la Llengua (AVL)» (pdf). DOCV. Consultado el 16/02/2013.
  4. Alfons García (Domingo 23 de julio de 2006). «La AVL cumple 5 años sin esplendor». www.levante-emv.com (Editorial Prensa Ibérica). Consultado el 17 de febrero de 2013. 
  5. a b Generalidad Valenciana (10 de abril de 2006). «LEY ORGÁNICA 1/2006, de 10 de abril, de Reforma de la Ley Orgánica 5/1982, de 1 de julio, de Estatuto de Autonomía de la Comunidad Valenciana.» (pdf). DOCV. Consultado el 17/02/2013.
  6. ALFONS GARCIA (03.02.2014). «La AVL aprueba su «Diccionari» de 93.349 palabras sin un apoyo unánime». www.levante-emv.com. Consultado el 20.07.2014.
  7. Josep Palomero (2004). «Valenciano y castellano en la Comunidad Valenciana». www.cvc.cervantes.es. Consultado el 20.07.2014.
  8. a b Consejo Valenciano de Cultura (17 de septiembre de 1997). DICTAMEN SOBRE LA LENGUA.  pp. 36. http://cvc.gva.es/archivos/55.c.pdf. Consultado el 29/03/2014. 
  9. JOAQUÍN FERRANDIS / MIGUEL OLIVARES (03/09/1998). «Creada la Academia Valenciana de la Lengua». www.elpais.com (EDICIONES EL PAÍS, S.L.). Consultado el 29/03/2014. 
  10. JUANJO GARCÍA DEL MORAL / MIGUEL OLIVARES (30/07/1998). «UV rechaza la "sibilina forma de reconocer una falsa unidad de la lengua"». www.elpais.com (EDICIONES EL PAÍS, S.L.). Consultado el 29/03/2014. 
  11. EL PAÍS (15/06/2001). «El pacto por el valenciano». www.elpais.com (EDICIONES EL PAÍS, S.L.). Consultado el 29/03/2014. 
  12. EL PAÍS (15/06/2001). «El PP y el PSOE cierran el conflicto lingüístico sobre el valenciano». www.elpais.com (EDICIONES EL PAÍS, S.L.). Consultado el 29/03/2014. 
  13. JUANJO GARCÍA DEL MORAL / JOAQUÍN FERRANDIS (16/06/2001). «Las Cortes aprueban sin ningún voto en contra la constitución de la Acadèmia de la Llengua». www.elpais.com (EDICIONES EL PAÍS, S.L.). Consultado el 29/03/2014. 
  14. EFE (01/08/2001). «Ascensión Figueres, elegida presidenta de la Academia Valenciana de la Lengua». www.elmundo.es (Unidad Editorial, S.A.). Consultado el 29/03/2014. 
  15. FERRAN BONO (26/02/2002). «La Acadèmia declara oficial el valenciano de la Generalitat y entierra la normativa secesionista». www.elpais.com (EDICIONES EL PAÍS, S.L.). Consultado el 29/03/2014. 
  16. a b c Acadèmia Valenciana de la Llengua (4 de abril del 2002) (en valenciano). Acord normatiu de 25 de març del 2002.  pp. 2. http://www.avl.gva.es/va/acords-AVL/main/01/document/RESOLUCIO10.pdf. Consultado el 16 de febrero de 2013. 
  17. AGENCIAS (18/04/2002). «El Consell enviará la lista de palabras a la AVL tras aprobarla». www.elpais.com (EDICIONES EL PAÍS, S.L.). Consultado el 29/03/2014. 
  18. a b c Acadèmia Valenciana de la Llengua (31 de mayo del 2002) (en valenciano). Acord normatiu de 20 de maig del 2002.  pp. 2. http://www.avl.gva.es/va/acords-AVL/main/02/document/RESOLUCIO12.pdf. Consultado el 16 de febrero de 2013. 
  19. FERRAN BONO (21/05/2002). «La Acadèmia explica al Consell las formas más habituales y genuinas del valenciano sin exclusiones». www.elpais.com (EDICIONES EL PAÍS, S.L.). Consultado el 29/03/2014. 
  20. EL PAÍS (22/05/2002). «L'Acadèmia Valenciana de la Llengua amplia i argumenta el referent normatiu». www.elpais.com (en valenciano) (EDICIONES EL PAÍS, S.L.). Consultado el 29/03/2014. 
  21. a b EL PAÍS (26/06/2004). «Una ponencia paritaria de la Acadèmia propondrá el nombre de la lengua». www.elpais.com (EDICIONES EL PAÍS, S.L.). Consultado el 29/03/2014. 
  22. FERRAN BONO (03/07/2004). «La Acadèmia reafirma la legalidad del valenciano y su pertenencia a un sistema lingüístico compartido». www.elpais.com (EDICIONES EL PAÍS, S.L.). Consultado el 29/03/2014. 
  23. FERRAN BONO (03/07/2004). «La Acadèmia reafirma la legalidad del valenciano y su pertenencia a un sistema lingüístico compartido». www.elpais.com (EDICIONES EL PAÍS, S.L.). Consultado el 29/03/2014. 
  24. FERRAN BONO (18/11/2004). «Máxima tensión en la Acadèmia por la injerencia del Consell en su trabajo». www.elpais.com (EDICIONES EL PAÍS, S.L.). Consultado el 29/03/2014. 
  25. FERRAN BONO (23/11/2004). «13 académicos de 21 apoyan seguir con el dictamen que frena el Consell». www.elpais.com (EDICIONES EL PAÍS, S.L.). Consultado el 29/03/2014. 
  26. Consell Jurídic Consultiu de la Comunitat Valenciana (09/12/2004). «DICTAMEN: 2004/0516» (en valenciano). Consultado el 03.02.2014.
  27. EL PAÍS (21/12/2004). «El dictamen de la AVL plantea con "igual rango y dignidad" el doblete de valenciano y catalán». www.elpais.com (EDICIONES EL PAÍS, S.L.). Consultado el 29/03/2014. 
  28. EL PAÍS (21/12/2004). «El dictamen de la AVL plantea con "igual rango y dignidad" el doblete de valenciano y catalán». www.elpais.com (EDICIONES EL PAÍS, S.L.). Consultado el 29/03/2014. 
  29. FERRAN BONO (23/12/2004). «La presidenta de la Acadèmia se pliega a la presión del Consell e impide votar el dictamen mayoritario». www.elpais.com (EDICIONES EL PAÍS, S.L.). Consultado el 29/03/2014. 
  30. CRISTINA VÁZQUEZ (24/12/2004). «La oposición pide la dimisión de Font de Mora y una explicación urgente de Camps en las Cortes». www.elpais.com (EDICIONES EL PAÍS, S.L.). Consultado el 29/03/2014. 
  31. EL PAÍS (20/01/2005). «Prosiguen los contactos para salvar la crisis de la Acadèmia». www.elpais.com (EDICIONES EL PAÍS, S.L.). Consultado el 29/03/2014. 
  32. a b c d e Acadèmia Valenciana de la Llengua (9 de febrero del 2005) (en valenciano). Acord de l’Acadèmia Valenciana de la Llengua (AVL), adoptat en la reunió plenària del 9 de febrer del 2005, pel qual s’aprova el dictamen sobre els principis i criteris per a la defensa de la denominació i l’entitat del valencià.  pp. 52. http://www.avl.gva.es/va/acords-AVL/main/03/document/NOMENTITAT.pdf. Consultado el 16 de febrero de 2013. 
  33. FERRAN BONO (27/01/2005). «El dictamen de la AVL asume que valenciano y catalán forman parte de una lengua compartida». www.elpais.com (EDICIONES EL PAÍS, S.L.). Consultado el 29/03/2014. 
  34. EL PAÍS (10/09/2005). «El Ayuntamiento de Yecla pide a la Acadèmia clases de valenciano». www.elpais.com (EDICIONES EL PAÍS, S.L.). Consultado el 29/03/2014. 
  35. Academia Valenciana de la Lengua (23/07/2013). «El valencià continua viu en la comarca murciana del Carxe» (en valenciano). www.avl.gva.es. Consultado el 13/09/2014.
  36. Europa Press (11/04/2006). «El nuevo Estatuto entra hoy en vigor». www.lasprovincias.es (VOCENTO). Consultado el 29 de febrero de 2014. 
  37. JUANJO GARCÍA DEL MORAL (27/03/2006). «Las normas de la Acadèmia Valenciana de la Llengua serán de obligado cumplimiento». www.elpais.com (EDICIONES EL PAÍS, S.L.). Consultado el 29/03/2014. 
  38. Mercè TEODORO (11/12/2006). Generalidad de Cataluña (ed.): «PAíS VALENCIà (DOGV, juliol-desembre de 2006)» (en valenciano). www10.gencat.net. Consultado el 13/09/2014.
  39. EL PAÍS (12/07/2006). «La Acadèmia de la Llengua presenta el 'Diccionari ortogràfic' del valenciano». www.elpais.com (EDICIONES EL PAÍS, S.L.). Consultado el 29/03/2014. 
  40. Redacción (16/11/2006). «L'Acadèmia Valenciana de la Llengua publica la primera gramàtica normativa». www.324.cat (Corporació Catalana de Mitjans Audiovisuals, S.A.). Consultado el 29 de febrero de 2014. 
  41. FERRAN BONO (17/11/2006). «La Acadèmia presenta su gramática como paradigma del consenso». www.elpais.com (EDICIONES EL PAÍS, S.L.). Consultado el 29/03/2014. 
  42. FERRAN BONO (21/08/2006). «Figueres renueva su presidencia en la Acadèmia Valenciana de la Llengua». www.elpais.com (EDICIONES EL PAÍS, S.L.). Consultado el 29/03/2014. 
  43. a b c d EUROPA PRESS (14.10.11). «Ascensión Figueres dimite como presidenta de la Academia Valenciana de la Lengua». www.telecinco.es (Mediaset España). Consultado el 17 de febrero de 2013. 
  44. a b c d e FEDERICO SIMÓN (18 de noviembre de 2011). «Ramón Ferrer, nuevo presidente de la Acadèmia Valenciana de la Llengua». www.cultura.elpais.com (EDICIONES EL PAÍS, S.L.). Consultado el 16 de febrero de 2013. 
  45. PACO CERDÀ (06/12/2011). «Lo Rat Penat y la RACV califican el cambio en la AVL de ´paso importante´ para el acercamiento». www.levante-emv.com (Grupo Editorial Prensa Ibérica). Consultado el 29 de febrero de 2014. 
  46. Europa Press (18/11/2011). «Ramón Ferrer, nuevo presidente de la AVL: "Ha ganado el consenso totalmente"». www.europapress.es (Europa Press Noticias S.A.). Consultado el 29 de febrero de 2014. 
  47. ADOLF BELTRAN (27/07/2012). «Fabra reestructurará los organismos estatutarios para ahorrar». www.elpais.com (EDICIONES EL PAÍS, S.L.). Consultado el 29/03/2014. 
  48. a b c JUANJO GARCÍA GÓMEZ (15/12/2012). «Fabra quiere refundar la Acadèmia de la Llengua y el Consell de Cultura». www.levante-emv.com/ (Grupo Editorial Prensa Ibérica). Consultado el 29 de febrero de 2014. 
  49. EP (19/01/2013). «La Acadèmia plantea rebajar presupuesto y dietas para mantener a sus miembros». www.elmundo.es (Unidad Editorial Internet, S.L.). Consultado el 16 de febrero de 2013. 
  50. JUAN MANUEL JÁTIVA (21/01/2013). «Las leyes para aligerar los consejos estatutarios se tramitan sin consenso». www.elpais.com (EDICIONES EL PAÍS, S.L.). Consultado el 29/03/2014. 
  51. JOAQUÍN FERRANDIS / JUAN MANUEL JÁTIVA (18/02/2013). «Los cambios del Consell en los entes consultivos no se justifican por el ahorro». www.elpais.com (EDICIONES EL PAÍS, S.L.). Consultado el 29/03/2014. 
  52. ABC (28/06/2013). «La Generalitat reduce un 45% el número de miembros de los entes consultivos». www.abc.es (VOCENTO). Consultado el 07/09/2014. 
  53. EP (23/10/2013). «El PP rechaza las enmiendas contra su reforma para reducir a la mitad los miembros de la AVL». www.elmundo.es (Unidad Editorial Internet, S.L.). Consultado el 16 de febrero de 2013. 
  54. a b Cortes Valencianas (26/11/2013). «Proyectos de ley - Proyecto de ley de la Generalitat, de la Acadèmia Valenciana de la Llengua». www.cortsvalencianes.es. Consultado el 07/09/2014.
  55. EP (26/11/2013). «El PP aprueba reducir de 21 a 15 los miembros de la AVL para lograr una gestión austera y eficiente"». www.europapress.es (Europa Press Noticias S.A.). Consultado el 07/09/2014. 
  56. FERRAN BONO (31/01/2014). «La Acadèmia aúna normativa y coloquialismos en su diccionario». Consultado el 23/062013. 
  57. a b EP (31/01/2014). «La AVL aprueba tras 12 años el 'Diccionari', que ve "compatibles" las denominaciones de valenciano y catalán». www.europapress.es (Europa Press Noticias S.A.). Consultado el 07/09/2014. 
  58. a b EFE (01/02/2014). «Castellano: 'El diccionario AVL se enfrenta al sentimiento mayoritario'». www.elmundo.es (Unidad Editorial Internet, S.L.). Consultado el 6 de febrero de 2014. 
  59. a b FERRAN BONO / JUAN MANUEL JÁTIVA (04/02/2014). «El PP reaviva la batalla de la lengua y veta presentar el ‘Diccionari’ de la AVL». Consultado el 23/062013. 
  60. EP (04/02/2014). «Consell pide al CJC que dictamine con carácter urgente si la definición de valenciano de la AVL "se acomoda" al Estatuto». www.europapress.es (Europa Press Noticias S.A.). Consultado el 07/09/2014. 
  61. EP (04/02/2014). «Garrido (CJC): "El valenciano es lo que diga la AVL que es"». www.europapress.es (Europa Press Noticias S.A.). Consultado el 07/09/2014. 
  62. J. C. FERRIOL (06/02/2014). «La AVL desafía al Consell y publica el Diccionari que equipara valenciano y catalán». www.lasprovincias.es. Consultado el 06/03/2014.
  63. EFE (07/02/2014). «El diccionario normativo de la AVL recibe cerca de 85.000 consultas». www.valenciaplaza.com (Ediciones Valencia Plaza SL). Consultado el 6 de febrero de 2014. 
  64. EFE (06/02/2014). «“Si creas la Acadèmia deja que haga lo que debe hacer y se acabó”, dice Grisolía». Consultado el 23/06/2014. 
  65. JULIA RUIZ (13/02/2014). «El Jurídic avala al Consell en su pelea con la AVL y tumba la definición del valenciano». Editorial Prensa Ibérica. Consultado el 17 de febrero de 2013. 
  66. JOAQUÍN FERRANDIS (12/02/2014). «El dictamen del Consell Jurídic sobre el valenciano no arregla nada». www.elpais.com (EDICIONES EL PAÍS, S.L.). Consultado el 29/03/2014. 
  67. Consell Jurídic Consultiu de la Comunitat Valenciana (12/02/2014). «Dictamen 057/2014» (en valenciano). Consultado el 13/09/2014.
  68. Academia Valenciana de la Lengua (13/02/2014). «L'AVL considera la definició de valencià ajustada a l'ordenament jurídic» (en valenciano). www.avl.gva.es. Consultado el 13/09/2014.
  69. ADOLF BELTRAN / JOAQUÍN FERRANDIS (13/02/2014). «La Acadèmia defiende su autoridad lingüística ante la presión del Consell». www.elpais.com (EDICIONES EL PAÍS, S.L.). Consultado el 29/03/2014. 
  70. JOAQUÍN FERRANDIS (14/02/2014). «Català y Ciscar intentan sofocar el conflicto lingüístico con la Acadèmia». www.elpais.com (EDICIONES EL PAÍS, S.L.). Consultado el 29/03/2014. 
  71. AGENCIAS (24/02/2014). «Fabra se reunió con el presidente de la Acadèmia para volver a la “serenidad”». www.elpais.com (EDICIONES EL PAÍS, S.L.). Consultado el 29/03/2014. 
  72. a b c F. R./J. C. F. (6 de marzo 2014). «El presidente de la AVL presenta su dimisión como académico de la RACV». www.lasprovincias.es (VOCENTO). Consultado el 07/09/2014. 
  73. a b c EP (01/09/2014). «Català amenaza a la AVL con quitarle su presupuesto si no modifica la definición de 'valenciano' de su diccionario». www.valenciaplaza.com (Ediciones Valencia Plaza SL). Consultado el 07/09/2014. 
  74. A. ARTERO (20/09/2014). «Catalá rechaza abrir otra guerra con la RAE por la definición de valencià». www.elperiodicomediterraneo.com (Editorial Prensa Ibérica). Consultado el 29/09/2014. 
  75. a b abc (02/02/2014). «El PSPV apoya que la AVL equipare el valenciano y el catalán en su diccionario». www.abc.es (VOCENTO). Consultado el 07/09/2014. 
  76. a b eldiariocv (22/08/2014). «Compromís reclama al PP una disculpa a la AVL». www.eldiario.es (Diario de Prensa Digital S.L.). Consultado el 07/09/2014. 
  77. a b EP (03/02/2014). «EUPV, sobre las críticas del PPCV al 'Diccionari': "los únicos que pueden juzgar el trabajo de la AVL son los filólogos"». www.europapress.es (Europa Press Noticias S.A.). Consultado el 07/09/2014. 
  78. a b EP (03/02/2014). «Escola Valenciana recuerda a Fabra que "los diccionarios los hacen los académicos, no los políticos"». www.europapress.es (Europa Press Noticias S.A.). Consultado el 07/09/2014. 
  79. F. RICÓS (18/09/2014). «L'Institut d'Estudis Catalans ensalza a la AVL por defender «la unitat de la llengua»». www.lasprovincias.es (VOCENTO). Consultado el 29/09/2014. 
  80. MARI CARMEN TOMÁS (19/09/2014). «La RAE mantiene al valencià como variedad del catalán pese a la presión del Consell». www.elperiodicomediterraneo.com (Editorial Prensa Ibérica). Consultado el 29/09/2014. 
  81. a b c Acadèmia Valenciana de la Llengua (2011). «Acadèmics» (en valenciano). www.avl.gva.es. Consultado el 16/02/2013.
  82. a b c d Acadèmia Valenciana de la Llengua (2011). «Organigrama de la AVL» (en valenciano). www.avl.gva.es. Consultado el 16/02/2013.
  83. Acadèmia Valenciana de la Llengua (2011). «Salutació president» (en valenciano). www.avl.gva.es. Consultado el 16/02/2013.
  84. a b Acadèmia Valenciana de la Llengua (2011). «Seccions i comissions» (en valenciano). www.avl.gva.es. Consultado el 17/02/2013.
  85. a b c Acadèmia Valenciana de la Llengua (2014). «L'AVL inicia una nova etapa amb la reordenació dels òrgans de treball després d'aprovar el DNV» (en valenciano). www.avl.gva.es. Consultado el 09/03/2014.
  86. Acadèmia Valenciana de la Llengua (2011). «Acords de la AVL» (en valenciano). www.avl.gva.es. Consultado el 16/02/2013.
  87. Acadèmia Valenciana de la Llengua (2014). «Documents normatius» (en valenciano). Consultado el 29 de marzo de 2014. 
  88. a b c Oscar lo Roig (17/07/2006). «La RACV critica el diccionari de l'AVL». Racó Català. Consultado el 6 de febrero de 2014. 
  89. a b c d EL MUNDOValencia (07/02/2014). «Lo Rat Penat exige al Consell que haga cumplir el Estatuto contra la AVL y el 'pancatalanismo cultural'». www.elmundo.es (Unidad Editorial Internet, S.L.). Consultado el 29 de marzo de 2014. 
  90. a b c d e MIQUEL ALBEROLA (24/05/2013). «Ataque vandálico contra la casa del presidente de la Acadèmia de la Llengua». www.elpais.com (EDICIONES EL PAÍS, S.L.). Consultado el 23/06/2013. 
  91. a b c Redacción (23/02/2014). «Queman una bandera catalana en Valencia». www.e-noticies.com (EDR Interactiva S.L.). Consultado el 30 de marzo de 2014. 
  92. a b S. P. (23/02/2014). «Entidades culturales valencianistas piden al Consell el cierre de la Acadèmia de la Llengua». www.lasprovincias.es (VOCENTO). Consultado el 29 de febrero de 2014. 
  93. a b PACO CERDÀ (Viernes 17 de diciembre de 2010). «Sentandreu: ´O le pegamos fuego a la AVL o ganará el catalanismo´». www.levante-emv.com (Editorial Prensa Ibérica). Consultado el 16 de febrero de 2013. 
  94. EL PAÍS (10/11/2004). «Pujol revela que pactó con Zaplana para avanzar con discreción en la unidad del catalán». www.elpais.com (EDICIONES EL PAÍS, S.L.). Consultado el 23/06/2013. 
  95. a b F. RICÓS (1 septiembre 2014). «Acadèmia de la Llengua: el PP reniega de su criatura». www.lasprovincias.es (VOCENTO). Consultado el 07/09/2014. 
  96. EFE (24/11/2010). «Acusan al PSOE y PP de ser 'cómplices del pancatalanismo' en la Comunidad Valenciana». www.elmundo.es (Unidad Editorial Internet, S.L.). Consultado el 16 de febrero de 2013. 
  97. RACV (14/07/06) (en valenciano). La RACV critica l’actitut de la AVL davant la publicació del seu diccionari ortogràfic.  pp. 1. http://www.llenguavalenciana.com/_media/documents/comunicats/comunicat_14_juliol_06.pdf. Consultado el 16 de febrero de 2013. 
  98. FERRAN BONO (27 de junio de 2001). «Radicales 'blaveros' insultan y cercan a Casp el día en que es sustituido por Juan Lladró al frente de la RACV». www.elpais.com (EDICIONES EL PAÍS, S.L.). Consultado el 30 de marzo de 2014. 
  99. EP (10.02.2014). «Atacan con pintadas la casa del presidente de la AVL». www.levante-emv.com (Editorial Prensa Ibérica). Consultado el 16 de febrero de 2014. 
  100. a b F. RICÓS (22/08/2014). «Los jóvenes del PP y entidades valencianistas reclaman al Consell que actúe contra la AVL». www.lasprovincias.es (VOCENTO). Consultado el 29 de septiembre de 2014. 
  101. X. A. (06/02/2014). «Ciutadans Valencia 'pincha' al PPCV exigiendo la derogación de la AVL». www.valenciaplaza.com (Ediciones Valencia Plaza SL). Consultado el 6 de febrero de 2014. 
  102. CCV (20/02/2014). «Onze entitats valencianistes firmen un Manifest d´Insumissió a l´AVL». www.circulocivico.org (en valenciano). Consultado el 29 de febrero de 2014. 
  103. CCV y PLV (26/02/2014). «Carta de PLV i CCV a Ramon Ferrer demanant-li que dimitixca de la RACV». www.circulocivico.org (en valenciano). Consultado el 29 de febrero de 2014. 
  104. F. RICÓS (5 septiembre 2014). «Bonig: «Queremos actuar con la AVL pero necesitamos el apoyo del PSPV»». www.lasprovincias.es (VOCENTO). Consultado el 07/09/2014. 
  105. MIKEL PONCE (20/08/2014). «Santamaría critica que la AVL «ha dejado de ser una academia de la lengua valenciana»». www.abc.es (VOCENTO). Consultado el 07/09/2014. 
  106. EP (07/02/2014). «El Consell cree que hay "duda razonable" sobre si la AVL está facultada para dar la definición de la lengua valenciana». www.europapress.es (Europa Press Noticias S.A.). Consultado el 07/09/2014. 
  107. EP (03/02/2014). «El vicepresidente de la AVL tilda las críticas al 'Diccionari' de "fuegos artificiales" fruto de la "ignorancia"». www.europapress.es (Europa Press Noticias S.A.). Consultado el 07/09/2014. 
  108. REDACCIÓN (03/02/2014). «PSPV, EU y Compromís cargan contra el PP por querer resucitar el conflicto lingüístico tras el dictamen de la Acadèmia Valenciana de la Llengua». www.elperiodicodeaqui.com (Medios Impresos y Digitales de Aquí S.L.). Consultado el 07/09/2014. 
  109. a b EL PAÍS (12 de abril de 2003). «Una reunión del IEC en Valencia plantea coordinar los diferentes entes». www.elpais.com (EDICIONES EL PAÍS, S.L.). Consultado el 16 de febrero de 2013. 
  110. JUAN PÉREZ ORTIZ (23 ABRIL 1999). «Críticas a la AVL en el I Congrés de Filologia Pompeu Fabra en Valencia». www.elpais.com (EDICIONES EL PAÍS, S.L.). Consultado el 16 de febrero de 2013. 
  111. EL PAÍS (10/09/1998). «Lucchetti recibe el espaldarazo de Izquierda Unida balear y valenciana». www.elpais.com (EDICIONES EL PAÍS, S.L.). Consultado el 20/07/2014. 
  112. EP (17 de febrero de 2014). «Ribó reclama que se deje ´trabajar´ a la AVL». www.levante-emv.com (Grupo Editorial Prensa Ibérica). Consultado el 26/07/2014. 
  113. EL PAÍS (11/12/2002). «ACPV acusa a la Acadèmia de la "desmembración" del catalán». www.elpais.com (EDICIONES EL PAÍS, S.L.). Consultado el 20/07/2014. 
  114. Víctor Maceda (04/03/2014). «Ferran Carbó: “La tutela de la llengua mai no hauria d’haver eixit de la universitat ni del IEC”». www.eltemps.cat (en valenciano) (Edicions del País Valencià, SA.). Consultado el 26/07/2014. 
  115. Joan Castellano (07/04/2014). «Col·loquialismes: El cas de 'rabo'». www.opinions.laveupv.com (en valenciano) (Edicions La Veu del País Valencià, SL.). Consultado el 26/07/2014. 
  116. Francesc Esteve (07/02/2014). «Dialectalitzant, incoherent, multiplicador de variants... i sovint sense criteri» (en valenciano). Consultado el 26/07/2014. 
  117. Toni Cucarella (01/02/2014). «El Diccionari Normatiu Valencià culmina la derrota de la unitat del català» (en valenciano). Consultado el 26/07/2014. 
  118. Joan Castellano (02/03/2014). «A propòsit del DNV». www.opinions.laveupv.com (en valenciano) (Edicions La Veu del País Valencià, SL.). Consultado el 26/07/2014. 
  119. Eugeni. S. Reig (08/06/2014). «Comentaris al Diccionari normatiu valencià (VIII)» (en valenciano). Edicions La Veu del País Valencià, SL. Consultado el 26/07/2014. 
  120. Víctor Maceda (18/02/2014). «Jordi Colomina: “Les relacions entre les varietats de la llengua no han de ser de supeditació”». www.eltemps.cat (en valenciano) (Edicions del País Valencià, SA.). Consultado el 26/07/2014. 
  121. Cámara de Contratistas de la Comunidad Valenciana (20 de mayo 2013). «LA GRAVE SITUACIÓN FINANCIERA DE LA COMUNIDAD VALENCIANA – OBJETIVADA A TRAVÉS DE SUS RATIOS –» (pdf). www.cccv.es. Consultado el 20/07/2014.
  122. a b Europa Press (19/01/2013). «La Acadèmia plantea rebajar presupuesto y dietas para mantener a sus miembros». www.elmundo.es (Unidad Editorial Información General S.L.U.). Consultado el 20/07/2014. 
  123. GUILLERMO LÓPEZ GARCÍA (09/02/2014). «Incluso la AVL es catalanista cuando los sondeos van mal». www.valenciaplaza.com (Ediciones Valencia Plaza SL). Consultado el 20/07/2014. 
  124. EL PAÍS (02/02/2014). «La oposición acusa al PP de resucitar el conflicto lingüístico». www.elpais.com (EDICIONES EL PAÍS S.L.). Consultado el 20/07/2014. 
  125. a b Acadèmia Valenciana de la Llengua (2011). «Publicacions» (en valenciano). www.avl.gva.es. Consultado el 16/02/2013.
  126. Acadèmia Valenciana de la Llengua (2006). «Diccionari ortogràfic i de pronunciació del valencià» (en valenciano). www.avl.gva.es. Consultado el 16/02/2013.
  127. Acadèmia Valenciana de la Llengua (2006). «Gramàtica normativa valenciana» (en valenciano). www.avl.gva.es. Consultado el 16/02/2013.
  128. Acadèmia Valenciana de la Llengua (2006). «La normativa ortogràfica del valencià» (en valenciano). www.avl.gva.es. Consultado el 16/02/2013.
  129. Acadèmia Valenciana de la Llengua (2006). «L'estàndard oral del valencià» (en valenciano). www.avl.gva.es. Consultado el 16/02/2013.
  130. Acadèmia Valenciana de la Llengua (2006). «Els gentilicis valencians» (en valenciano). www.avl.gva.es. Consultado el 16/02/2013.
  131. EUROPA PRESS (09.11.2013). «La Gramàtica Valenciana Bàsica aspira a corregir las interferencias del castellano». www.levante-emv.com (Editorial Prensa Ibérica). Consultado el 2 de febrero de 2014. 
  132. Diccionari normatiu del valencià
  133. EUROPA PRESS (01.02.14). «La AVL ratifica su Diccionari normatiu con el que avala la «unitat de la llengua»». www.lasprovincias.es (Vocento). Consultado el 2 de febrero de 2014. 
  134. Acadèmia Valenciana de la Llengua (2011). «Pesentació» (en valenciano). www.avl.gva.es. Consultado el 16/02/2013.

Notas[editar]

  1. El artículo 6 del Estatuto de Autonomía dice: 2. El idioma valenciano es el oficial en la Comunitat Valenciana, al igual que lo es el castellano, que es el idioma oficial del Estado. Todos tienen derecho a conocerlos y a usarlos y a recibir la enseñanza del, y en, idioma valenciano.
  • El contenido de este artículo incorpora material de «Ley 7/1998, de 16 de septiembre, de Creación de la Academia Valenciana de la Lengua.», publicado en el Diario Oficial de la Comunidad Valenciana, que se encuentra en el dominio público de conformidad con lo dispuesto en el artículo 13 de la Ley de Propiedad Intelectual española.
  • El contenido de este artículo incorpora material de «Decreto 158/2002, de 17 de septiembre, por el que se aprueba el Reglamento de la Acadèmia Valenciana de la Llengua (AVL).», publicado en el Diario Oficial de la Comunidad Valenciana, que se encuentra en el dominio público de conformidad con lo dispuesto en el artículo 13 de la Ley de Propiedad Intelectual española.

Glosario de siglas y acrónimos[editar]

Enlaces externos[editar]