99 nombres de Dios

De Wikipedia, la enciclopedia libre
(Redirigido desde «99 Nombres de Dios»)
Saltar a: navegación, búsqueda

Al-Asmā' al-Husnà (الأسماء الحسنى), en árabe, "los nombres más hermosos", también llamados los noventa y nueve nombres de Dios son las formas de referirse a Dios en el Islam.

En su mayor parte son epítetos que hacen referencia a atributos divinos. La existencia de los 99 nombres se debe a un hadiz (dicho atribuido al profeta Mahoma, Muhammad ): "Dios tiene noventa y nueve nombres, cien menos uno. Quien los cuente entrará en el Paraíso. Él es el singular, y le gusta el non (número non)" (hadiz de Abu Hurayra).[1]

Aunque existe otro hadith atribuido al profeta en el que se detallan cuáles son los 99 nombres, los especialistas musulmanes afirman que la lista no es obra de Muhammad sino de los transmisores del hadith. Los nombres han sido extraídos del Corán y de la Sunna.

Los nombres[editar]

  1. Dios (الله, Allah)
  2. El Más Misericordioso (الرحمان, ar-Raḥmān)
  3. El Más Compasivo (الرحیم, ar-raḥīm)
  4. El Supremo Soberano (الملک, al-malik)
  5. El Más Santo (القدوس, al-quddūs)
  6. La Fuente de Paz (السلام as-salām)
  7. El Dador de Fe, Protección y Seguridad المؤمن, al-muʾmin)
  8. El Protector y Guardián المهیمن, al-muhaymin)
  9. El Querido (العزیز, al-ʿazīz)
  10. El Comandante (الجبار, al-ŷabbār)
  11. El Supremo en Orgullo y Grandeza (المتکبر, al-mutakabbir)
  12. El Creador (الخالق, al-jāliq)
  13. El Administrador y Hacedor (البارئ, al-bāriʾ)
  14. El Forjador (المصور, al-muṣawwir)
  15. El Muy Perdonador (الغفور, al-ğaffūr)
  16. El Dominador (القهار, al-qahhār)
  17. El Dador de Todo (الوهاب, al-wahhāb)
  18. El Proveedor y Sustentador (الرزاق, ar-razzāq)
  19. El Sustentador (الفتاح, al-fattāḥ)
  20. El Omnisciente (العلیم, al-ʿalīm)
  21. El Despojador (القابض, al-qābiḍ)
  22. El Que Da Abundantemente (الباسط, al-bāṣiṭ)
  23. El Que Da Humildad (الخافض, al-Jāfiḍ)
  24. El Exaltado (الرافع, ar-rāfiʿ)
  25. El Dispensador de Honores (المعز, al-muʿizz)
  26. El Que Humilla (المضل, al-muḍill)
  27. El Que Escucha todo, el Oyente (السمیع, as-samīʿ)
  28. El Veedor de Todo (البصیر, al-baṣīr)
  29. El Juez (الحکم, al-ḥakam)
  30. El Justo (العدل, al-ʿadl)
  31. El Sutil (اللطیف, al-laṭīf)
  32. El Todo Pendiente (الخبیر, al-jabīr)
  33. El Paciente (الحلیم, al-ḥalīm)
  34. El Magnífico (العظیم, al-ʿaẓīm)
  35. El Perdonador y El que esconde las faltas (الغفور, al-ğafūr)
  36. El Que Recompensa el Agradecimiento (الشکور aš-šakūr)
  37. El Más Grande (العلي, al-ʿalī)
  38. El Verdadero Grandioso (الکبیر, al-kabīr)
  39. El Preservador (الحفیظ, al-ḥafīẓ)
  40. El Mantenedor (المقیت, al-muqīt)
  41. El Considerado (الحسیب, al-ḥasīb)
  42. El Poderoso (الجلیل, al-ŷalīl)
  43. El Generoso (الکریم, al-karīm)
  44. El Observador (الرقیب, ar-raqīb)
  45. El Respondedor (المجیب, al-muŷīb)
  46. El todo Comprensivo (الواسع, al-wāsiʿ)
  47. El Sabio (الحکیم, al-ḥakīm)
  48. El Digno de Ser Amado (الودود, al-wadūd)
  49. El Majestuoso (المجید, al-maŷīd)
  50. El Resurrector (الباعث, al-bāʿiṯ)
  51. El Testigo (الشهید, aš-šahīd)
  52. La verdad (الحق, al-ḥaqq)
  53. El Digno y Último de Confianza (الوکیل, al-wakīl)
  54. El Poseedor de toda Fuerza (القوي, al-qawī)
  55. El Firme (المتین, al-matīn)
  56. El Gobernador (الولي, al-walī)
  57. El Que Vale la Pena (الحمید, al-ḥamīd)
  58. El Calculador (المحصي, al-muḥṣī)
  59. El Originador (المدبع, al-mubdiʿ)
  60. El Restaurador (المعید, al-muʿīd )
  61. El Dador de Vida (المحیي, al-muḥīy)
  62. El Tomador de Vida (الممیت, al-mumīt)
  63. El Por Siempre Viviente (الحي, al-ḥayy)
  64. El Existente por Sí Mismo (القیوم, al-qayyum)
  65. El Fundador Sin Necesidades (الواجد, al-wāŷid)
  66. El Glorificado (الماجد, al-maŷīd)
  67. El Que Es Único (الواحد, al-wāḥid)
  68. Señor absoluto (الصمد, as-ṣamad)
  69. El Todo poderoso (القدیر, al-qadīr)
  70. El Dador de Poder sobre las Cosas (المقتدر, al-muqtadir)
  71. El Que Causa Avance (المقدم, al-muqaddim)
  72. El Que Causa Retraso (المؤخر, al-muʾajjir)
  73. El Primero (الاول, al-ʾawwal)
  74. El Último (الآخر, al-ʾājir)
  75. El Manifestado (الظاهر, aẓ-ẓāhir)
  76. El Oculto (الباطن, al-bātin)
  77. El Que Tiene Cargo sobre Todo (الوالي, al-wāli)
  78. El Más Altamente Exaltado (المتعلي, al-mutaʿallī)
  79. El Benéfico (البار, al-bārr)
  80. El Que Acepta el Arrepentimiento (التواب, at-tawwāb)
  81. El Vengador (المنتقم, al-muntaqim)
  82. El Perdonador (العفو, al-ʿafū)
  83. El Más Compasivo (الرؤوف, ar-raʿūf)
  84. El Poseedor de Todo (مالک الملک, malik al-mulk)
  85. El Señor De La Majestuosidad y la Generosidad (ذوالجلال والاکرام, ḏuʾl-ŷalāl wa-l-ʾikrām)
  86. El Proveedor de Equidad (المقسط, al-muqsiṭ)
  87. El Recogedor (الجامع, al-ŷāmiʿ)
  88. El Independientemente Rico (الغني, al-ğanī)
  89. El Enriquecedor (المغني, al-muğnī)
  90. El Que Previene el Daño (المانع, al-māniʿ)
  91. El Creador De lo que hace Daño (الضار, aḍ-ḍārr)
  92. El Creador de lo Bueno (النافع, an-nāfiʿ)
  93. La Luz (النور, an-nūr)
  94. El Creador De La Guía (الهادي, al-hādī)
  95. El Originador de la Creación (البديع, al-badīʿ)
  96. El Siempre Eterno (الباقي, al-bāqī)
  97. El Último Heredador (الوارث, al-wāriṯ)
  98. El Maestro Correcto (الرشید, ar-rašīd)
  99. El Paciente (الصبور, as-ṣabūr)

Otros nombres de Dios[editar]

Dios es nombrado también de otras maneras. La más importante es, obviamente, Allāh, que significa « El dios (literalmente) » en lengua árabe. En principio, la palabra Allāh se traduce a los diferentes idiomas, ya que significa Dios, pero algunos musulmanes de lengua no árabe prefieren utilizar el término árabe sin traducir porque, arguyen, es el que usa el propio Ser para referirse a sí mismo cuando habla en primera persona en el Corán.

Se le suele llamar también rabb (رب), esto es, «señor».

Nombres de Dios y onomástica[editar]

Existen en árabe (y por extensión en todo el mundo islámico) una categoría de nombres propios de varón formados a partir de la palabra abd («siervo») seguida de uno de los nombres divinos. Todos estos nombres vienen a significar lo mismo, esto es, «siervo de Dios», siendo Abd Allah (o Abdullah) quizá el más extendido y el que significa exactamente eso. Otros utilizan el epíteto correspondiente para referirse a Dios, y así tenemos, por ejemplo Abd al-Qadir, «siervo del poderoso»; Abd ar-Rahman, «siervo del clemente»; Abd as-Salam, «siervo del pacífico», etcétera. Existe también el nombre Abduh, que significa «siervo Suyo».

Los nombres de este tipo no son exclusivos, sin embargo, del islam. En la Arabia preislámica ya existían nombres que significaban «siervo de» diferentes divinidades, como Abd Shams («siervo del sol»; así se llamaba un ancestro de los omeyas), Abd al-`Uzza («siervo de Uzza», una diosa árabe) o incluso Abd Allah, donde Allah ya se utilizaba para designar a la divinidad suprema (así se llamaba, por ejemplo, el padre de Mahoma). Estos nombres en ocasiones podían hacer referencia no a divinidades sino a personas, como en el caso de Abd al-Muttalib (abuelo de Mahoma), llamado así por su dependencia de su tío Muttalib.

Entre los cristianos árabes existen también nombres de esta clase, como Abd al-Masih («siervo del Mesías»).

La diferencia entre las formas tipo Abd Allah (Abd ar-Rahman, Abd al-Latif, etc) y las tipo Abdullah (Abdurrahman, Abdullatif...) es que estas últimas añaden a la palabra abd la terminación de nominativo (-u) del árabe clásico. En árabe unas y otras se escriben igual, y aunque pueden leerse de las dos maneras, en la lengua oral suele utilizarse la forma menos clásica. Las formas clásicas, sin embargo, se utilizan preferentemente en sociedades musulmanas no árabes. En algunos casos estos nombres han sufrido transformaciones al pasar por lenguas distintas del árabe. Así, Abdullah da Abdoulaye en wolof; Abdulhamid pasa a ser Abdülhamit en turco, etc.

Referencias[editar]

Enlaces externos[editar]